Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declinazione della propria competenza
Dichiarare la propria incompetenza
Dichiarare la propria presenza
Obbligo di dichiarare la propria presenza

Vertaling van "dichiarare la propria presenza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




obbligo di dichiarare la propria presenza

verplichting tot aanmelding


declinazione della propria competenza | dichiarare la propria incompetenza

zich onbevoegd verklaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tali condizioni non si danno nel caso della sanzione prescritta dalla legge cipriota, che prevede una multa fino a 1 000 EUR per i cittadini dell'Unione europea che soggiornano a Cipro per più di 21 giorni e che omettono di dichiarare la propria presenza in territorio cipriota entro 35 giorni dal loro arrivo.

Dat is niet het geval bij de in de Cypriotische wetgeving opgenomen sanctie, waarbij een boete tot 1 000 euro kan worden opgelegd aan EU-burgers die meer dan 21 dagen in Cyprus blijven en die hun aanwezigheid niet binnen 35 dagen na aankomst melden.


Tale direttiva stabilisce che gli Stati membri possono prescrivere ai cittadini dell'UE di dichiarare la propria presenza nel territorio nazionale entro un termine ragionevole e non discriminatorio; gli Stati membri possono inoltre sanzionare l'inosservanza di tali prescrizioni tramite "sanzioni proporzionate e non discriminatorie".

Op grond van die richtlijn kunnen de lidstaten EU-burgers verplichten om hun aanwezigheid op het grondgebied binnen een aanvaardbare, niet-discriminerende termijn mee te delen en kunnen zij de niet-naleving van deze verplichting bestraffen met "niet-discriminerende en evenredige sancties".


Al contrario, i dati presentati indicano che, durante la crisi, SACE BT ha lievemente incrementato la propria presenza sul mercato italiano del ramo credito e cauzioni, passando dal 6o posto del 2008 al 5o posto del 2010 (nello stesso periodo, ad esempio, Atradius ha ridotto la propria presenza sul mercato, scendendo dal 3o al 6o posto) (cfr. tabella 6).

Uit de verstrekte gegevens blijkt daarentegen dat SACE BT tijdens de crisis haar aanwezigheid op de Italiaanse markt voor kredietverzekering en borgstellingen enigszins heeft vergroot, en van de zesde plaats in 2008 op de vijfde plaats in 2010 terechtkwam (in diezelfde periode heeft Atradius haar aanwezigheid op de markt verkleind waardoor zij van de derde naar de zesde plaats opschoof (zie tabel 6).


L'articolo 31 della legge sull'immigrazione (cap. 217) stabilisce l'obbligo per un cittadino di un paese terzo di dichiarare la propria presenza nel territorio di Malta conformemente all'articolo 21, lettera d), del regolamento (CE) n. 562/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen).

Krachtens artikel 31 van de immigratiewet (cap. 217) is een onderdaan van een derde land verplicht om zijn/haar aanwezigheid op het grondgebied van Malta te melden overeenkomstig artikel 21, onder d), van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE si avvarrà della propria presenza e della propria esperienza a livello regionale per sostenere un’azione più efficace su scala regionale in conformità dei principi di vantaggio comparato e di sussidiarietà.

De EU zal gebruik maken van haar aanwezigheid en ervaring op regionaal niveau om maatregelen te steunen die doeltreffender op regionaal niveau kunnen worden genomen, overeenkomstig de beginselen van het comparatieve voordeel en subsidiariteit.


L'obbligo per i cittadini di paesi terzi di dichiarare la loro presenza, previsto all'articolo 21, lettera d), del codice frontiere Schengen, è ripreso nella sezione 49, paragrafo 2, della legge n. 48/2002 Racc.

De verplichting van de onderdanen van derde landen om zich te melden overeenkomstig artikel 21, onder d), van de Schengenuitvoeringsovereenkomst is overgenomen in deel 49, punt 2, van wet nr. 48/2002 Z.z (Zbierka zákonov — verzameling van wetten).


54. La cooperazione diretta tra il partner pubblico ed il partner privato nel quadro di un ente dotato di personalità giuridica propria permette al partner pubblico di conservare un livello di controllo relativamente elevato sullo svolgimento delle operazioni, che può adattare nel tempo in funzione delle circostanze, attraverso la propria presenza nella partecipazione azionaria e in seno agli organi decisionali dell'impresa comune.

54. De rechtstreekse samenwerking tussen de publieke en de private partij binnen een entiteit met rechtspersoonlijkheid stelt de publieke partij, doordat zij medeaandeelhouder is en zitting heeft in de besluitvormingsorganen van de gezamenlijke rechtspersoon, in staat relatief veel controle te houden over het verloop van de werkzaamheden, dat zij op bepaalde momenten aan de omstandigheden kan aanpassen.


I servizi di comunicazione commerciale hanno inoltre un'importanza fondamentale per la realizzazione del mercato interno: se le imprese non possono far conoscere la propria presenza e i propri prodotti e servizi da uno Stato all'altro, non sono infatti in grado di operare negli scambi transfrontalieri.

Voorts zijn de commerciële-communicatiediensten uiterst belangrijk voor de totstandbrenging van de interne markt: indien ondernemingen hun aanwezigheid, producten en diensten niet over de grenzen heen bekend kunnen maken, zullen zij immers geen grensoverschrijdende handel kunnen drijven.


Il documento delinea inoltre i vantaggi della liberalizzazione bilaterale, che consentirà all'Europa di rafforzare la propria presenza nelle economie più dinamiche del mondo, invitando al tempo stesso alla vigilanza per evitare che le nostre controparti commerciali adottino regimi commerciali che pongano l'Europa in una posizione concorrenziale sfavorevole.

In de discussienota worden eveneens de voordelen van bilaterale liberalisatie uiteengezet die het Europa mogelijk maakt zijn aanwezigheid in 's werelds snelst groeiende economieën te versterken, terwijl er tevens in wordt opgeroepen tot waakzaamheid om te verzekeren dat onze handelspartners geen handelsstelsels ontwikkelen die Europa in een nadelige concurrentiepositie brengen.


Il numero dei punti di vendita sta diminuendo, le imprese stanno cercando di rafforzare la propria presenza in aree particolari, gli ipermercati stanno mettendo a dura prova gli operatori tradizionali.

Het aantal verkooppunten neemt af, bedrijven proberen hun positie in bepaalde gebieden te versterken en de grote supermarkten vormen een uitdaging voor de traditionele exploitanten.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'dichiarare la propria presenza' ->

Date index: 2024-03-16
w