Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinare la velocità della tbm

Vertaling van "determinare la velocità della tbm " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
determinare la velocità della tbm

toerental tunnelboormachine bepalen | toerental tunnelboormachine instellen | snelheid tunnelboormachine bepalen | snelheid tunnelboormachine instellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Nel determinare le masse di cui al paragrafo 1 il costruttore non impone limitazioni sull’uso del veicolo ad eccezione di quelle relative alle capacità dei pneumatici che possono essere adattati alla velocità in base al tipo di produzione, come consentito dal regolamento UNECE n. 54 — Disposizioni uniformi relative all’omologazione dei pneumatici per veicoli commerciali e relativi rimorchi e dall’allegato II, sezione 5 del regolamento (UE) n. 458/2011 della Commissione ...[+++]

4. Bij het bepalen van de in lid 1 bedoelde massa’s stelt de fabrikant geen beperkingen aan het gebruik van het voertuig, behalve waar het de capaciteiten van de band betreft, die aan de door de constructie bepaalde snelheid kunnen worden aangepast op grond van VN/ECE-Reglement nr. 54 — Uniforme voorschriften voor de goedkeuring van luchtbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan en punt 5 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 458/2011 van de Commissie


3. Nel determinare le masse di cui al paragrafo 1 il costruttore tiene conto della velocità massima per costruzione del veicolo.

3. Bij het bepalen van de in lid 1 bedoelde massa’s houdt de fabrikant rekening met de door de constructie bepaalde maximumsnelheid van het voertuig.


1. si compiace del fatto che il Consiglio abbia risposto alla sua richiesta di riconsiderare la strategia dell'UE nei confronti della Bosnia-Erzegovina; esorta i nuovi leader della Bosnia-Erzegovina ad impegnarsi pienamente per realizzare le riforme istituzionali, economiche e sociali necessarie per migliorare la vita dei cittadini della Bosnia-Erzegovina e consentire progressi nel cammino verso l'adesione all'UE; sottolinea che, perché si prenda in considerazione una domanda di adesione, saranno necessari progressi significativi in merito all'attuazione del programma di riforme, compreso il patto per la crescita e l’occupazione; sott ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de Raad heeft gereageerd op zijn oproep om de aanpak van de EU ten aanzien van Bosnië en Herzegovina opnieuw te bekijken; dringt er bij de nieuwe leiders van Bosnië en Herzegovina op aan zich volledig in te zetten voor de uitvoering van de noodzakelijke institutionele, economische en sociale hervormingen om het leven van de burgers van Bosnië en Herzegovina te verbeteren en om vooruitgang in de richting van het EU-lidmaatschap mogelijk te maken; wijst erop dat aanzienlijke vooruitgang bij de uitvoering van de hervormingsagenda, met inbegrip van het "Pact voor groei en banen", noodzakelijk zal zijn opdat ...[+++]


74. plaude all'impegno nei confronti del multilateralismo in generale e delle Nazioni Unite in particolare, ma avverte che la lentezza della cooperazione internazionale non deve determinare la velocità delle nostre iniziative per combattere il riscaldamento globale, la povertà e le malattie;

74. is verheugd over het engagement voor multilateralisme in het algemeen en voor de Verenigde Naties in het bijzonder, maar waarschuwt dat het langzame tempo van de internationale samenwerking niet de snelheid moet dicteren waarmee de Unie zelf initiatieven ontplooit om de opwarming van de aarde en armoede en ziekten te bestrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. plaude all’impegno nei confronti del multilateralismo in generale e delle Nazioni Unite in particolare, ma avverte che la lentezza della cooperazione internazionale non deve determinare la velocità delle nostre iniziative per combattere il riscaldamento globale, la povertà e le malattie;

75. is verheugd over het engagement voor multilateralisme in het algemeen en voor de Verenigde Naties in het bijzonder, maar waarschuwt dat het langzame tempo van de internationale samenwerking niet de snelheid moet dicteren waarmee de Unie zelf initiatieven ontplooit om de opwarming van de aarde en armoede en ziekten te bestrijden;


determinare il tipo di marcia e la velocità limite del treno in funzione delle caratteristiche della linea.

de bedieningswijze en maximumsnelheid van de trein te bepalen, op basis van de kenmerken van de spoorlijn.


B. considerando che lo svolgimento della campagna e l'esito delle elezioni saranno di capitale importanza per determinare la velocità di sviluppo della cooperazione dell'Ucraina con l'Unione europea,

B. overwegende dat het verloop van de campagne en het resultaat van de verkiezingen in belangrijke mate het tempo zullen bepalen waarin de samenwerking tussen Oekraïne en de Europese Unie zich zal ontwikkelen,


I duplicatori digitali sono testati alla velocità massima dichiarata - che è anche la velocità da utilizzare per determinare la dimensione del lavoro per l'esecuzione della prova - e non alla velocità predefinita di commercializzazione, se differente.

Digitale stencilapparaten moeten worden getest op de opgegeven maximumsnelheid. Dat is ook de snelheid die moet worden gebruikt om te bepalen hoe groot de opdracht moet zijn voor uitvoering van de test, en niet de versteksnelheid van het product bij levering, indien verschillend.


Ai fini della presente procedura di prova, la velocità del prodotto utilizzata per determinare le dimensioni del lavoro per la prova è pari alla velocità unidirezionale massima dichiarata specificata dal produttore per la resa di immagini monocromatiche su carta di dimensioni standard (8,5" × 11" o A4) arrotondata all'intero più vicino.

In het kader van deze testprocedure dient de snelheid van het product die wordt gebruikt om de omvang van de opdracht voor de test te bepalen, gelijk te zijn aan de door de fabrikant opgegeven maximumsnelheid voor het maken van enkelzijdige, monochrome afbeeldingen op papier met standaardafmetingen (8,5 x 11 inch of A4), afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal.


Al momento di generare il NRTC sulla cella di prova, si provvede alla mappatura del motore prima di eseguire il ciclo di prova per determinare la curva della coppia in funzione della velocità.

Wanneer de NRTC-test in de beproevingsruimte wordt uitgevoerd, moeten de motorprestaties worden geanalyseerd voordat de testcyclus wordt uitgevoerd teneinde de curve van toerental en koppel te bepalen.




Anderen hebben gezocht naar : determinare la velocità della tbm     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'determinare la velocità della tbm' ->

Date index: 2023-01-18
w