Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo della Corte EFTA
Potere di controllo della Corte dei Conti
Strategie e norme di controllo della Corte

Vertaling van "controllo della corte efta " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


potere di controllo della Corte dei Conti

controlebevoegdheid van de Rekenkamer


Strategie e norme di controllo della Corte

Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. ribadisce che la Corte dei conti europea considera legittime e regolari, sotto tutti gli aspetti rilevanti, le operazioni su cui sono basati i conti annuali dell'Agenzia europea per le sostanze chimiche per l'esercizio 2011; sottolinea nuovamente che la procedura di discarico deve essere incentrata sull'esercizio precedente; è consapevole del fatto che ogni progresso compiuto sinora dovrebbe essere debitamente evidenziato e tenuto presente; ritiene degno di nota, in tale contesto, il fatto che la relazione speciale n. 15/2012 "L ...[+++]

1. herinnert aan het feit dat de Europese Rekenkamer van mening is dat de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) betreffende het begrotingsjaar 2011 op alle materiële punten wettig en regelmatig zijn; onderstreept andermaal dat de kwijtingsprocedure betrekking heeft op het voorafgaande jaar; is zich ervan bewust dat de sedertdien geboekte vooruitgang naar behoren moet worden vastgesteld en in aanmerking genomen; acht het in dit verband vermeldenswaardig dat in het speciaal verslag nr. 15/2012 "Omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen van de EU" ...[+++]


Il trattato prevede che il controllo della Corte negli Stati membri sia effettuato in collaborazione con le istituzioni di controllo nazionali in uno spirito di reciproca fiducia, pur mantenendo la loro indipendenza.

Het Verdrag voorziet erin dat de controle van de Rekenkamer in de lidstaten wordt uitgevoerd in samenwerking met nationale controle-instanties in een geest van vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid.


Il manuale di controllo della Corte prevede procedure chiare per il caso in cui, durante lo svolgimento di un audit (controllo contabile), si sospettino gravi irregolarità e frodi e/o corruzione. Si seguirebbero tali procedure.

Het audithandboek van de Rekenkamer geeft heldere procedures voor het optreden in situaties waarin tijdens de loop van een audit verdenking bestaat van grote onregelmatigheden, fraude en/of corruptie en deze procedures zouden worden gevolgd.


In due recenti sentenze riguardanti le elezioni europee, la causa Gibilterra (C-145/04, Spagna/Regno Unito ) e la causa Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), la Corte di giustizia ha sottolineato un aspetto importante, cioè che, nonostante il margine di discrezionalità di cui godono gli Stati membri nel disciplinare gli aspetti della procedura elettorale del Parlamento europeo non armonizzati a livello di Unione, essi sono tenuti a rispettare i principi generali del diritto dell’Unione, sotto il ...[+++]

In twee recente arresten in verband met Europese verkiezingen, de zaak Gibraltar (C-145/04, Spanje tegen het Verenigd Koninkrijk ) en de zaak Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), heeft het Europees Hof van Justitie geoordeeld dat de lidstaten weliswaar bevoegd zijn om de aspecten van de verkiezingsprocedure voor het Europees Parlement te regelen die niet op EU-niveau zijn geharmoniseerd, maar dat zij daarbij de algemene beginselen van het EU-recht moeten naleven, onder de controle van het Hof van Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Signor Presidente, quando incontro i miei elettori spesso descrivo questa istituzione come un computer, a cui gli Stati membri forniscono l'hardware, la Commissione il software, il Parlamento europeo è probabilmente la tastiera con cui è possibile interagire: in questo senso, il controllo della Corte dei conti è certamente il pannello di controllo.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als ik mijn kiezers ontmoet, beschrijf ik deze instelling vaak als een computer, waarvoor de lidstaten de hardware leveren en de Commissie de software, waarbij het Parlement waarschijnlijk het toetsenbord is dat interactie mogelijk maakt, en in die zin is de controle door de Rekenkamer zeker het configuratiescherm van de computer.


La constatazione, da parte del Tribunale, della notorietà, o meno, dei fatti sui quali la commissione di ricorso dell’UAMI ha fondato la sua decisione costituisce una valutazione di fatto che, salvo snaturamento, è sottratta al controllo della Corte nell’ambito di un’impugnazione.

