Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affitto
Contratto d'affitto
Contratto di leasing
Contratto di locazione
Contratto di locazione a scafo nudo
Contratto di noleggio
Contratto di utilizzazione
Costo dell'affitto
Docente universitaria a contratto
Docente universitario a contratto
Durata del contratto di affitto
Durata della locazione
Gestire i dati dei contratti di viaggio
Gestire i dati del contratto
Gestire i dati del contratto di viaggio
Gestire i dettagli del contratto di viaggio
Gestire l'amministrazione del contratto di locazione
Leasing
Locatario
Locazione
Locazione a scafo nudo
Locazione immobiliare
Noleggio a scafo nudo
Noleggio a tempo-locazione
Noleggio della sola nave
Noleggio di nave disarmata

Vertaling van "contratto di locazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contratto di locazione [ contratto d'affitto ]

huurovereenkomst [ huurcontract ]


contratto di locazione a scafo nudo | locazione a scafo nudo | noleggio a scafo nudo | noleggio a tempo-locazione | noleggio della sola nave | Noleggio di nave disarmata | noleggio di una nave con cessione della gestione nautica

charter zonder bemanning | demise charter | gebruiksovereenkomst | rompbevrachting


affitto | contratto d'affitto | contratto di locazione | locazione

huurcontract


contratto di leasing | contratto di locazione | contratto di noleggio | contratto di utilizzazione | leasing

huurovereenkomst


gestire l'amministrazione del contratto di locazione

administratie van leaseovereenkomsten beheren


durata della locazione [ durata del contratto di affitto ]

duur van het huurcontract


locazione immobiliare [ costo dell'affitto | locatario ]

verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]


docente universitario a contratto | docente universitaria a contratto | docente universitario a contratto/docente universitaria a contratto

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


gestire i dati dei contratti di viaggio | gestire i dettagli del contratto di viaggio | gestire i dati del contratto | gestire i dati del contratto di viaggio

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Possono essere finanziati con gli stanziamenti operativi destinati alle azioni esterne soltanto gli appalti immobiliari relativi alla locazione di immobili già costruiti al momento della firma del contratto di locazione.

De enige opdrachten voor onroerende goederen die met beleidskredieten voor externe maatregelen kunnen worden gefinancierd, zijn die betreffende de huur van gebouwen die op de dag van de ondertekening van het huurcontract reeds bestaan.


Se l’alloggio è fornito dal datore di lavoro o per il suo tramite, l’affitto non dovrebbe essere eccessivo rispetto alla retribuzione netta del lavoratore stagionale e rispetto alla qualità dell’alloggio, il canone di affitto non dovrebbe essere trattenuto automaticamente sul salario del lavoratore stagionale, il datore di lavoro dovrebbe fornire al lavoratore stagionale un contratto di locazione o documento equivalente, indicante le condizioni di locazione dell’alloggio e dovrebbe assicurare che l’alloggio soddisfi le norme generali di sicurezza e di salubrità in vigore nello Stato membro interessato.

Wanneer de huisvesting door of via de werkgever wordt geregeld, mag de huur niet buitensporig zijn in vergelijking met het nettoloon van de seizoenarbeider en in vergelijking met de kwaliteit van de huisvesting, mag de huur van de seizoenarbeider niet automatisch in mindering worden gebracht op zijn of haar loon, dient de werkgever de seizoenarbeider een huurovereenkomst of een gelijkwaardig document te verstrekken waarin de huurvoorwaarden worden vermeld en dient de werkgever erop toe te zien dat de huisvesting voldoet aan de in de betrokken lidstaat geldende algemene gezondheids- en veiligheidsvoorschriften.


L'Italia non ha applicato le norme pertinenti del diritto dell'Unione in materia di appalti pubblici in quanto riteneva si trattasse solamente di un contratto di locazione e non di un appalto di lavori.

