Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "come previsto dall " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppo di esperti previsto dall'articolo 31 del trattato Euratom

Groep van deskundigen bedoeld in artikel 31 van het Euratom-Verdrag


come risulta dalle curve di durezza della prova di tempra Jominy

zoals uit de hardheidskromme blijkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’obbligo di trasmettere all’Agenzia una relazione annuale, come previsto dall’articolo 34, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1901/2006, e di informare l’Agenzia come previsto dall’articolo 35, secondo comma, del medesimo regolamento».

de verplichting om jaarlijks een verslag in te dienen bij het bureau, zoals bedoeld in artikel 34, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1901/2006 en het bureau in te lichten zoals bedoeld in artikel 35, tweede alinea van die verordening”.


28)l’obbligo di trasmettere all’Agenzia una relazione annuale, come previsto dall’articolo 34, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1901/2006, e di informare l’Agenzia come previsto dall’articolo 35, secondo comma, del medesimo regolamento.

de verplichting om jaarlijks een verslag in te dienen bij het bureau, zoals bedoeld in artikel 34, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1901/2006 en het bureau in te lichten zoals bedoeld in artikel 35, tweede alinea van die verordening.


27)l’obbligo di presentare all’Agenzia studi pediatrici e di inserire nella banca dati europea informazioni sulle sperimentazioni cliniche effettuate in paesi terzi, come previsto dall’articolo 41, paragrafi 1 e 2, dall’articolo 45, paragrafo 1, e dall’articolo 46, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1901/2006.

de verplichting om pediatrische studies te verstrekken aan het bureau, waaronder de verplichting om informatie op te nemen in de Europese databank over in derde landen uitgevoerde klinische proeven, zoals bedoeld in artikel 41, lid 1 en 2, artikel 45, lid 1, en artikel 46, lid 1 van Verordening (EG) nr. 1901/2006.


5)l’obbligo di comunicare ogni nuovo dato che possa implicare una variazione nei termini dell’autorizzazione all’immissione in commercio e di comunicare divieti o restrizioni imposti dalle autorità competenti dei paesi nei quali il medicinale è immesso in commercio o informazioni che possano influenzare la valutazione dei benefici e dei rischi del prodotto, come previsto dall’articolo 16, paragrafo 2, e dall’articolo 41, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 726/2004.

de verplichting tot verstrekking van nieuwe gegevens die kunnen leiden tot wijziging van de voorwaarden van de vergunning voor het in de handel brengen, het mededelen van elk verbod of elke beperking opgelegd door de bevoegde autoriteiten van elk land waarin het geneesmiddel voor menselijk gebruik in de handel wordt gebracht of van informatie die de afweging van voordelen en risico’s van het betrokken geneesmiddel voor menselijk gebruik zouden kunnen beïnvloeden, zoals bedoeld in artikel 16, lid 2, en artikel 41, lid 4, van Verordening (EG) nr. 726/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alle disposizioni del trattato di Lisbona per quanto concerne i) le competenze delegate alla Commissione per l'adozione di atti non legislativi di portata generale che integrano o modificano determinati elementi non essenziali dell'atto legislativo, come previsto dall'articolo 290, paragrafo 1, del trattato (atti delegati), e ii) le competenze conferite alla Commissione per l'adozione di condizioni uniformi di esecuzione degli atti giuridicamente vincolanti dell'Unione, come previsto dall'articolo 291, paragrafo 2, del trattato (atti di esecuzione).

in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon met betrekking tot (i) op grond van artikel 290, lid 1, van het Verdrag aan de Commissie toegekende bevoegdheden om niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling (gedelegeerde handelingen), en (ii) op grond van artikel 291, lid 2, van het Verdrag aan de Commissie toegekende bevoegdheden om eenvormige voorwaarden vast te stellen ter uitvoering van juridisch bindende handelingen van de Unie (uitvoeringshandelingen).


Analogamente, nella prassi contrattuale gli artisti, interpreti o esecutori non trasferiscono di solito ai produttori di fonogrammi i loro diritti a una remunerazione equa e unica per la radiodiffusione e comunicazione al pubblico, come stabilito dall'articolo 8, paragrafo 2, della direttiva 2006/115/CE e a un equo compenso per riproduzioni per uso privato, come previsto dall'articolo 5, paragrafo 2, lettera b), della direttiva 2001/29/CE.

Evenzo is het niet gebruikelijk dat uitvoerende kunstenaars bij contract hun rechten op een enkele billijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2006/115/EG en hun rechten op een billijke compensatie voor reproductie voor privégebruik overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/29/EG overdragen aan producenten van fonogrammen.


25. ritiene estremamente importante adottare quanto prima possibile un quadro generale sulla protezione dei dati, come previsto dall'articolo 16 TFUE, nonché misure specifiche come previsto all'articolo 39 TUE;

25. acht het van het grootste belang dat zo spoedig mogelijk een algemeen kader voor de gegevensbescherming, als bedoeld in artikel 16 van het VWEU, wordt vastgesteld en dat tevens de volgens artikel 39 van het VEU vereiste specifieke voorschriften worden vastgesteld;


24. ritiene estremamente importante adottare quanto prima possibile un quadro generale sulla protezione dei dati, come previsto dall'articolo 16 del TFUE, nonché misure specifiche come previsto all'articolo 39 del TUE;

24. acht het van het grootste belang dat zo spoedig mogelijk een algemeen kader voor de gegevensbescherming, als bedoeld in artikel 16 van het VWEU, wordt vastgesteld en dat tevens de volgens artikel 39 van het VEU vereiste specifieke voorschriften worden vastgesteld;


Vorrei sottolineare, tuttavia, che rimane fondamentale far sì che i singoli Stati membri abbiano l’obbligo di valutare l’impatto della pesca ricreativa, come previsto dall’emendamento n. 93, e non solo la possibilità di farlo, a loro discrezione, come previsto, invece, dagli emendamenti nn. 48, 49 e 50.

Ik wil echter benadrukken dat het belangrijk is dat de verplichting voor de lidstaten om de gevolgen van de recreatievisserij te evalueren wordt gehandhaafd, zoals in amendement 93 wordt gevraagd, en dat dit niet moet worden beperkt tot de mogelijkheid om dat te doen, zoals wordt voorgesteld in de amendementen 48, 49 en 50.


Per realizzare l'obiettivo del riconoscimento di competenze non formali ed informali ottenute mediante la partecipazione ad attività volontarie, azioni di solidarietà, di partecipazione e di scambio - come previsto dall'articolo 11 - devono venir messe a punto forme di complementarità con altre azioni della Comunità nel settore dell'istruzione, della formazione e della cultura nonché - come previsto all'articolo 12 - con le politiche e gli strumenti nazionali.

Ter verwezenlijking van het doel van erkenning van formele en niet-formele bekwaamheden, die door de deelname aan vrijwillige activiteiten, solidariteitsmaatregelen, participatie en uitwisseling worden verworven, moeten - zoals aangegeven in artikel 11 - vormen van complementariteit met andere acties van de Gemeenschap op de gebieden onderwijs, beroepsopleiding en cultuur, en - zoals aangegeven in artikel 12 - met de nationale en regionale acties worden gecreëerd.




Anderen hebben gezocht naar : come previsto dall     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'come previsto dall' ->

Date index: 2022-11-09
w