2. In seguito a tale constatazione gli Stati membri produttori provvedono, tramite l'organismo o le persone fisiche o giuridiche da essi a tal fine designati, ad acquistare i prodotti di origine comunitaria loro offerti, sempre che essi rispondano ai requisiti di qualità e di calibro previsti dalle norme di qualità e sempreché essi non siano stati ritirati dal mercato conformemente all'articolo 15, paragrafo 1, ed all'articolo 15 ter, paragrafo 1.
2. Dadelijk na deze constatering dragen de producerende Lid-Staten via de instantie of de natuurlijke rechtspersoon die daartoe door hen zijn aangewezen, er zorg voor dat de hun aangeboden produkten van oorsprong uit de Gemeenschap worden aangekocht, voor zover deze produkten voldoen aan de in de kwaliteitsnormen vastgestelde eisen inzake kwaliteit en sortering naar grootte, en voor zover zij niet uit de markt zijn genomen overeenkomstig artikel 15, lid 1, of artikel 15 ter, lid 1.