– Onorevole Bonde, l’interpretazione della Presidenza, che, come sa, è incaricata di interpretare il Regolamento (con il massimo rispetto per il Servizio giuridico, ovviamente, ma non spetta al Servizio giuridico interpretare il Regolamento, bensì alla Presidenza).Come stavo dicendo, un documento esistente, ratificato o meno da tutti gli Stati membri, e che è stato firmato da tutti i capi di Stato e di governo, ratificato o meno da tutti gli Stati membri, può essere citato come riferimento in una proposta di risoluzione.
Mijnheer Bonde, de interpretatie van het Voorzitterschap, dat zoals u weet verantwoordelijk ik voor de interpretatie van het Reglement (met het grootste respect voor de juridische dienst, uiteraard, maar het is niet de juridische dienst die het Reglement interpreteert, maar het Voorzitterschap) .Wat ik wil zeggen, is dat een verwijzing naar een document dat bestaat, ongeacht of dat document is geratificeerd door alle lidstaten, en dat ondertekend is door alle staatshoofden of regeringsleiders, ongeacht of het geratificeerd is door alle lidstaten, als referentie kan worden aangehaald in de ontwerpresolutie.