Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchi d'illuminazione
Filamento
Filamento colloso
Filamento di gelatina
Filamento montato a cestello
Filamento montato a zig-zag
Gancetto
Lampada ad incandescenza
Lampada alogena
Lampada elettrica
Lampada fluorescente
Lampadina
Materiale d'illuminazione
Regolare la tensione del filamento
Sopporto di filamento
Sostegno di filamento
Tagliare il filamento
Tubo al neon
Tubo elettrico
Tubo fluorescente

Vertaling van "filamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
filamento colloso | filamento di gelatina

gelatinedraad


filamento montato a cestello | filamento montato a zig-zag

zig-zagspiraal


gancetto | sopporto di filamento | sostegno di filamento

gloeidradensteun | ondersteuning | steundraad


materiale d'illuminazione [ apparecchi d'illuminazione | filamento | lampada ad incandescenza | lampada alogena | lampada elettrica | lampada fluorescente | lampadina | tubo al neon | tubo elettrico | tubo fluorescente ]

verlichtingsmateriaal [ elektrische buis | elektrische lamp | fluorescentiebuis | gloeilamp | halogeenlamp | lamp | neonbuis | TL-buis ]


rimuovere dal mandrino il pezzo in lavorazione realizzato con filamento composito

werkstuk uit filament van de doorn verwijderen | werkstuk uit filament van de opspandoorn verwijderen


regolare la tensione del filamento

spanning van gloeidraad aanpassen | spanning van gloeidraad afstellen


tagliare il filamento

filament versnijden | vezels versnijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regolamento di esecuzione (UE) n. 489/2013 della Commissione, del 27 maggio 2013 , che modifica l’allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 concernente le sostanze farmacologicamente attive e la loro classificazione per quanto riguarda i limiti massimi di residui negli alimenti di origine animale con riferimento all’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta Testo rilevante ai fini del SEE

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 489/2013 van de Commissie van 27 mei 2013 tot wijziging van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 betreffende farmacologisch werkzame stoffen en de indeling daarvan op basis van maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, wat betreft de stof dubbelstrengs ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert Voor de EER relevante tekst


L’Agenzia europea per i medicinali ha ricevuto una richiesta di definizione di LMR per l’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta per le api.

Bij het Europese Geneesmiddelenbureau is een aanvraag ingediend voor de vaststelling van MRL’s voor dubbelstrengs-ribonucleïnezuur (dsRNA) homoloog aan capside-eiwit (CP) en intergene regio (IR) van het Israëlische acute-paralysevirus (IAPV).


Il comitato per i medicinali veterinari ha sostenuto che per tale sostanza farmacologicamente attiva non è adatto un approccio tossicologico e farmacologico standard, compresa la definizione di un livello di dose giornaliera accettabile, e che non è necessario stabilire un LMR, applicabile al miele, per l’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta per le api.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft geoordeeld dat voor deze farmacologisch werkzame stof een standaard farmacologische en toxicologische aanpak, met inbegrip van de vaststelling van een aanvaardbare dagelijkse inname, niet geschikt is en dat het is niet nodig om een MRL vast te stellen voor honing, wat betreft dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert voor bijen.


«Acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta

„Dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorre pertanto modificare la tabella 1 dell’allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 per includere l’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta per le api, stabilendo nel contempo l’assenza della necessità di definire un LMR, applicabile al miele.

Tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet derhalve worden gewijzigd door het invoegen van de stof dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert voor bijen, en daarbij te bepalen dat vaststelling van een MRL voor honing niet nodig is.


fibra di cellulosa rigenerata ottenuta mediante il procedimento viscosa per il filamento e per la fibra non continua

Vezel van geregenereerde cellulose, verkregen volgens het viscoseprocedé voor filament en stapelvezels


fibra di cellulosa rigenerata ottenuta mediante il procedimento viscosa per il filamento e per la fibra non continua

Vezel van geregenereerde cellulose, verkregen volgens het viscoseprocedé voor filament en stapelvezels


1.2 Sorgente normalizzata CIE A : lampada a incandescenza con filamento di tungsteno in atmosfera gassosa, funzionante ad una temperatura di colore di T68 = 2 855,6 K.

1.2. Standaardlichtbron A van de CIE 1 : met gas gevulde wolfraamlamp met een kleurtemperatuur van T68 = 2 855,6 K.


La lampada viene montata con l'attacco verso il basso e con l'asse di riferimento verticale, il filamento è visto dall'estremità: la proiezione del filamento deve trovarsi interamente all'interno di un rettangolo di altezza «a» e di larghezza «b», il cui centro si trova nella posizione teorica del centro del filamento.

Wanneer de lamp met de lampvoet naar beneden wordt geplaatst met de referentie-as verticaal en met een aanzicht op het eind van de gloeidraad, moet de projectie van de gloeidraad in zijn geheel vallen binnen een rechthoek met hoogte "a" en breedte "b", waarvan het midden is gelegen op de theoretische plaats van het midden van de gloeidraad.


2.1.4. la potenza nominale (di, nell'ordine, filamento principale/filamento secondario per le lampade a due filamenti); questa indicazione non va riportata separatamente se fa parte della designazione internazionale della pertinente categoria di lampade a incandescenza;

2.1.4. het nominale vermogen (in de volgorde hoofdgloeidraad/secundaire gloeidraad voor lampen met dubbele gloeidraad); dit behoeft niet apart te worden vermeld indien het deel uitmaakt van de internationale aanduiding van de toepasselijke gloeilampcategorie;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'filamento' ->

Date index: 2021-07-29
w