Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo microbiologico sulle carni fresche

Vertaling van "controllo microbiologico sulle carni fresche " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
controllo microbiologico sulle carni fresche

microbiologische controle van vers vlees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In conformità all’allegato II, parte E, del regolamento (CE) n. 2160/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 novembre 2003, sul controllo della salmonella e di altri agenti zoonotici specifici presenti negli alimenti , la salmonella deve essere assente in 25 grammi di carni fresche di pollame immesse sul mercato per il consumo umano.

Overeenkomstig deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake de bestrijding van salmonella en andere specifieke door voedsel overgedragen zoönoseverwekkers moet salmonella afwezig zijn in 25 g vers vlees van pluimvee dat voor menselijke consumptie in de handel wordt gebracht.


eliminerà i dazi su molti formaggi come il Gouda e il Cheddar (attualmente pari a 29,8 %) e sulle esportazioni di vino (attualmente pari a 15 % in media); consentirà all'UE di aumentare in modo consistente le esportazioni di carni bovine verso il Giappone, mentre per quanto riguarda le carni suine, sarà esente da dazi il commercio di carni trasformate e quasi esente da dazi il commercio di carni fresche; garantirà la protezione i ...[+++]

de rechten afschaffen op veel kazen, zoals Gouda en Cheddar (waarop momenteel een recht van 29,8 % wordt geheven), en op wijn (momenteel gemiddeld 15 %); het voor de EU mogelijk maken haar uitvoer van rundvlees naar Japan aanzienlijk te verhogen, terwijl voor varkensvlees zal gelden dat verwerkt vlees rechtenvrij en vers vlees nagenoeg rechtenvrij kan worden verhandeld; in Japan de bescherming waarborgen van meer dan 200 kwalitatief hoogstaande landbouwproducten uit Europa, de zogeheten geografische aanduidingen, en in de EU de bescherming van een aantal Japanse geografische aanduidingen.


Per le carni fresche di cui al regolamento (CE) n. 1688/2005, deve essere inserito il seguente attestato: “Le carni fresche hanno subito un esame microbiologico per l'individuazione della salmonella, come stabilito nel regolamento (CE) n. 1688/2005, tramite campionatura, nello stabilimento di origine di queste carni”.

voor vers vlees waarop Verordening (EG) nr. 1688/2005 van toepassing is, dient de volgende verklaring te worden toegevoegd: „Het vers vlees is microbiologisch getest op salmonella overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1688/2005 van de Raad, waarbij de monsters zijn genomen in de inrichting van oorsprong van het vlees”.


Il regolamento (CE) n. 854/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 29 aprile 2004 che stabilisce norme specifiche per l’organizzazione di controlli ufficiali sui prodotti di origine animale destinati al consumo umano (6), prescrive che gli Stati membri garantiscano che i controlli ufficiali sulle carni fresche vengano effettuati in conformità dell'allegato I del regolamento suddetto.

Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (6) bepaalt dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat officiële controles van vers vlees overeenkomstig bijlage I bij die verordening worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A decorrere dal 1o dicembre 2011 le carni fresche di pollame provenienti da animali elencati nell’allegato I soddisfano il pertinente criterio microbiologico di cui all’allegato I, capitolo 1, riga 1.28, del regolamento (CE) n. 2073/2005 della Commissione

Met ingang van 1 december 2011 voldoet vers pluimveevlees van in bijlage I opgenomen dierpopulaties aan het desbetreffende microbiologische criterium overeenkomstig rij 1.28 van bijlage I, hoofdstuk 1, bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie


Per garantire la chiarezza, la coerenza e la trasparenza della regionalizzazione prevista dalla decisione 79/542/CEE sulle carni fresche e dalla decisione 2005/432/CE sui prodotti a basi di carni, occorre modificare alcune delimitazioni del territorio e alcune limitazioni temporali previste per il Brasile.

Om te zorgen voor de nodige duidelijkheid, samenhang en transparantie in de regionalisatie waarin wordt voorzien bij Beschikking 79/542/EEG voor vers vlees en Beschikking 2005/432/EG voor vleesproducten is het nodig dat bepaalde omschrijvingen van de geregionaliseerde gebieden en tijdbeperkingen voor Brazilië worden gewijzigd.


Gli Stati membri assicurano che i controlli ufficiali sulle carni fresche vengano effettuati in conformità dell’allegato I.

De lidstaten zorgen ervoor dat de officiële controles van vers vlees overeenkomstig bijlage I worden uitgevoerd.


Il regolamento (CEE) n. 3882/90 (15) relativo al meccanismo di sorveglianza dei prezzi di importazione degli agnelli è ormai obsoleto perché la Commissione non fissa più i prelievi all’importazione sugli animali vivi e sulle carni fresche, refrigerate o congelate degli animali della specie ovina.

Verordening (EEG) nr. 3882/90 van de Commissie (15) inzake het toezicht op de invoerprijzen voor schapenvlees is inmiddels overbodig, aangezien de Commissie geen heffingen op de invoer van levende schapen en vers, gekoeld of bevroren schapenvlees meer vaststelt.


Poiché le nuove norme in materia di igiene e la direttiva 2002/99/CE sostituiranno le norme sulle carni fresche e i prodotti a base di carne contenute in quest'ultima direttiva, i requisiti dalla direttiva 72/462/CEE (7) dovrebbero continuare ad applicarsi solo all'importazione di animali vivi.

Aangezien de regels betreffende vers vlees en vleesproducten van Richtlijn 72/462/EEG van de Raad (7) vervangen zullen worden door nieuwe hygiënemaatregelen en Richtlijn 2002/99/EG, dienen de voorschriften van die richtlijn alleen van toepassing te blijven op de invoer van levende dieren.


Poiché la decisione 2001/471/CE della Commissione, dell’8 giugno 2001, che fissa le norme per i controlli regolari delle condizioni igieniche generali, svolti dagli operatori negli stabilimenti conformemente alla direttiva 64/433/CEE sulle condizioni sanitarie per la produzione e l’immissione sul mercato di carni fresche e alla direttiva 71/118/CEE relativa a problemi sanitari in materia di ...[+++]

Aangezien Beschikking 2001/471/EG van de Commissie van 8 juni 2001 tot vaststelling van voorschriften voor het regelmatig doen controleren van de algemene hygiëne door de exploitanten in inrichtingen overeenkomstig Richtlijn 64/433/EEG betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van vers vlees en Richtlijn 71/118/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van de productie en het in de handel brengen van vers vlees van pluimvee op 1 januari 2006 wordt ingetrokken, moeten er in deze verordening microbiologische criteria ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : controllo microbiologico sulle carni fresche     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'controllo microbiologico sulle carni fresche' ->

Date index: 2023-07-31
w