AB. considerando c
he la Russia non ha attraversato la fase di transizione prevista quando la comunità internazionale, Unione europea inclusa, formulò la sua posizione di base rispetto ai fatti avvenuti nel paese dieci anni fa; convinto che se, viceversa, e contro i valori c
omuni su cui devono essere costruite le relazioni bilaterali UE-Russia, si sta consolidando una "democrazia controllata", in contrasto con principi essenziali dell’UE, se le riforme economiche procedono ad un ritmo relativamente lento, almeno finché le industrie es
...[+++]trattive continuano a prosperare e se la ricerca di un'influenza sempre maggiore su taluni vicini è in pratica importante quanto la ricerca di soluzioni reciprocamente vantaggiose basate sulla cooperazione, l'Unione europea deve tenere pienamente conto di questi sviluppi nel valutare la propria politica nei confronti della Russia,AB. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeensc
happelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt geconstrueerd, een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, in strijd met de EU-kernprincipes, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ten minste zolang de extractie-industrie blijft bloeien, en mocht in de praktijk het streve
...[+++]n naar steeds meer invloed in een aantal aangrenzende landen even belangrijk zijn als het zoeken naar voor beide partijen gunstige samenwerkingsoplossingen, de Europese Unie met deze ontwikkelingen ten volle rekening moet houden bij de evaluatie van haar Ruslandbeleid,