Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
ACE
BusinessEurope
Cittadino comunitario
Cittadino dell'UE
Cittadino dell'Unione europea
Cittadino della Comunità
Cittadino della Comunità europea
Commissione del Pacifico meridionale
Commissione del Sud Pacifico
Comunità del Pacifico
Esperto di social media
Fornire servizi di sviluppo della comunità
Manager della comunità digitale
Nel testo dell'
O all' 'Unione'
O alla 'Comunità'
O alla Comunità
Promuovere la sensibilizzazione della comunità
Responsabile della gestione della community online
Responsabili della gestione della community online
SPC
STRUMENTO
Segretariato della Comunità del Pacifico
UNICE
Unione delle industrie della Comunità europea

Vertaling van "cittadino della comunità " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cittadino della Comunità europea

verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG


cittadino dell'UE [ cittadino comunitario | cittadino dell'Unione europea | cittadino della Comunità ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


segretariato della Comunità del Pacifico [ Commissione del Pacifico meridionale | Commissione del Sud Pacifico | Comunità del Pacifico | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


In conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' [o alla 'Comunità'] nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all' Unione europea [o alla Comunità ] nel testo dell'[accordo/…] s'intendono fatti, ove opportuno, all'Unione europea ' [o all' 'Unione'].

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Per quanto riguarda la Svizzera, il presente [STRUMENTO] costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo firmato dall’Unione europea, dalla Comunità europea e dalla Confederazione Svizzera riguardante l’associazione della Confederazione Svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen, che rientrano nel settore di cui all'articolo [...] della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo [...] delle decisioni del Consiglio, del 25 ottobre 2004, re ...[+++]

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]


BusinessEurope [ UNICE | Unione delle confederazioni delle industrie della Comunità europea | Unione delle confederazioni europee dell'industria e dei datori di lavoro | Unione delle industrie della Comunità europea ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


Associazione dei trasportatori aerei indipendenti della Comunità Europea | Associazione delle compagnie aeree della Comunità europea | ACE [Abbr.]

Onafhankelijke luchtvrachtvervoermaatschappijen van de Europese Gemeenschap | ACE [Abbr.]


manager della comunità digitale | responsabili della gestione della community online | esperto di social media | responsabile della gestione della community online

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


fornire servizi di sviluppo della comunità

op de gemeenschap gebaseerde ontwikkelingsdiensten bieden


promuovere la sensibilizzazione della comunità

plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accordo tra la Comunità europea e il Regno di Danimarca che estende alla Danimarca le disposizioni del regolamento (CE) n. 343/2003 del Consiglio che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l’esame di una domanda d’asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo e del regolamento (CE) n. 2725/2000 del Consiglio, che istituisce l’«Eurodac» per il confronto delle impronte digitali per l’efficace applicazione della ...[+++]

De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Denemarken houdende uitbreiding tot Denemarken van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend en van Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad betreffende de instelling van „Eurodac” voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd ...[+++]


Quasi un terzo delle risorse finora investite proviene da fonti comunitarie[2]. Non sempre però il singolo cittadino europeo riesce a vedere con chiarezza i risultati della politica globale TEN-T o il valore aggiunto europeo generato dai contributi della Comunità.

Bijna een derde van het tot dusver geïnvesteerde bedrag is afkomstig uit communautaire financieringsbronnen[2]. Voor de individuele Europese burger is het echter niet altijd gemakkelijk om de resultaten van het algemene TEN-V-beleid of de Europese toegevoegde waarde van de communautaire bijdragen te zien.


Per le opere il cui paese di origine ai sensi della convenzione di Berna sia un paese terzo e il cui autore non sia un cittadino della Comunità, occorre applicare il confronto delle durate di protezione, fermo restando che la durata concessa nella Comunità non deve superare quella prevista dalla presente direttiva.

Voor werken waarvan het land van oorsprong in de zin van de Berner Conventie een derde land is en waarvan de auteur geen ingezetene van de Gemeenschap is, moeten de beschermingstermijnen worden vergeleken, zonder dat de in de Gemeenschap verleende termijn de in deze richtlijn vastgelegde termijn mag overschrijden.


La nuova strategia sanitaria e il nuovo programma d'azione in materia di sanità pubblica dovrebbero fornire l'opportunità di sviluppare ulteriormente la dimensione "cittadino" della politica sanitaria della Comunità.

De nieuwe gezondheidsstrategie en het nieuwe actieprogramma voor de volksgezondheid zouden de gelegenheid moeten bieden de "Europa van de burger"-dimensie van het communautair gezondheidsbeleid verder te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come ho già detto, in quanto cittadino della Comunità valenciana, voglio che questi problemi siano risolti e voglio che l’incompetenza di un’amministrazione regionale non leda la nostra immagine, come in realtà sta accadendo agli occhi di molti cittadini europei, perché la nostra regione non lo merita.

Zoals ik al zei, als burger van de autonome regio Valencia wil ik dat deze problemen worden opgelost en dat een regering door zijn onvermogen niet ons imago bederft, zoals zij in de ogen van vele Europese burgers nu aan het doen is, want dat is niet wat onze autonome regio verdient.


A livello nazionale tale responsabilizzazione sposta il rapporto tra cittadino e Stato dal contesto di un rapporto assistito-benefattore ad uno in cui il cittadino, attraverso l’azione collettiva, svolge un ruolo significativo nel dare un contributo positivo alla vita della comunità.

Op nationaal niveau kan die verworven kracht de relatie tussen de burger en de staat veranderen van een cliënt/beschermheerverhouding in een verhouding waarin burgers door collectieve actie een zinvolle taak kunnen hebben bij het leveren van een positieve bijdrage aan het leven van de Gemeenschap.


(2) L'evoluzione verso la società dell'informazione e della conoscenza incide sulla vita di ogni cittadino della Comunità, consentendogli, tra l'altro, di ottenere nuove vie di accesso alle conoscenze e di acquisizione delle stesse.

(2) De ontwikkeling van een informatie- en kennismaatschappij is van invloed op het leven van elke burger in de Gemeenschap, omdat hierdoor onder meer nieuwe manieren van toegang tot en verwerving van kennis worden geboden.


(3) L'evoluzione verso la società dell'informazione e della conoscenza dovrebbe incidere sulla vita di ogni cittadino della Comunità rinnovando, tra l'altro, le condizioni di accesso alla conoscenza e le modalità di acquisizione del sapere.

(3) De ontwikkeling naar een informatie- en kennismaatschappij moet het leven van elke burger in de Europese Unie beïnvloeden , omdat hierdoor onder meer nieuwe manieren van toegang tot en verwerving van kennis worden geboden.


Qualsiasi cittadino dell'Unione, nonché ogni persona fisica o giuridica che risieda o abbia la sede sociale in uno Stato membro, ha il diritto di presentare una petizione al Parlamento europeo su una materia che rientra nel campo di attività della Comunità e che lo (la) concerne direttamente (articoli 21 e 194 del trattato CE).

Burgers van de Unie, alsmede iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft het recht om een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten betreffende een onderwerp dat tot de werkterreinen van de Gemeenschap behoort en dat hem of haar rechtstreeks aangaat (artikelen 21 en 194 EG-Verdrag).


(a) essere cittadino di uno degli Stati membri della Comunità o essere cittadino di un paese terzo munito di permesso di residenza permanente in uno di detti Stati , e godere dei diritti politici;

(a) onderdaan is van een der lidstaten van de Gemeenschappen of onderdaan van een derde land is met een permanent verblijfsrecht in een der lidstaten van de Gemeenschappen , en die zijn rechten als staatsburger bezit;


w