Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adattare il registro della voce al materiale audio
Adattare la staffa
Adattare un programma
Che consente di adattare
Modulatore

Vertaling van "che consente di adattare " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modulatore | che consente di adattare

modulator | plaatselijke stop in de weefsels


adattare lo stile di vita per praticare uno sport ai massimi livelli

levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen


adattare il lavoro dei progettisti al luogo dell'esibizione

werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal


adattare il registro della voce al materiale audio

stemregister aan audiomateriaal aanpassen






adattare gli accordi tariffari in vigore con i Paesi terzi

geldende tariefakkoorden met derde landen aanpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Un metodo che rifletta le dimensioni regionale e locale dell'esecuzione dei programmi consente di adattare al meglio gli interventi dell'FSE ai bisogni specifici dei mercati del lavoro regionale e locale.

* Een aanpak die de regionale en lokale dimensie van de tenuitvoerlegging weerspiegelt, biedt meer mogelijkheden om de ESF-steun af te stemmen op de specifieke behoeften van de regionale en lokale arbeidsmarkten.


Ciò consente ai consumatori di adattare il proprio consumo energetico ai diversi prezzi dell’energia durante il giorno e quindi di risparmiare sulla bolletta energetica.

Hierdoor kunnen consumenten hun energieverbruik aanpassen aan de verschillende energieprijzen gedurende de dag en zo geld op hun energierekening besparen.


Quanto alla gestione della capacità che consente di adattare la dimensione della flotta alle possibilità di pesca, talune delegazioni hanno affermato che la presa in considerazione di un numero eccessivo di parametri per la definizione della capacità della flotta potrebbe limitare l'efficacia delle misure e le possibilità di controllo.

Wat betreft het capaciteitsbeheer dat erop gericht is de omvang van de vloot aan te passen aan de vangstmogelijkheden, betoogde een aantal delegaties dat het verdisconteren van te veel parameters in de definitie van de vlootcapaciteit kan leiden tot minder efficiënte maatregelen en minder controlemogelijkheden.


Ciò consente ai consumatori di adattare il proprio consumo energetico ai diversi prezzi dell’energia durante il giorno e quindi di risparmiare sulla bolletta energetica.

Hierdoor kunnen consumenten hun energieverbruik aanpassen aan de verschillende energieprijzen gedurende de dag en zo geld op hun energierekening besparen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. la scelta del software open source consente di adattare in qualsiasi momento il normale linguaggio informatico alle future necessità, evitando molteplici sviluppi inutili e costosi nonché la dipendenza nei confronti di un fornitore; essa contribuirebbe inoltre a creare comunità unite da un interesse condiviso.

15. een "open-source" softwareontwikkelingsaanpak het mogelijk maakt dat de gemeenschappelijke informaticataal op ieder moment kan worden bijgewerkt om aan de toekomstige behoeften te voldoen, zodat de veelvuldige en onnodige ontwikkeling van dure software en een te grote afhankelijkheid van één softwareontwikkelaar worden voorkomen en wordt bijgedragen tot het bouwen van gemeenschappen met een gemeenschappelijk belang.


E il pedaggio elettronico consente anche di adattare le tariffe a condizioni variabili (ore di punta, veicoli più inquinanti).

Bij elektronische tolsystemen kunnen de heffingen gemakkelijk worden aangepast aan de variërende omstandigheden (spitsuren, meer vervuilende voertuigen).


Il lavoro sul documento relativo alle pratiche ottimali si è svolto in stretta cooperazione con tutte le parti interessate ed il risultato finale consente agli Stati membri dell'Unione la flessibilità necessaria per adattare i provvedimenti presi alle specifiche condizioni regionali e locali.

Het document met beste praktijken is in nauwe samenwerking met alle belanghebbende partijen opgesteld. Het document biedt de EU-lidstaten de nodige flexibiliteit om de maatregelen aan hun specifieke regionale en lokale omstandigheden aan te passen.


acquisizione e perfezionamento di competenze nel settore audiovisivo: il programma consente di sostenere progetti volti a migliorare le capacità di creazione e di gestione degli operatori dell'audiovisivo europeo e ad adattare le loro qualifiche tecniche alle tecnologie digitali.

verwerving en verbetering van vaardigheden op audiovisueel gebied: het programma verleent steun aan projecten om de creatieve en managementvaardigheden van professionals in de Europese audiovisuele sector te verbeteren en hun technische vaardigheden aan de digitale technologie aan te passen.


Più in particolare il nuovo regolamento prevede quanto segue: - il margine consentito di superamento del contingente di uno stock soggetto a TAC precauzionale sarà del 5%; - la percentuale massima di sbarchi supplementari consentiti sarà il 10% del contingente degli Stati membri, da detrarre dagli sbarchi consentiti dell'anno successivo; - la percentuale massima del riporto all'anno successivo di contingenti per specie soggette a TAC analitici sarà ugualmente il 10%; - gli sbarchi eccedenti gli sbarchi consentiti devono essere detr ...[+++]

De nieuwe verordening voorziet meer bepaald in het volgende : - de toegelaten marge voor overbevissing van een bestand dat onderworpen is aan een voorzorgstac is 5 %, - het maximumpercentage van bijkomende toegelaten aanvoer bedraagt 10 % van een quotum van een Lid-Staat, dat in mindering moet worden gebracht van de toegelaten aanvoer van het volgende jaar, - het maximumpercentage van overdracht naar het volgend jaar van quota voor soorten die onderworpen zijn aan analytische TAC's is eveneens 10 %, - aanvoer boven toegelaten maxima moeten in mindering worden gebracht van de quota voor het volgende jaar, - bovendien zullen strafmaatregel ...[+++]


- Per quanto riguarda il mantenimento o il miglioramento della qualità dell'aria è previsto che: * in caso di superamento delle soglie di allarme la popolazione sia informata; * nel caso in cui siano superati i valori consentiti gli Stati membri adottino misure ed elaborino programmi per migliorare la qualità dell'aria; * qualora i livelli di concentrazione si collochino tra i valori consentiti e i valori limite stabiliti per il lungo periodo, tali valori limite debbano essere raggiunti entro i termini stabiliti.

- Om de luchtkwaliteit op peil te houden of te verbeteren: . wordt de bevolking gewaarschuwd wanneer de alarmdrempels worden overschreden; . moeten de Lid-Staten maatregelen nemen wanneer de toegelaten waarden worden overschreden en programma's opstellen ten einde de luchtkwaliteit te verbeteren; . moeten de concentraties, wanneer deze lager zijn dan de toegelaten waarden maar hoger dan de grenswaarden op lange termijn, binnen een bepaalde termijn voldoen aan deze grenswaarden.




Anderen hebben gezocht naar : adattare la staffa     adattare un programma     che consente di adattare     modulatore     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'che consente di adattare' ->

Date index: 2021-08-10
w