Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business angel
Capitale a rischio
Capitale a rischio di un contratto
Capitali di rischio
Finanziamento azionario
Finanziamento con capitale di debito
Finanziamento con capitale di rischio
Finanziamento tramite debito
Finanziamento tramite equity
Finanziamento tramite ricorso al credito
Fondo di capitale di rischio
Fondo di venture capital
Investimento di rischio
Investitore informale

Vertaling van "finanziamento con capitale di rischio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanziamento azionario | finanziamento con capitale di rischio | finanziamento tramite equity

aandelenfinanciering


capitale a rischio | capitale a rischio di un contratto

risicobedrag | risicobedrag van een overeenkomst


finanziamento con capitale di debito | finanziamento tramite debito | finanziamento tramite ricorso al credito

schuldfinanciering


capitali di rischio [ business angel | fondo di capitale di rischio | fondo di venture capital | investimento di rischio | investitore informale ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'altro canto, la Guida della Commissione al finanziamento del capitale di rischio nella politica regionale [39] è già disponibile in tutte le lingue ufficiali della Comunità e dovrebbe rivelarsi un utile strumento per tutti gli operatori, nazionali e regionali, che si occupano di capitale di rischio.

Voorts is de door de Commissie opgestelde gids voor risicokapitaalfinanciering in regionaal beleid [39] reeds in alle Gemeenschapstalen beschikbaar. Dit zou een nuttig document moeten worden voor al degenen die op regionaal en nationaal niveau bij risicokapitaalactiviteiten betrokken zijn.


A tal fine occorrerà migliorare le condizioni di accesso ai mercati, ridurre i costi di accesso a fonti di finanziamento esterne (capitale di rischio, prestiti, strumenti di condivisione dei rischi) e integrare i mercati finanziari, far più spesso ricorso al settore degli appalti pubblici come leva per promuovere soluzioni innovative provenienti dal settore privato, favorire l’avanzamento professionale dei ricercatori (eliminando fra l’altro gli ostacoli alla loro mobilità ...[+++]

Daartoe moeten de voorwaarden voor markttoegang worden verbeterd, externe financieringsbronnen (risicokapitaal, leningen, risicodelingsinstrumenten) moeten beter toegankelijk worden, de financiële markten moeten worden geïntegreerd, overheidsopdrachten moeten meer worden gebruikt als hefboom voor het stimuleren van innovatieve oplossingen door de particuliere sector, de carrièremogelijkheden van onderzoekers moeten worden bevorderd, onder meer door hinderpalen voor hun mobiliteit weg te nemen (over grenzen en sectoren heen) en er moet een modern en betaalbaar systeem voor industriële en intellectuele-eigendomsrechten worden ingesteld waa ...[+++]


Anche l'assenza di possibilità di uscita per gli investitori può costituire un ostacolo allo sviluppo del finanziamento in capitale di rischio.

Het ontbreken van uittredingsmogelijkheden voor beleggers kan eveneens een belemmering vormen voor de ontwikkeling van durfkapitaalfinanciering.


27. chiede alla Commissione e agli Stati membri di incoraggiare gli investitori istituzionali a partecipare ai fondi europei di capitale di rischio e ai fondi europei per l'imprenditoria sociale ed eliminare le restrizioni al finanziamento di capitale di rischio nelle piccole e medie imprese;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten institutionele beleggers aan te sporen om deel te nemen aan Europese durfkapitaalfondsen en Europese sociaalondernemerschapsfondsen, en de beperkingen voor durfkapitaalfinanciering voor kleine en middelgrote ondernemingen op te heffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. chiede alla Commissione e agli Stati membri di incoraggiare gli investitori istituzionali a partecipare ai fondi europei di capitale di rischio e ai fondi europei per l'imprenditoria sociale ed eliminare le restrizioni al finanziamento di capitale di rischio nelle piccole e medie imprese;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten institutionele beleggers aan te sporen om deel te nemen aan Europese durfkapitaalfondsen en Europese sociaalondernemerschapsfondsen, en de beperkingen voor durfkapitaalfinanciering voor kleine en middelgrote ondernemingen op te heffen;


