Proprio per il suo impegno nei confronti della direttiva sul distacco dei lavoratori, quest’Assemblea respinge i tentativi della Commissione di definire orientamenti che limitano le possibilità degli Stati membri di esercitare un controllo; infatti gli Stati membri hanno la funzione particolare di garantire, mediante le rispettive misure di controllo, che le condizioni di lavoro minime per i lavoratori distaccati vengano effettivamente rispettate, e dovranno essere in grado di continuare a farlo anche in futuro, senza eccezioni.
Het Parlement heeft zich krachtig ingezet voor deze detacheringsrichtlijn en wijst daarom ook de pogingen van de Commissie van de hand om via de richtsnoeren de controlemogelijkheden van de lidstaten te beperken. De lidstaten vervullen immers een bijzondere rol, omdat zij met behulp van hun controlemechanisme garanderen dat de minimumarbeidsvoorwaarden voor de gedetacheerde werknemers worden nageleefd. Dat moeten zij, zonder enige uitzondering, ook in de toekomst kunnen blijven doen.