Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS

Vertaling van "ehlass " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sistema comunitario d'informazione sugli incidenti connessi con prodotti di consumo | sistema comunitario d'informazione sugli incidenti domestici e durante il tempo libero | statistiche europee sugli incidenti domestici e nel tempo libero | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


Sistema europeo di controllo degli incidenti che sopravvengono nell'ambito domestico e nel tempo libero | EHLASS [Abbr.]

Europees systeem van toezicht op ongevallen thuis en in de vrije tijd | EHLASS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione tiene debito conto degli ulteriori sviluppi del GHS nell'ambito delle Nazioni Unite, degli sviluppi nell'ambito di programmi e convenzioni internazionali sulle sostanze chimiche, dei dati ottenuti da basi di dati sugli infortuni quali quelle delle unità di informazioni tossicologiche e del Sistema europeo di controllo degli incidenti che sopravvengono in ambito domestico e nel tempo libero (EHLASS), nonché della convalida di metodi di prova alternativi da parte dell'ECVAM (il Centro europeo per la convalida di metodi alternativi).

De Commissie houdt naar behoren rekening met de verdere ontwikkeling van het GHS binnen de Verenigde Naties, ontwikkelingen in internationale chemische programma's en overeenkomsten, gegevens uit databanken over ongevallen, zoals die van gifcentra en het communautaire toezichtsysteem voor ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding (European Home and Leisure Accident Surveillance System, EHLASS), en de validering van alternatieve tests door het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM).


3 bis. Ogni anno gli Stati membri trasmettono alla base dati europea sugli infortuni creata nel quadro del programma EHLASS ("European Home and Leisure Accident Surveillance System", il sistema europeo di controllo degli incidenti che sopravvengono in ambito domestico e nel tempo libero) dati dettagliati sul numero di infortuni - e sulle miscele coinvolte - in merito a cui gli organismi designati hanno ricevuto richieste di informazioni mediche riguardanti il trattamento e le misure di cura.

3 bis. De lidstaten verschaffen de in het kader van het EHLASS-programma (Europees systeem van toezicht op ongevallen thuis en in de vrije tijd) opgezette Europese ongevallendatabank elk jaar gedetailleerde gegevens over het aantal ongevallen en de mengsels die daarbij een rol hebben gespeeld en waarvoor de aangewezen organen verzoeken om medische informatie betreffende behandeling en curatieve maatregelen hebben ontvangen.


36. si compiace della proposta di creare dei sistemi globali di raccolta dei dati e delle informazioni sul modello dei sistemi RAPEX e EHLASS al fine di fornire informazioni precise e comparabili sui servizi e i prodotti oltre che sulle loro conseguenze per i consumatori; sottolinea la necessità di vigilare affinché la gestione di tali sistemi non sia troppo complicata;

36. is verheugd over het voorstel betreffende de ontwikkeling van uitgebreider informatiesystemen en gegevens, voortbouwend op RAPEX en EHLASS, voor het verzamelen en aanbieden van nauwkeurige en vergelijkbare informatie over diensten en producten en de effecten daarvan op de consument; benadrukt dat ervoor gezorgd moet worden dat het onderhoud van de informatiesystemen niet te gecompliceerd is;


40. Comitato di urgenza per la sicurezza dei prodotti (EHLASS)

40. Comité voor noodgevallen inzake productveiligheid (EHLASS)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) N.B.: Il presente importo non include gli stanziamenti destinati al Fondo EHLASS, vale a dire in totale 7,5 milioni di euro.

(6) Dit bedrag omvat niet de kredieten bestemd voor EHLASS, d.w.z. 7,5 miljoen EUR in totaal.


EHLASS Il Consiglio ha adottato a maggioranza qualificata - la delegazione tedesca ha espresso voto contrario e la delegazione francese si è astenuta - la decisione che adegua, per tener conto dell'adesione dei tre nuovi Stati membri, il sistema comunitario di informazione sugli incidenti domestici e durante il tempo libero (EHLASS).

EHLASS De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid (de Duitse delegatie stemde tegen en de Franse delegatie onthield zich) zijn goedkeuring gehecht aan de beschikking tot wijziging, teneinde rekening te houden met de toetreding van drie nieuwe Lid-Staten, van het communautaire informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrije-tijdsbesteding (EHLASS).


Dopo un periodo sperimentale, EHLASS era già stato oggetto di una proposta nel 1993.

Na een proefperiode is in 1993 reeds een voorstel voor EHLASS ingediend.


Su iniziativa della Sig.ra Christiane SCRIVENER, Commissario competente in materia di fiscalità, dogane e politica dei consumatori, l'8 febbraio 1994 la Commissione ha deciso di presentare una proposta di decisione del Consiglio che istituisce un sistema comunitario d'informazione sugli incidenti domestici e durante il tempo libero (nuovo programma EHLASS) per gli anni dal 1994 al 1997.

De Commissie heeft op 8 februari 1994, op initiatief van mevrouw Christiane SCRIVENER, Lid van de Commissie belast met directe en indirecte belastingen, douane en consumentenbeleid, besloten tot indiening van een voorstel voor een beschikking van de Raad tot instelling van een communautair informatiesysteem van ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding (nieuw EHLASS-programma) voor de jaren 1994 tot en met 1997.


Si rammenta che la decisione 86/138/CEE, modificata dalla decisione 90/534/CEE, ha istituito, fino al 1° dicembre 1991, un progetto dimostrativo concernente un sistema per la raccolta di informazioni sugli incidenti domestici e durante il tempo libero (EHLASS).

Er zij aan herinnerd dat bij Beschikking 86/138/EEG, gewijzigd bij Beschikking 90/534/EEG, tot en met 1 december 1991 een demonstratieproject is ingesteld met betrekking tot een systeem voor de verzameling van gegevens over de ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding (EHLASS).


SISTEMA COMUNITARIO D'INFORMAZIONE SUGLI INCIDENTI DOMESTICI E DURANTE IL TEMPO LIBERO (EHLASS) Il Consiglio ha tenuto un dibattito orientativo basandosi su una comunicazione della Commissione e sulla proposta di decisione relativa all'istituzione di un sistema comunitario d'informazione sugli incidenti domestici e durante il tempo libero.

COMMUNAUTAIR INFORMATIESYSTEEM OVER ONGEVALLEN THUIS EN TIJDENS DE VRIJETIJDSBESTEDING (EHLASS) De Raad heeft een oriënterend debat gehouden op basis van een mededeling van de Commissie en van een voorstel voor een beschikking tot instelling van een communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding.




Anderen hebben gezocht naar : ehlass     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'ehlass' ->

Date index: 2023-12-04
w