Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comune allo stomaco ed all'intestino
Gastrointestinale
Proteasi gastrointestinale
Tubo gastrointestinale
Uso gastrointestinale

Vertaling van "gastrointestinale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gastrointestinale | comune allo stomaco ed all'intestino

gastro-intestinaal | met betrekking tot maag en darm






tubo gastrointestinale

maagdarmkanaal | spijsverteringskanaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. Oltre agli organi elencati sopra, occorre conservare, in condizioni adeguate: campioni di nervo periferico, muscolo, midollo spinale, occhio più nervo ottico, tratto gastrointestinale, vescica, polmone, trachea (con tiroide e paratiroidi), midollo osseo, dotto deferente (maschi), ghiandola mammaria (maschi e femmine) e vagina.

63. Naast de bovenstaande organen moeten monsters van perifere zenuwen, spieren, ruggenmerg, ogen plus oogzenuw, maag-darmkanaal, blaas, long, luchtpijp (met schildklier en bijschildklier eraan bevestigd), beenmerg, zaadleiders (mannetjes), borstklier (mannetjes en vrouwtjes) en de vagina geconserveerd worden onder passende omstandigheden.


È stato dimostrato che solo l’1 % degli ossidi di ferro e degli ossidi idrati di ferro può diventare solubile nel tratto gastrointestinale umano e quindi il comitato ha stabilito una dose giornaliera ammissibile senza specificare un limite massimo.

Er werd aangetoond dat slechts 1 % van de ijzeroxiden en ijzerhydroxiden oplosbaar zouden kunnen worden in het menselijk spijsverteringskanaal en daarom heeft het comité een aanvaardbare dagelijkse inname vastgesteld zonder een bovengrens te specificeren.


È stato dimostrato che solo l’1 % degli ossidi di ferro e degli ossidi idrati di ferro può diventare solubile nel tratto gastrointestinale umano e quindi il comitato ha stabilito una dose giornaliera ammissibile senza specificare un limite massimo.

Er werd aangetoond dat slechts 1 % van de ijzeroxiden en ijzerhydroxiden oplosbaar zouden kunnen worden in het menselijk spijsverteringskanaal en daarom heeft het comité een aanvaardbare dagelijkse inname vastgesteld zonder een bovengrens te specificeren.


aggiunta di marker inerti alla dieta per seguire il passaggio del contenuto gastrointestinale.

toevoeging van inerte merkers in de voeding om de spijsvertering te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per esempio, la formulazione del testo “nutrizione orale: introduzione di prodotti destinati alla nutrizione animale nel tratto gastrointestinale attraverso la bocca, con l’obiettivo di soddisfare i requisiti nutrizionali dell’animale e/o mantenere la produttività degli animali sani”, “contenitori di minerali da leccare” oppure ”feci, urine nonché il contenuto separato del tubo digerente ottenuto dallo svuotamento o dall’asportazione del medesimo, a prescindere aggiunta dal trattamento subito o dalla miscela ottenuta”.

Bijvoorbeeld passages over, ik citeer: “Voedering langs orale weg: het inbrengen van diervoeders in het spijsverteringsstelsel van een dier via de muil of de bek, met als doel in de voedselbehoefte van het dier te voorzien, respectievelijk de productiviteit van gezonde dieren in stand te houden” of over “mineralenemmers” of over “faecaliën, urine en de door het leegmaken of verwijderen van het spijsverteringskanaal vrijgekomen inhoud daarvan, ongeacht de behandeling die zij hebben ondergaan of het mengsel waarin zij zijn verwerkt”.


-a) 'nutrizione orale': introduzione di prodotti destinati alla nutrizione animale nel tratto gastrointestinale attraverso la bocca, con l'obiettivo di soddisfare i requisiti nutrizionali dell'animale e/o mantenere la produttività degli animali sani;

(-a) "Voedering langs orale weg": het inbrengen van diervoeders in het spijsverteringsstelsel van een dier via de muil of de bek, met als doel in de voedselbehoefte van het dier te voorzien, respectievelijk de productiviteit van gezonde dieren in stand te houden;


«alimentazione degli animali per via orale»: introduzione di mangimi nel tratto gastrointestinale attraverso la bocca, con l’obiettivo di soddisfare i requisiti nutrizionali dell’animale e/o mantenere la produttività di animali sani;

„orale vervoedering”: het langs orale weg inbrengen van diervoeders in het spijsverteringsstelsel van een dier, met als doel in de voedselbehoefte van het dier te voorzien en/of de productiviteit van gezonde dieren in stand te houden;


Studi in vitro, in particolare quelli che simulano gli aspetti del tratto gastrointestinale, possono essere utilizzati per altri tipi di additivi.

Voor andere soorten toevoegingsmiddel kan in-vitro-onderzoek, en met name onderzoek dat aspecten van het maag-darmkanaal simuleert, worden gebruikt om de werkzaamheid te staven.


influenza favorevolmente la produzione, le prestazioni o il benessere degli animali influendo, in particolare, sulla flora gastrointestinale o sulla digeribilità degli alimenti per animali, o

de dierlijke productie, prestaties of welzijn gunstig beïnvloeden, met name door in te werken op de maag- en darmflora of op de verteerbaarheid van de diervoeders, of


f) influenza favorevolmente la produzione, le prestazioni o il benessere degli animali influendo, in particolare, sulla flora gastrointestinale o sulla digeribilità degli alimenti per animali, o

f) de dierlijke productie, prestaties of welzijn gunstig beïnvloeden, met name door in te werken op de maag- en darmflora of op de verteerbaarheid van de diervoeders, of




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'gastrointestinale' ->

Date index: 2021-03-22
w