Nella misura in cui è necessario entrare ancor più nel dettaglio, ad esempio per precisare l'esatta entità della compensazione per i flussi in transito in conformità degli orientamenti decisi secondo la procedura del comitato di regolamentazione, è previsto il ricorso a un comitato consultivo (articolo 13 e articolo 3, paragrafo 5), in seno al quale i rappresentanti degli Stati membri hanno funzione consultiva.
Wanneer nog meer details moeten worden geregeld, bijvoorbeeld de precieze hoogte van de transitocompensatie conform de in de regelgevingsprocedure vastgestelde richtsnoeren, is een Raadgevend Comité voorzien (artikel 13, artikel 3, lid 5), waarin de regeringen van de lidstaten een raadgevende stem hebben.