53 De vaststelling door het Gerecht of de feiten waarop de kamer van beroep van het BHIM haar beslissing heeft gebaseerd, al dan niet algemeen bekend zijn, vormt een feitelijke beoordeling, die, behoudens in het geval van een onjuiste opvatting daarvan, door het Hof in hogere voorziening niet kan worden getoetst.


La constatazione, da parte del Tribunale, della notorietà, o meno, dei fatti costituisce una valutazione fattuale che, salvo snaturamento, è sottratta al controllo della Corte nell’ambito di un’impugnazione.

De vaststelling door het Gerecht of de feiten al dan niet algemeen bekend zijn, vormt een feitelijke beoordeling, die, behoudens in het geval van een onjuiste opvatting daarvan, door het Hof in hogere voorziening niet kan worden getoetst.


Il valore probante o meno degli atti del processo rientra nella sua valutazione insindacabile dei fatti che, come già ricordato al precedente punto 39, sfugge al controllo della Corte nell’ambito di un ricorso di impugnazione, salvo il caso di snaturamento degli elementi di prova presentati al Tribunale ovvero quando l’inesattezza materiale degli accertamenti del Tribunale risulti dai documenti inseriti nel fascicolo (sentenze 10 luglio 2001, causa C-315/99 P, Ismeri Europa/Corte dei conti, Racc. pa ...[+++]

De waardering van de bewijskracht van de processtukken maakt deel uit van de soevereine beoordeling van de feiten door het Gerecht die, zoals in punt 39 van het onderhavige arrest reeds is verklaard, door het Hof in hogere voorziening niet wordt getoetst, behoudens in geval van een onjuiste voorstelling van de aan het Gerecht voorgelegde bewijselementen of wanneer de materiële onjuistheid van hetgeen het Gerecht heeft vastgesteld, uit de processtukken volgt (arresten van 10 juli 2001, Ismeri Europa/Rekenkamer, C‑315/99 P, Jurispr. blz. I‑5281, punt 19, en 7 november 2002, Glencore en Compagnie Continentale/Commissie, C‑24/01 P en C‑25/01 ...[+++]


La constatazione effettuata al riguardo dal Tribunale, al punto 53 delle sentenze impugnate, secondo la quale, trattandosi di prodotti di uso quotidiano, il livello di attenzione del consumatore medio alla forma e al disegno delle pasticche per lavabiancheria o lavastoviglie non è elevato, è una valutazione di fatto che, come ricordato al punto 39 della presente sentenza, non è soggetta al controllo della Corte in sede di impugnazione se, come nella fattispecie, non integra uno snaturamento degli elementi di fatto presentati al Tribun ...[+++]

Dienaangaande zij opgemerkt dat de vaststelling door het Gerecht in punt 53 van de bestreden arresten, dat het aandachtsniveau van de gemiddelde consument met betrekking tot de vorm en het dessin van was- en afwasmiddeltabletten niet hoog is, aangezien dit dagelijkse verbruiksgoederen zijn, een beoordeling van de feiten is die, zoals reeds in punt 39 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, niet vatbaar is voor toetsing door het Hof in het kader van een hogere voorziening, wanneer er, zoals in casu, geen sprake is van een onjuiste opvatting van de aan het Gerecht voorgelegde feitelijke elementen.


Q. considerando che la BEI sottolinea che il suo statuto di istituzione finanziaria la rende soggetta a metodi classici di controllo interno ed esterno del settore bancario, segnatamente il suo Comitato di vigilanza; che certamente quando essa mobilita fondi comunitari (prestiti su mandato e prestiti bonificati) è soggetta anche al controllo della Corte dei conti; che il suo Presidente h ...[+++]

Q. overwegende dat de EIB zich erop beroept dat de klassieke methodes van interne en externe controle op haar als financiële instelling van toepassing zijn, met name van haar comité ter controle van de boekhouding (Audit Committee) ; dat wanneer zij communautaire middelen beheert (kredieten waarvoor haar een mandaat verleend is en gesubsidieerde kredieten), zij uiteraard onder het toezicht valt van de Rekenkamer; dat haar president desalniettemin reeds in november 1999 het Parlement, de Raad en de Commissie heeft medegedeeld dat hij ter beschikking staat voor samenwerking met OLAF; dat moment ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : controllo della corte efta     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'controllo della corte efta' ->

Date index: 2021-11-10
w