14. sottolinea che, per avere successo, la strategia per favorire le PMI innovative non deve basarsi su una maggiore offerta di sussidi bensì sull'instaurazione di un contesto economico in cui le PMI godano di libertà reale, effettiva, totale, completa e a basso costo, in un contesto stimolante e gratificante nonché e di un più agevole accesso a fondi e strumenti finanziari di qualunque tipo, come contributi a fondo perduto, garanzie e finanziamento con capitale di rischio (equity financing); nota che l'innovazione reca con sé un rischio intrinseco di fallimenti, per cui sottolinea l'importanza di dare una seconda possibilità di finanzi ...[+++]

14. wijst erop dat een geslaagde strategie voor de bevordering van een innovatief MKB niet gegrondvest moet zijn op het aanbieden van meer subsidies, maar op de totstandbrenging van een bedrijfsklimaat waarin het MKB reële, stimulerende, uitdagende, kostengunstige, daadwerkelijke, holitische en alomvattende vrijheid heeft en betere toegang tot alle vormen van krediet en financieringsinstrumenten, zoals subsidies, garanties en aandelenfinanciering; stelt vast dat innovatie steeds gepaard gaat met een zekere mate van mislukking , en wijst dus op het belang van „tweede kans”-financiering voor mislukte MKB-ondernemers, mits deze geen fraude ...[+++]


14. sottolinea che, per avere successo, la strategia per favorire le PMI innovative non deve basarsi su una maggiore offerta di sussidi bensì sull'instaurazione di un contesto economico in cui le PMI godano di maggiore libertà e di un più agevole accesso a fondi e strumenti finanziari di qualunque tipo, come contributi a fondo perduto, garanzie e finanziamento con capitale di rischio (equity financing); nota che l'innovazione reca con sé un rischio intrinseco di fallimenti, per cui sottolinea l'importanza di dare una seconda possibilità di finanziamento ai piccoli e medi imprenditori falliti ma non colpevoli di atti fraudolenti;

14. wijst erop dat een geslaagde strategie voor de bevordering van een innovatief MKB niet gegrondvest moet zijn op het aanbieden van meer subsidies, maar op de totstandbrenging van een bedrijfsklimaat waarin het MKB meer vrijheid heeft en betere toegang tot alle vormen van krediet en financieringsinstrumenten, zoals subsidies, garanties en aandelenfinanciering; stelt vast dat innovatie steeds gepaard gaat met een zekere mate van mislukking , en wijst dus op het belang van "tweede kans"-financiering voor mislukte MKB‑ondernemers, mits deze geen fraude hebben gepleegd;


3. invita gli Stati membri che applicano un trattamento fiscale sfavorevole riguardo al capitale di rischio e agli utili non distribuiti e favoriscono il finanziamento mediante l'emissione di titoli, a prendere iniziative per garantire la neutralità fiscale; sottolinea che occorre riservare particolare attenzione ad una fiscalità che favorisca il finanziamento con capitale di rischio delle PMI basate sulla ricerca e innovative;

3. verzoekt de lidstaten die een ongunstige fiscale regeling voor aandelen en ingehouden winsten toepassen en schuldfinanciering bevoorrechten, op te treden, om fiscale neutraliteit te garanderen; onderstreept dat bijzondere aandacht moet gaan naar belastingheffing waarbij aandelen worden begunstigd, voor op onderzoek gebaseerd en innoverend MKB;


Il nuovo quadro normativo faciliterà la concessione degli aiuti alle PMI, alle imprese giovani e alle imprese innovatrici, non soltanto tramite aiuti diretti ma anche tramite il finanziamento del capitale di rischio.

Het nieuwe regelgevende kader zal de toekenning van steun aan het mkb, jonge bedrijven en innoverende bedrijven vereenvoudigen, niet alleen door verlening van directe steun maar ook door financiering van risicokapitaal.


b)in caso di prestiti ordinari e di finanziamento su capitale di rischio per piccole e medie imprese, i rischi di cambio sono di norma condivisi tra la Comunità, da un lato, e le altre parti implicate, dall'altro.

b)in het geval van gewone leningen en financiering met risicodragend kapitaal ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, wordt het wisselkoersrisico in het algemeen gedeeld door enerzijds de Gemeenschap en anderzijds de overige betrokken partijen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'finanziamento con capitale di rischio' ->

Date index: 2024-01-01
w