9. ritiene indispensabile conferire un nuovo mandato negoziale alla Commissione, in seguito all'adozione della revisione intermedia della PAC e, in tale quadro, esige che i nuovi accordi multilaterali tengano conto di meccanismi che permettano di stabilizzare i mercati interni rispetto alle fluttuazioni monetarie e a quelle dei corsi mondiali e che riconoscano esplicitamente le considerazioni non commerciali legate all'agricoltura;
9. acht het noodzakelijk een nieuw onderhandelingsmandaat voor de Commissie vast te stellen na de aanneming van de tussentijdse herziening van het GLB, en verlangt in dit kader, dat in de nieuwe multilaterale overeenkomsten mechanismen worden opgenomen waarmee de interne markten de monetaire en wereldkoersschommelingen kunnen opvangen, en dat daarin uitdrukkelijk de met de landbouw verband houdende niet-commerciële overwegingen worden erkend;