Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrare contenuti web
Gestire contenuti online
Gestire contenuti web
Gestire i metadati
Gestire i metadati dei contenuti
Gestire i metadati del contenuto
Occuparsi della gestione dei metadati
Occuparsi di contenuti online

Vertaling van "gestire i metadati dei contenuti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestire i metadati del contenuto | occuparsi della gestione dei metadati | gestire i metadati | gestire i metadati dei contenuti

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen


amministrare contenuti web | gestire contenuti web | gestire contenuti online | occuparsi di contenuti online

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Alfabetizzazione digitale" – aiutare i consumatori a dominare il contesto digitale, a riconoscere e distinguere i contenuti pagati o sponsorizzati, a comprendere e gestire i sistemi di tracciatura online e la pubblicità online su base comportamentale;

“Digitale vaardigheden” – consumenten helpen de weg te vinden in de digitale wereld, betaalde of gesponsorde inhoud van andere inhoud te onderscheiden en goed geïnformeerd om te gaan met het bijhouden van surfgedrag en het op basis daarvan aanbieden van reclame door bedrijven.


La piattaforma fornisce il punto di accesso ai contenuti del patrimonio culturale europeo di Europeana a livello di singoli elementi, un insieme di specifiche di interfaccia per l'interazione con l'infrastruttura (ricerca di dati, scaricamento di dati), un supporto per l'adattamento di metadati e l'incorporazione di nuovi contenuti, nonché informazioni sulle condizioni di riuso dei contenuti accessibili mediante l'infrastruttura.

Het platform biedt toegang tot specifieke items met betrekking tot het Europees cultureel erfgoed, een reeks interfacespecificaties voor communicatie met de infrastructuur (zoeken naar gegevens, downloaden van gegevens), ondersteuning voor de aanpassing van metadata en integratie van nieuwe inhoud, en informatie over de voorwaarden voor hergebruik van de via de infrastructuur toegankelijke inhoud.


La piattaforma fornisce il punto di accesso centrale ai contenuti del patrimonio culturale europeo a livello di singoli elementi, un insieme di specifiche di interfaccia per l'interazione con l'infrastruttura (ricerca di dati, scaricamento di dati), un supporto per l'adattamento di metadati e l'incorporazione di nuovi contenuti, nonché informazioni sulle condizioni di riuso dei contenuti accessibili mediante l'infrastruttura.

Het platform biedt het centrale punt voor toegang tot specifieke items met betrekking tot het Europese cultuurerfgoed, alsmede een reeks interfacespecificaties voor communicatie met de infrastructuur (zoeken naar gegevens, downloaden van gegevens), ondersteuning voor de aanpassing van metadata en integratie van nieuwe inhoud, en informatie over de voorwaarden voor hergebruik van de via de infrastructuur toegankelijke inhoud.


La piattaforma fornirà un punto di accesso unico ai contenuti del patrimonio culturale europeo a livello di singoli elementi, un insieme di specifiche di interfaccia per l’interazione con l’infrastruttura (ricerca di dati, scaricamento di dati), un supporto per l’adattamento di metadati e l’incorporazione di nuovi contenuti, nonché informazioni sulle condizioni di riuso dei contenuti accessibili mediante l’infrastruttura.

Het platform biedt één punt voor toegang tot specifieke items met betrekking tot het Europese cultuurerfgoed, alsmede een reeks interfacespecificaties voor communicatie met de infrastructuur (zoeken naar gegevens, downloaden van gegevens), ondersteuning voor de aanpassing van metadata en integratie van nieuwe inhoud, en informatie over de voorwaarden voor hergebruik van de via de infrastructuur toegankelijke inhoud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. evidenzia, in particolare, i programmi di intelligence dell'NSA degli Stati Uniti che consentono la sorveglianza di massa dei cittadini dell'UE attraverso l'accesso diretto ai server centrali delle principali aziende internet americane (programma PRISM), l'analisi dei contenuti e metadati (programma Xkeyscore), l'elusione della codifica online (BULLRUN), l'accesso alle reti informatiche e telefoniche e l'accesso ai dati relativi alla posizione, come pure i sistemi dell'agenzia di intelligence GCHQ del Regno Unito, come l'attività d ...[+++]

