Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compimento di un periodo di assicurazione
Compimento di un periodo di tirocinio
Periodo di apparente inattività
Periodo di latenza
Periodo di prova
Periodo di tirocinio
Periodo di tirocinio ospedaliero

Vertaling van "compimento di un periodo di tirocinio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compimento di un periodo di tirocinio

vervullen van een voorbereidende stage


periodo di tirocinio [ periodo di prova ]

proeftijd [ proefperiode ]


compimento di un periodo di assicurazione

vervulling van een tijdvak van verzekering


periodo di tirocinio ospedaliero

coschap | praktisch werk in een ziekenhuis


periodo di latenza | periodo di apparente inattività

latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Ai fini dell'articolo 28, paragrafo 3, primo comma, del regolamento (CE) n. 826/2008, è necessario il compimento di un periodo minimo di ammasso di 60 giorni.

1. Voor de toepassing van artikel 28, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 826/2008 is vereist dat een minimale opslagperiode van 60 dagen is verstreken.


Il primo passo per presentare la candidatura a un periodo di studio all'estero o a un tirocinio Erasmus consiste nel contattare l'ufficio "Relazioni internazionali" dell'istituzione d'origine e compilare un accordo di apprendimento per studi Erasmus o un accordo di formazione per un tirocinio Erasmus.

Om een aanvraag voor een Erasmus-studieperiode of -stage in te dienen, moet men eerst contact opnemen met het bureau buitenland van de eigen instelling en een studie- of stageovereenkomst invullen.


Inserire, nella fase precedente il rilascio della patente, un periodo di tirocinio/guida accompagnata (concordando con i paesi che hanno scelto di utilizzare questo sistema età minima, esperienza e condizioni).

begeleid rijden tijdens de periode van het voorlopig rijbewijs in de richtlijn op te nemen (d.w.z. minimale eisen inzake leeftijd, ervaring en voorwaarden vaststellen voor de landen die dit systeem wensen toe te passen),


Se l’art. 45, n. 1, del regolamento (CEE) del Consiglio 14 giugno 1971, n. 1408, relativo all’applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro familiari che si spostano all’interno della Comunità (omissis) in combinato disposto con l’art. 15, n. 1, lett. a), del regolamento (CEE) del Consiglio 21 marzo 1972, n. 574, che stabilisce le modalità di applicazione del regolamento (CEE) n. 1408/71 relativo all’applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro familiari che si spostano all’interno della Comunità (omissis), vada interpretato nel senso che l’istituzione competente di uno Stato membro, avendo constatato che il lavoratore non ...[+++]

Moet artikel 45, lid 1, van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (PB L 149, blz. 2), in samenhang met artikel 15, lid 1, sub a, van verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad van 21 maart 1972 tot vaststelling van de wijze van toepassing van verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (PB L 74, blz. 1), aldus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se la legislazione di uno Stato membro subordina il riconoscimento del diritto a una prestazione al compimento di un periodo assicurativo minimo durante un periodo determinato precedente il verificarsi del rischio assicurativo (periodo di riferimento) e dispone che i periodi durante i quali sono state erogate prestazioni a norma della legislazione dello Stato membro o i periodi consacrati all'educazione dei figli sul territorio dello Stato membro prolungano il periodo di riferimento, i periodi nel corso dei quali pensioni d'invalidità ...[+++]

Indien de wetgeving van een lidstaat de erkenning van het recht op een prestatie afhankelijk stelt van de vervulling van een minimumverzekeringstijdvak gedurende een bepaalde periode voorafgaand aan de verzekerde gebeurtenis (referentieperiode) en wanneer in deze wetgeving wordt bepaald dat de bedoelde referentieperiode wordt verlengd met tijdvakken waarin uit hoofde van de wetgeving van die lidstaat uitkeringen zijn verleend of door tijdvakken die op het grondgebied van die lidstaat aan de opvoeding van de kinderen werden gewijd, dan wordt de bedoelde referentieperiode eveneens verlengd met tijdvakken waarin uit hoofde van de wetgeving ...[+++]


protezione dei contratti dalla risoluzione per un periodo di tre anni fino al compimento dei 28 anni e per un periodo di due anni al di là di tale età;

contracten worden voor spelers tot 28 jaar gedurende een periode van 3 jaar beschermd; daarna gedurende 2 jaar;


1. Qualora ai cittadini dello Stato membro di residenza, per essere elettori o eleggibili, sia prescritto il compimento di un periodo minimo di residenza nel territorio nazionale, chiunque sia elettore o eleggibile ai sensi dell'articolo 3 è considerato in possesso di tale requisito se ha risieduto in altri Stati membri per un periodo equivalente.

1. Indien de onderdanen van de Lid-Staat van verblijf, om kiezer of verkiesbaar persoon te kunnen zijn, sedert een bepaalde minimumperiode op het nationale grondgebied van deze Lid-Staat verblijf moeten hebben gehouden, worden de in artikel 3 bedoelde kiezers en verkiesbare personen geacht aan deze voorwaarde te voldoen, indien zij gedurende een gelijkwaardige periode in andere Lid-Staten verblijf hebben gehouden.


3. Il paragrafo 1 lascia impregiudicate le disposizioni di ciascuno Stato membro che subordinano l'esercizio del diritto di voto e di eleggibilità per qualsiasi elettore o eleggibile in un determinato ente locale di base al compimento di un periodo minimo di residenza nel territorio di tale ente locale.

3. Lid 1 doet niets af aan de bepalingen van elke Lid-Staat die de uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht door de kiezers of verkiesbare personen in een bepaald onder een primair lokaal lichaam ressorterend gebied afhankelijk maken van een verblijf sedert een minimumperiode in het bedoelde gebied.


Il progetto prevede, oltre ad una formazione teorica, anche un periodo di tirocinio in America del sud al quale parteciperà il personale di assistenza umanitaria locale.

Het project omvat naast theoretisch onderricht ook een praktijkstage in Zuid-Amerika waarbij het plaatselijk humanitair personeel zal worden betrokken.


Perché un tedesco che ha fatto i suoi studi in Francia non potrebbe esercitare la professione in Spagna dopo aver superato un test o assolto un periodo di tirocinio di adattamento?

Waarom mag een Duitser die in Frankrijk gestudeerd heeft, zijn beroep na een proeve van bekwaamheid of aanpassingsstage niet in Spanje uitoefenen ?




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'compimento di un periodo di tirocinio' ->

Date index: 2023-10-05
w