Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblea rappresentativa comunale
Assessora comunale
Bene comunale
Circoscrizione comunale
Comune
Consigliera comunale
Consiglio comunale
Dittatura militare
Giunta comunale
Giunta militare
Governatore di regione
Membro della giunta comunale
Organo rappresentativo comunale
Presidente di giunta regionale
Presidente di provincia
Presidente di regione
Proprietà comunale
Regime militare
Terreno comunale

Vertaling van "giunta comunale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Giunta comunale

College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders




consigliera comunale | membro della giunta comunale | assessora comunale | assessore comunale/assessora comunale

lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad


comune [ circoscrizione comunale | consiglio comunale | giunta comunale ]

gemeente


bene comunale [ proprietà comunale | terreno comunale ]

gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]


assemblea rappresentativa comunale | organo rappresentativo comunale

gemeentelijke vertegenwoordigende vergadering


presidente di giunta regionale | presidente di provincia | governatore di regione | presidente di regione

Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur


regime militare [ dittatura militare | giunta militare ]

militair bewind [ militaire dictatuur | militaire junta ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La giunta comunale ha accolto la raccomandazione del comitato esecutivo apportando però una rettifica, suggerita dal sindaco e confermata con una modifica alla strategia: anziché dare espressamente mandato al sindaco di stipulare accordi in base alla strategia decisa dalla giunta comunale, la decisione definitiva prevedeva che, come primo passo nell’esecuzione della strategia, NEAS fosse invitata a discutere i propri interessi al riguardo come delineato nella lettera da essa trasmessa al Comune in data 9 novembre.

De gemeenteraad bekrachtigde het advies van het uitvoerend college met één wijziging, die door de burgemeester werd voorgesteld en als amendement op de strategie werd bekrachtigd: in plaats van dat aan de burgemeester expliciet „volmacht wordt verleend om overeenkomsten te sluiten conform de strategie waartoe de gemeenteraad besluit”, luidde het definitieve besluit dat „als eerste stap in de uitvoering van deze strategie wordt NEAS uitgenodigd om zijn belang in de zaak zoals beschreven in zijn brief aan de gemeente van 9 november te bespreken”.


Il 19 ottobre 1999 il comitato esecutivo della giunta comunale (di seguito il «comitato esecutivo») ha raccomandato alla giunta comunale di perseguire, quale obiettivo complessivo per la gestione dell’energia elettrica in concessione spettante al Comune, il massimo rendimento nel lungo periodo, al fine di ottenere un orizzonte di programmazione stabile.

Op 19 oktober 1999 gaf het uitvoerend college van de gemeenteraad (hierna „uitvoerend college” genoemd) de gemeenteraad het advies dat het algemene doel dat de gemeente met de concessiestroom diende na te streven de maximalisatie van de opbrengst over een lange periode moest zijn, teneinde een stabiele planningshorizon te krijgen.


In una riunione della giunta comunale del 16 dicembre 1999 è stato deciso che la quota di partecipazione del Comune nella società NEAS, il fabbisogno di capitale della società e la gestione dell’energia elettrica fornita in concessione avrebbero dovuto essere valutati da un gruppo negoziale formato dal sindaco, dal vicesindaco, dal capo dell’opposizione nonché dal direttore, dal vicedirettore e dal responsabile per gli appalti dell’amministrazione comunale (di seguito «il gruppo negoziale»).

In de vergadering van de gemeenteraad van 16 december 1999 werd besloten dat het eigendomsaandeel van de gemeente in NEAS, de kapitaalbehoeften van het bedrijf en de behandeling van de concessiestroom gezamenlijk dienden te worden beoordeeld door een onderhandelingsteam bestaande uit de burgemeester, de locoburgemeester, de leider van de oppositie, alsmede de directeur, de plaatsvervangend directeur en het hoofd aanbestedingen van het gemeentebestuur (hierna „het onderhandelingsteam” genoemd).


Il denunciante sostiene inoltre che la giunta comunale di Narvik abbia assunto la decisione di stipulare il contratto sulla base di informazioni errate e/o incomplete.