2. wijst in het bijzonder op de inlichtingenprogramma's van de NSA in de VS waarmee grootschalig elektronisch toezicht op EU-burgers wordt uitgeoefend door middel van rechtstreekse toegang tot de centrale servers van leidende internetbedrijven in de VS (PRISM-programma), de analyse van inhoud en metagegevens (Xkeyscore-programma), de omzeiling van online encodering (BULLRUN), toegang tot computer- en telefoonnetwerken en toegang tot locatiegegevens, en tot systemen van het Britse inlichtingenbureau GCHQ zoals de stroomopwaartse gegevensverzameling (Tempora-programma), het decoderingsprogramma (Egdehill), de doelgerichte man-in-the-middle ...[+++]


La comunicazione esamina inoltre gli ostacoli allo sviluppo dell'economia di internet: offerte legali e transfrontaliere troppo limitate, informazione e protezione dei consumatori insoddisfacenti, consegne e pagamenti scarsamente efficienti; contenuti illegali ancora troppo difficili da gestire e rischi di diffusione della cibercriminalità.

In de mededeling worden tevens de belemmeringen voor de interneteconomie opgesomd: een te beperkt legaal en grensoverschrijdend aanbod, een onbevredigende bescherming en voorlichting van de consument, inefficiënte leverings- en betalingsmethoden, nog steeds moeilijk te behandelen illegale inhoud en een risico op verspreiding van cybercriminaliteit.


La maggior parte di queste società ha messo i minori in condizione di gestire i rischi online rendendo più semplice modificare le impostazioni relative alla privacy, bloccare gli utenti o cancellare commenti e contenuti indesiderati.

De meeste van deze bedrijven hebben minderjarigen weerbaarder gemaakt in de omgang met onlinerisico’s door het eenvoudiger te maken de privacyinstellingen te veranderen, gebruikers te weren of ongewenste opmerkingen of inhoud te wissen.


Per rendere la distribuzione digitale più sicura e sostenibile sono necessari sistemi efficaci di gestione digitale dei diritti (Digital Rights Management, DRM) atti a gestire e proteggere i contenuti digitali.

Systemen voor een efficiënt beheer van digitale rechten (Digital Rights Management: DRM) om digitale inhoud te beheren en te beschermen zijn nodig voor een veilige en duurzame ontwikkeling van de digitale distributie op grote schaal.


Tali attività sfruttano i vantaggi della ottimizzazione dei contenuti digitali mediante dati comprensibili da parte della macchina (metadati semanticamente ben definiti, basati su terminologia, lessici e ontologie descrittive appropriate).

Deze activiteiten moeten gebruik maken van de voordelen van de verrijking van digitale inhoud met machineleesbare data (semantisch goed gedefinieerde metagegevens op basis van beschrijvende terminologie, woordenlijsten en ontologieën).


I fattori che spiegano perché la Commissione non possa comunicare un valore attendibile del proprio patrimonio sono in particolare i seguenti: il fatto che il contabile non abbia alcun controllo sugli elementi ricevuti, l insufficienza del quadro regolamentare (in materia di principi contabili, di compilazione degli stati finanziari, d inventario, di assicurazioni da contrarre, di responsabilità della conservazione del patrimonio), lacune nelle informazioni contenute nelle note del bilancio finanziario e nella sorveglianza dei beni affittati, lacune a livello della nomenclatura di bilancio impiegata e dell esecuzione ...[+++]

Met name de volgende elementen verklaren waarom de Commissie geen betrouwbare waarde van haar eigendommen kan opgeven: het gebrek aan controle van de rekenplichtige op de ontvangen gegevens, de ontoereikendheid van de voorschriften (inzake de boekhoudkundige beginselen, de opstelling van de financiële staten, de inventarislijst, de af te sluiten verzekeringen, de verantwoordelijkheid voor het behoud van de eigendommen), leemten in de informatie van de toelichtingen bij de balans en in het toezicht op de gehuurde goederen, in de gebruikte begrotingsnomenclatuur en de begrotingsuitvoering, de beperkte personele middelen voor het beheer van ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'gestire i metadati dei contenuti' ->

Date index: 2021-07-04
w