Italië heeft de toepasselijke EU-regels inzake openbare aanbestedingen niet toegepast omdat het ervan uitging dat het bij de opdracht slechts om een huurovereenkomst zou gaan en niet om een contract voor werken.


di visualizzare i segnali trasmessi in chiaro a condizione che, in caso di locazione dell’apparecchiatura, il locatario si conformi alle disposizioni del contratto di locazione.

signalen weer te geven die ongecodeerd zijn uitgezonden, met dien verstande dat, ingeval dergelijke apparatuur wordt gehuurd, de huurder aan de desbetreffende huurovereenkomst voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I costi connessi all'acquisizione di attivi in locazione, diversi da terreni e immobili, possono essere presi in considerazione solo se il contratto di locazione ha la forma di leasing finanziario e comporta l'obbligo di acquisire l'attivo alla scadenza del contratto di locazione.

De kosten voor de verwerving van gehuurde activa, niet zijnde gronden en gebouwen, worden alleen in aanmerking genomen indien de huur in de vorm van financiële leasing plaatsvindt en de verplichting inhoudt, de activa na afloop van de huurovereenkomst te kopen.


disporre di uno o più veicoli, posseduti a titolo di proprietà o ad altro titolo, in particolare in forza di un contratto di acquisto a rate, di un contratto di locazione o di un contratto di leasing o in forza di un contratto di acquisto, che sono immatricolati ▐nello Stato membro in questione;

over één of meer voertuigen beschikken, hetzij in volle eigendom, hetzij krachtens een koop-, huur- of leasingovereenkomst, die zijn ingeschreven in die lidstaat;


Il Consiglio incoraggia l'Eurojust a continuare i negoziati volti a concludere accordi con Stati Uniti, Russia, Svizzera e Ucraina e a predisporre ulteriori accordi con i principali partner. Prende atto delle preoccupazioni dell'Eurojust per la mancanza di certezza, dovuta al fatto che con il paese ospitante non sono stati conclusi né l'accordo per la sede né il contratto di locazione.

De Raad moedigt Eurojust aan de onderhandelingen met het oog op de sluiting van overeenkomsten met de VS, Rusland, Zwitserland en Oekraïne voort te zetten en verdere overeenkomsten met cruciale partners voor te bereiden; Neemt nota van de bezorgdheid van Eurojust over het gebrek aan zekerheid als gevolg van het feit dat met het gastland een zetelovereenkomst noch een lease-overeenkomst is gesloten.


- di visualizzare i segnali trasmessi in chiaro a condizione che, in caso di locazione dell'apparecchiatura, il locatario si conformi alle disposizioni del contratto di locazione.

- signalen weer te geven die ongecodeerd zijn uitgezonden, met dien verstande dat, ingeval dergelijke apparatuur wordt gehuurd, de huurder aan de desbetreffende huurovereenkomst voldoet.


Gli Stati membri avranno inoltre la possibilità di trasferire nelle riserve nazionali la quota degli affittuari che, allo scadere del contratto di locazione, non intendano riprendere la produzione o vendere la propria quota.

Bovendien krijgen de lidstaten de mogelijkheid om quota naar de nationale reserve over te dragen als diegenen die na afloop van een leasingcontract weer de beschikking krijgen over hun quota niet besluiten om zelf weer te gaan produceren en evenmin besluiten om hun quota te verkopen.


In caso di disaccordo è previsto il ricorso all'arbitrato L'estensione della durata minima degli accordi fra costruttori e concessionari da 4 a 5 anni e l'estensione del termine di preavviso da 1 a 2 anni per assicurare una migliore protezione degli investimenti dei concessionari Il divieto di includere clausole anticoncorrenziali (nere) nel contratto che comportano la perdita dell'esenzione (contratto riguardante prodotti o servizi non previsti dal regolamento di esenzione, restrizioni di acquisto, compensi calcolati in funzione del ...[+++]

In geval van een gebrek aan overeenstemming kan een beroep worden gedaan op arbitrage Verlenging van de minimumduur van de overeenkomsten tussen fabrikanten en dealers van vier tot vijf jaar en de verlenging van de opzeggingstermijn van één tot twee jaar om een betere bescherming van de investeringen der wederverkopers te verzekeren Het verbod in het contract met de mededinging strijdige clausules (zwarte lijst) op te nemen die het verlies van de vrijstelling ten gevolge hebben (contract dat produkten of diensten bestrijkt die niet in de vrijstellingsverordening zijn voorzien, aankoopbeperkingen, vergoedingen berekend aan de hand van de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'contratto di locazione' ->

Date index: 2021-12-01
w