Allo scopo di mantenere un livello elevato ed uniforme di sicurezza aerea in Europa, è necessario mantenere i requisiti e le procedure attualmente vigenti
per il mantenimento della navigabilità degli aeromobili e dei relativi prodotti, parti e pertinenze, nonché per l'approvazione delle imprese e del personale autorizzato a tali mansioni, in particolare per quanto riguarda l'addestramento, gli esami, le conoscenze e l'esperienza necessari al ril
ascio di licenze di manutenzione aeronautica per gli ...[+++] aeromobili non adibiti al trasporto commerciale.
Om een hoog uniform niveau van luchtvaartveiligheid in Europa te behouden, moeten de huidige eisen en procedures betreffende de permanente luchtwaardigheid van luchtvaartuigen en luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrustingsstukken, en betreffende de goedkeuring van bij voornoemde taken betrokken organisaties en personen, in stand worden gehouden, met name wat betreft de opleidings-, examinerings-, kennis- en ervaringsvereisten voor de afgifte van onderhoudslicenties voor luchtvaartuigen die niet voor commercieel luchtvervoer worden gebruikt.