Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice di buona condotta amministrativa
Codice di comportamento
Codice di condotta
Codice internazionale di condotta
Liberazione condizionale
Libertà condizionale
Premio per buona condotta
Seguire un codice di condotta etico

Vertaling van "codice di buona condotta " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
codice di buona condotta amministrativa | codice di buona condotta amministrativa per il Segretariato generale del Consiglio dell'Unione europea e il suo personale nelle loro relazioni professionali con il pubblico

code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben


Codice di buona condotta amministrativa | Codice di buona condotta amministrativa del personale della Commissione europea nei suoi rapporti col pubblico

Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek


codice di buona condotta sulla tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavoro

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk


codice di condotta [ codice di comportamento | codice internazionale di condotta ]

gedragscode [ internationale gedragscode ]


libertà condizionale [ liberazione condizionale | premio per buona condotta ]

voorwaardelijke invrijheidstelling


seguire un codice di condotta etico

ethische gedragscode volgen


rispettare il codice di condotta del commercio di legname

voldoen aan de gedragscode inzake hout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Più in generale, nelle relazioni con gli autori delle denunce viene rispettato il codice di buona condotta amministrativa adottato dalla Commissione. Nello spirito del codice, il denunciante che si rivolge alla Commissione ha diritto di ottenere una risposta che tenga conto della sua aspettativa, quand'anche quest'ultima dovesse travalicare le prerogative della Commissione.

Meer in het algemeen moeten de contacten met de klagers in overeenstemming zijn met de bestuurlijke gedragscode van de Commissie. In de geest van deze code heeft een klager die zicht tot de Commissie wendt, het recht een antwoord te ontvangen dat aan zijn verwachtingen beantwoordt, zelfs als deze niet stroken met de bevoegdheden van de Commissie.


Nell'aprile 2000 il Mediatore europeo aveva proposto alle istituzioni di adottare un Codice di buona condotta amministrativa, nella convinzione che a tutte le istituzioni e a tutti gli organi e organismi dell'Unione dovrebbe applicarsi lo stesso codice.

De Europese Ombudsman heeft in april 2000 aan de instellingen een code van goed administratief gedrag voorgesteld, ervan uitgaand dat deze code zou gelden voor alle instellingen, organen en instanties van de Unie.


Nella sua risoluzione del 6 settembre 2001, il Parlamento europeo ha approvato, con alcune modifiche, il progetto di codice del Mediatore europeo, e ha invitato la Commissione a presentare una proposta di regolamento contenente un codice di buona condotta amministrativa sulla base dell'articolo 308 del trattato che istituisce la Comunità europea.

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 6 september 2001 de ontwerpcode van de Europese Ombudsman met wijzigingen goedgekeurd, en de Commissie verzocht een voorstel voor een verordening houdende een code van goed administratief gedrag in te dienen op basis van artikel 308 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


L’EPSO avrebbe altresì agito in violazione dell’allegato alla decisione della Commissione, del 17 ottobre 2000, recante modificazione del suo regolamento interno (GU L 267, pag. 63), intitolato «C[odice di buona condotta amministrativa del personale della Commissione nei suoi rapporti col pubblico]» (in prosieguo: il «codice di buona condotta amministrativa»), in forza del quale la Commissione dovrebbe rispondere alle domande che le sono rivolte entro il termine di quindici giorni e ogni decisione di tale istituzione dovrebbe indicare chiaramente i motivi sui quali essa è fondata ed essere portata a conoscenza delle persone e parti inter ...[+++]

EPSO heeft eveneens gehandeld in strijd met de bijlage bij het besluit van de Commissie van 17 oktober 2000 tot wijziging van haar reglement van orde (PB L 267, blz. 63), genaamd „Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek” (hierna: „bestuurlijke gedragscode”), op grond waarvan de Commissie tot haar gerichte verzoeken binnen twee weken moet beantwoorden en elk besluit van die instelling duidelijk de redenen moet aangeven waarop het is gebaseerd, en ter kennis van de betrokken personen en partijen moet worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neppure l’argomento della ricorrente secondo il quale l’EPSO avrebbe agito in contrasto con le disposizioni del codice di buona condotta amministrativa può essere accolto, dato che tale codice non è applicabile nel caso di specie.

Verzoeksters argument dat EPSO in strijd met de bestuurlijke gedragscode heeft gehandeld kan evenmin slagen, daar deze code in casu niet van toepassing is.


19. ritiene che il codice di buona condotta amministrativa proposto dal Mediatore e approvato dal Parlamento con la sua risoluzione del 6 settembre 2001 serva da guida e da riferimento al personale di tutte le istituzioni e organi dell'UE; si compiace del fatto che il codice di buona condotta sia stato approvato dal Comitato economico e sociale europeo; si compiace altresì che un protocollo di accordo sia stato concluso con la Banca europea per gli investimenti sul trattamento delle denunce; invita il Mediatore a prevedere una revisione del codice di buona condotta sulla base dell'esperienza degli ultimi dieci anni e, su tale base, a ...[+++]

