8. sollecita gli Stati membri a garantire personale sufficiente e adeguatamente qualificato, nonché la disponibilità di tutte le informazioni aggiornate necessarie al disbrigo delle domande d'asilo; per garantire un trattamento uniforme delle domande occorrerà determinare criteri uniformi di valutazione circa la situazione nei paesi di origine dei richiedenti; ritiene che occorra inoltre promuovere l'aggiornamento professionale del personale (scambi di funzionari e di esperienze fra le varie autorità, comparazione di metodi e procedure di lavoro);
8. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij in kwantitatief en kwalitatief toereikend personeel beschikbaar stellen alsmede alle noodzakelijke en actuele informatie die voor de verwerking van de asielaanvragen vereist is; om een uniforme behandeling van de aanvragen te waarborgen moeten uniforme beoordelingscriteria betreffende de situatie in de landen van herkomst van de aanvragers worden opgesteld. Bovendien moet worden voorzien in bijscholing van het personeel (uitwisseling van ambtenaren en ervaring in de verschillende overheidsdiensten, vergelijken van werkmethodes en praktijken);