Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMF
Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio
Accordo multifibre
Accordo multifibre GATT
Codice antidumping
Dazio consolidato del GATT
GA
GATT
GATT 1947
GATT 1994
Obbligo derivante dal GATT
Parti contraenti del GATT

Vertaling van "gatt " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GATT [ Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio | parti contraenti del GATT ]

GATT


Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (1947) [ GATT | GATT 1947 ]

Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1947(1) | GATT-Overeenkomst van 1947(2) [ GATT ]


Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 [ GA | GATT 1994 ]

Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]


dazio consolidato del GATT

in de GATT geconsolideerd recht


accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT | codice antidumping

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT


accordo multifibre [ accordo multifibre GATT | AMF ]

multivezelovereenkomst [ multivezelakkoord | MVO ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le regole specifiche sono fissate dagli accordi settoriali istituiti dall’atto finale. Il GATT del 1994 ha inglobato il GATT del 1947 e tutti gli strumenti giuridici adottati prima dell’accordo sull’Organizzazione mondiale del commercio (OMC).

De specifieke regels zijn opgenomen in de sectorovereenkomsten die in de Slotakte zijn vastgesteld. De GATT van 1994 omvatte de GATT van 1947 en alle juridische instrumenten die goedgekeurd waren voorafgaand aan de overeenkomst tot oprichting van de WTO.


Codice di repertorio: Relazioni esterne / Relazioni multilaterali / Relazioni nell'ambito dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT) Relazioni esterne / Relazioni multilaterali / Relazioni nell'ambito dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT) Relazioni esterne / Relazioni multilaterali / Relazioni nell'ambito dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT)

Indexering in het repertorium: Buitenlandse betrekkingen / Multilaterale betrekkingen / Betrekkingen binnen het kader van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) Buitenlandse betrekkingen / Multilaterale betrekkingen / Betrekkingen binnen het kader van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) Buitenlandse betrekkingen / Multilaterale betrekkingen / Betrekkingen binnen het kader van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT)


L’accordo in forma di scambio di lettere tra l’Unione europea e il Brasile, ai sensi dell’articolo XXVIII dell’accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994, concernente la modifica delle concessioni, per quanto riguarda le carni di pollame trasformate, previste nell’elenco dell’UE allegato al GATT 1994, e dell’accordo in forma di scambio di lettere tra l’Unione europea e la Thailandia, ai sensi dell’articolo XXVIII dell’accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994, concernente la modifica ...[+++]

De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Brazilië uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (GATT) 1994 inzake de wijziging van concessies ten aanzien van verwerkt pluimveevlees die zijn opgenomen in de aan de GATT 1994 gehechte EU-lijst, en de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Thailand uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (GATT) 1994 inzake de wijziging van co ...[+++]


6. Nessuna disposizione del presente articolo pregiudica né compromette minimamente l’adozione, ad opera di una delle Parti, di misure antidumping o compensative a norma dell’articolo VI del GATT 1994, dell’accordo sull’applicazione dell’articolo VI del GATT 1994, dell’accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative o della relativa legislazione interna.

6. Geen enkele bepaling van dit artikel belet de partijen antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen te nemen overeenkomstig artikel VI van de GATT 1994, de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT 1994, de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen of daarmee verband houdende interne wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l’India nell’ambito dell'articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica, per quanto riguarda il riso, delle concessioni previste nell'elenco CXL della Comunità europea allegato al GATT 1994 (3), approvato con la decisione 2004/617/CE del Consiglio (4), prevede che il dazio applicabile alle importazioni di riso semigreggio di alcune varietà del tipo Basmati originario dell’India sia pari a zero.

Krachtens de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en India in het kader van artikel XXVIII van de GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat rijst betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT 1994 (3), die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (4), is het recht voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten van oorsprong uit India vastgesteld op 0.


L'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e il Pakistan, nell’ambito dell'articolo XXVIII del GATT 1994, per la modifica, per quanto riguarda il riso, delle concessioni previste nell'elenco CXL della CE allegato al GATT 1994 (4), approvato con decisione 2004/618/CE del Consiglio (5), prevede che il dazio applicabile alle importazioni di riso semigreggio di alcune varietà del tipo Basmati sia pari a zero.

Krachtens de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Pakistan in het kader van artikel XXVIII van de GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat rijst betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT 1994 (4), die is goedgekeurd bij Besluit 2004/618/EG van de Raad (5), is het recht voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten vastgesteld op nul.


L'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l’India, nell’ambito dell'articolo XXVIII del GATT 1994, per la modifica, per quanto riguarda il riso, delle concessioni previste nell'elenco CXL della CE allegato al GATT 1994 (2), approvato con decisione 2004/617/CE del Consiglio (3), prevede che il dazio applicabile alle importazioni di riso semigreggio di alcune varietà del tipo Basmati sia pari a zero.

Krachtens de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en India in het kader van artikel XXVIII van de GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat rijst betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT 1994 (2), die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (3), is het recht voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten vastgesteld op nul.


Ciò significa che i paesi firmatari del trattato sono obbligati ad applicare le disposizioni del GATT al commercio di materiali e prodotti energetici anche se non sono parte contraente del GATT, rispettivamente all'OMC.

Dit houdt in dat de verdragsluitende partijen verplicht zijn om op de handel in energiegrondstoffen en -producten de regels van de GATT toe te passen, zelfs wanneer zij geen partij zijn bij de GATT, respectievelijk de WHO.


accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 («GATT 1994») che comprende il GATT 1947.

Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 („GATT 1994”) waarin de GATT van 1947 is opgenomen.


Il presente titolo, e in particolare l'articolo 17, non pregiudicano né compromettono minimamente l'adozione, ad opera di una delle parti, di misure antidumping o compensative conformemente all'articolo VI del GATT, all'accordo sull'applicazione dell'articolo VI del GATT, all'accordo sull'interpretazione e sull'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII del GATT o alla relativa legislazione interna.

Niets in deze titel, inzonderheid in artikel 17 daarvan, staat in de weg van of heeft gevolgen voor het nemen door een partij van antidumpingsmaatregelen of compenserende maatregelen overeenkomstig artikel VI van de GATT, de Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT of aanverwante nationale wetgeving.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'gatt' ->

Date index: 2020-12-25
w