19. verwacht dat de gedragscode voor behoorlijk bestuur die de Ombudsman heeft opgesteld en die het Parlement in zijn resolutie van 6 september 2001 heeft goedgekeurd, gids en toeverlaat zal zijn voor het personeel van alle EU-instellingen en -organen; acht het verheugend dat de gedragscode door het Europees Economisch en Sociaal Comité is goedgekeurd; vindt het eveneens verheugend dat er een gemeenschappelijk akkoord is overeengekomen met de Europese Investeringsbank voor de behandeling van klachten; verzoekt de Ombudsman een herziening van de gedragscode in overweging te nemen aan de hand van de ervaring van de afgelopen 10 jaar, en ...[+++]


19. ritiene che il codice di buona condotta amministrativa proposto dal Mediatore e approvato dal Parlamento con la sua risoluzione del 6 settembre 2001 serva da guida e da riferimento al personale di tutte le istituzioni e organi dell'UE; si compiace del fatto che il codice di buona condotta sia stato approvato dal Comitato economico e sociale europeo; si compiace altresì che un protocollo di accordo sia stato concluso con la Banca europea per gli investimenti sul trattamento delle denunce; invita il Mediatore a prevedere una revisione del codice di buona condotta sulla base dell'esperienza degli ultimi dieci anni e, su tale base, a ...[+++]

19. verwacht dat de gedragscode voor behoorlijk bestuur die de Ombudsman heeft opgesteld en die het Parlement in zijn resolutie van 6 september 2001 heeft goedgekeurd, gids en toeverlaat zal zijn voor het personeel van alle EU-instellingen en -organen; acht het verheugend dat de gedragscode door het Europees Economisch en Sociaal Comité is goedgekeurd; vindt het eveneens verheugend dat er een gemeenschappelijk akkoord is overeengekomen met de Europese Investeringsbank voor de behandeling van klachten; verzoekt de Ombudsman een herziening van de gedragscode in overweging te nemen aan de hand van de ervaring van de afgelopen 10 jaar, en ...[+++]


19. ritiene che il codice di buona condotta amministrativa proposto dal Mediatore e approvato dal Parlamento con la sua risoluzione del 6 settembre 2001 serva da guida e da riferimento al personale di tutte le istituzioni e organi dell’UE; si compiace del fatto che il codice di buona condotta sia stato approvato dal Comitato economico e sociale europeo; si compiace altresì che un protocollo di accordo sia stato concluso con la Banca europea per gli investimenti sul trattamento delle denunce; invita il Mediatore a prevedere una revisione del codice di buona condotta sulla base dell’esperienza degli ultimi dieci anni e, su tale base, a ...[+++]

19. verwacht dat de gedragscode voor behoorlijk bestuur die de Ombudsman heeft opgesteld en die het Parlement in zijn resolutie van 6 september 2001 heeft goedgekeurd, gids en toeverlaat zal zijn voor het personeel van alle EU-instellingen en -organen; acht het verheugend dat de gedragscode door het Europees Economisch en Sociaal Comité is goedgekeurd; vindt het eveneens verheugend dat er een gemeenschappelijk akkoord is overeengekomen met de Europese Investeringsbank voor de behandeling van klachten; verzoekt de Ombudsman een herziening van de gedragscode in overweging te nemen aan de hand van de ervaring van de afgelopen 10 jaar, en ...[+++]


12. ritiene che, nell'esame dei casi di cattiva amministrazione e nell'applicazione del diritto dei cittadini a una buona amministrazione, conformemente all'articolo 41 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, si debbano sempre osservare i principi sanciti nel Codice di buona condotta amministrativa dell'Unione, e si rammarica che la Commissione non abbia ancora adottato e applicato il Codice di buona condotta amministrativa quale approvato dal Parlamento;

12. is van mening dat de beginselen die zijn vastgelegd in de Code van de Europese Unie van goed administratief gedrag steeds moeten worden toegepast bij het onderzoek van gevallen van wanbeheer en bij het afdwingen van het recht van de burgers op behoorlijk bestuur overeenkomstig artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en betreurt dat de Commissie tot dusverre heeft nagelaten de door het Parlement goedgekeurde Code van goed administratief gedrag aan te nemen en toe te passen;


6. prende atto dell'attuazione di una serie di codici di condotta riguardanti la Commissione (codice di condotta dei Commissari, codice di condotta che disciplina le relazioni tra i Commissari e i loro servizi e codice di buona condotta amministrativa per il personale della Commissione nei rapporti con il pubblico); ribadisce la sua posizione che tali testi devono avere una base giuridica; chiede pertanto alla Commissione di inserire i primi due codici di cui sopra nel suo regolamento interno a norma dell'articolo 218, paragrafo 2 del trattato CE, come ha appena fatto, nella sua decisione del 17 ottobre 2000 recante modificazione del s ...[+++]

6. neemt kennis van de opstelling van een reeks gedragscodes voor de Commissie (gedragscode voor Commissieleden, gedragscode voor de betrekkingen tussen de Commissieleden en hun diensten en gedragscode voor de betrekkingen van het personeel van de Commissie met het publiek); herhaalt zijn standpunt dat deze codes een rechtsgrondslag dienen te hebben; roept de Commissie er derhalve toe op de eerste twee bovengenoemde gedragscodes in haar Reglement van orde op te nemen, overeenkomstig artikel 218 van het EG-Verdrag, zoals zij ook gedaan heeft in haar besluit van 17 oktober 2000 tot wijziging van haar Reglement van orde met de derde gedra ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'codice di buona condotta' ->

Date index: 2023-09-26
w