De klager beweert voorts dat de gemeenteraad van Narvik het besluit om het contract te sluiten heeft genomen op basis van onjuiste en/of onvolledige informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desidero evidenziare che la direttiva è obbligatoria già da un mese e mezzo, come dimostrano città quali Barcellona, dove la giunta comunale socialista ha fissato il limite di velocità a 80 km orari e si nota già la differenza rispetto a città con giunte conservatrici come Madrid e Valencia, dove la popolazione è ad alto rischio di allergie e malattie respiratorie.

Ik wil erop wijzen dat de richtlijn al sinds meer dan anderhalve maand moet worden nageleefd, wat je kunt zien in steden als Barcelona, waar het socialistische gemeentebestuur een snelheidsbeperking van 80 kilometer per uur heeft ingesteld, en het verschil is opmerkelijk in vergelijking met andere steden, zoals Madrid en Valencia, die conservatieve gemeentebesturen hebben en waar de bevolking een groot risico loopt om allergieën en aandoeningen van de luchtwegen te krijgen.


Il 30 settembre 2005, il Centro per le Pari Opportunità e l’opposizione al razzismo ha espresso un parere alla giunta comunale di Sint-Niklaas, sulla base del quale si è deciso di presentare una denuncia presso la procura di Dendermonde.

Op 30 september 2005 heeft het Centrum voor gelijke kansen en voor racismebestrijding klaarblijkelijk een advies aan het College van BW van Sint-Niklaas overgelegd op basis waarvan besloten is om een klacht bij het Openbaar Ministerie van Dendermonde in te dienen.


Il 30 giugno 2005, la giunta comunale della città di Sint-Niklaas ha presentato una denuncia formale presso il Centro per le Pari Opportunità e l’opposizione al razzismo.

Op 30 juni 2005 heeft het College van BW van Sint-Niklaas een formele klacht ingediend bij het Belgische Centrum voor gelijke kansen en voor racismebestrijding.


Il 3 novembre 2005, la giunta comunale della città di Sint-Niklaas ha presentato una denuncia contro lo scrittore, l'editore, lo stampatore o il distributore dell’articolo 'Quello che non vi è stato permesso di leggere sulla stampa' pubblicato sul giornale Vlaams Belang, N. 2, edizione Sint-Niklaas, aprile-maggio-giugno 2005.

Op 3 november 2005 heeft het College van BW van de stad Sint-Niklaas een klacht ingediend tegen de schrijver, uitgever, drukker of distributeur van het artikel 'Wat je in de pers niet kon of mocht lezen' gepubliceerd in de Vlaams Belang-krant, nr. 2, editie Sint-Niklaas, van april-mei-juni 2005.


H. considerando che l’impresa Gerry Weber ha ottenuto cospicui sussidi pecuniari, superiori a 2,5 milioni di euro, in funzione dei posti di lavoro creati, ivi compresa la messa a disposizione di vari terreni, da parte della giunta comunale di Figueiro dos Vinhos,

H. overwegende dat het concern Gerry Weber op grond van de gecreëerde arbeidsplaatsen voor meer dan 2,5 miljoen euro aan subsidies heeft ontvangen en dat de gemeente Figueiró dos Vinhos nog diverse terreinen aan het concern ter beschikking heeft gesteld,


Per quanto riguarda l'articolo 4, paragrafo 2 della direttiva 91/689/CEE, i produttori di rifiuti pericolosi sono tenuti a notificare alla giunta comunale informazioni quali il tipo, la qualità, l'imballaggio, la composizione e le caratteristiche dei rifiuti (articolo 50 del regolamento n. 299 del ministero dell'ambiente, del 30 aprile 1997, relativo ai rifiuti).

Wat artikel 4 (2) van Richtlijn 91/689/EEG betreft, moeten producenten van gevaarlijke afvalstoffen de gemeenteraad informatie verstrekken over het soort, de hoeveelheid, de verpakking, samenstelling en eigenschappen van het afval (§ 50 van besluit 299 van het Ministerie van Milieu inzake afvalstoffen van 30 april 1997).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'giunta comunale' ->

Date index: 2021-10-16
w