Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Gruppo Arcobaleno del Parlamento Europeo
Gruppo Arcobaleno del Parlamento europeo
Gruppo Verde al Parlamento europeo
Gruppo parlamentare
Gruppo politico
Gruppo politico del Parlamento europeo
V

Vertaling van "gruppo politico del parlamento europeo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gruppo politico (PE) [ gruppo parlamentare (PE) | gruppo politico del Parlamento europeo ]

politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]


Gruppo Arcobaleno del Parlamento europeo | ARC [Abbr.]

Regenboogfractie in het Europees Parlement | ARC [Abbr.]


Gruppo Arcobaleno del Parlamento Europeo | ARC [Abbr.]

Regenboogfraktie in het Europese Parlement | ARC [Abbr.]


Gruppo Verde al Parlamento europeo | V [Abbr.]

Fractie De Groenen in het Europese Parlement | V [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il progetto di accordo di recesso sarà ora trasmesso al Consiglio (Articolo 50) e al gruppo Brexit del Parlamento europeo per discussione, e poi al Regno Unito per la negoziazione.

Het ontwerp van terugtrekkingsakkoord wordt nu ter bespreking toegezonden aan de Raad (artikel 50) en aan de Brexit-stuurgroep van het Europees Parlement en daarna met het oog op de onderhandelingen aan het Verenigd Koninkrijk.


In particolare, per quanto riguarda un licenziamento giustificato dalla perdita di fiducia reciproca tra un agente temporaneo e un gruppo politico del Parlamento europeo presso il quale egli è assegnato, anche se un agente temporaneo assegnato presso membri non iscritti ha un interesse ad accertarsi che il vincolo fiduciario venuto meno sia effettivamente quello che lo lega al suo responsabile amministrativo diretto, nel caso di un agente assegnato presso un gruppo politico classico diverso da quello dei non iscritti, caratterizzato da un convincimento politico che si presume comune, quando il vincolo fiduciario viene meno, esso non esis ...[+++]

Met name waar het gaat om de ontslagreden die betrekking heeft op het verlies van het wederzijds vertrouwen tussen een tijdelijk functionaris en een politieke fractie van het Europees Parlement waarbij deze is tewerkgesteld, heeft een tijdelijk functionaris die is tewerkgesteld bij niet-ingeschreven leden er weliswaar belang bij zich ervan te verzekeren dat de verbroken vertrouwensband wel degelijk de band is die hem bindt aan zijn directe administratieve verantwoordelijke, doch wanneer de vertrouwensband is verbroken in het geval van ...[+++]


Funzionari – Agenti temporanei – Agenti assunti al fine di svolgere funzioni presso un gruppo politico del Parlamento europeo – Licenziamento per motivi connessi col rapporto di fiducia reciproca – Obbligo di motivazione – Portata

Ambtenaren – Tijdelijk functionarissen – Functionarissen die zijn aangesteld om taken uit te oefenen bij een politieke fractie van het Europees Parlement – Ontslag om redenen die verband houden met de wederzijdse vertrouwensband – Motiveringsplicht – Omvang


Funzionari – Agenti temporanei – Agenti assunti al fine di svolgere funzioni presso un gruppo politico del Parlamento europeo – Licenziamento per motivi connessi col rapporto di fiducia reciproca – Sindacato giurisdizionale – Limiti

Ambtenaren – Tijdelijk functionarissen – Functionarissen die zijn aangesteld om taken uit te oefenen bij een politieke fractie van het Europees Parlement – Ontslag om redenen die verband houden met de wederzijdse vertrouwensband – Rechterlijke toetsing – Grenzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– o è incaricato di svolgere temporaneamente funzioni presso persona che assolva un mandato previsto dai trattati o presso un presidente eletto di un'istituzione o di un organo dell'Unione o di un gruppo politico del Parlamento europeo o del Comitato delle regioni o di un gruppo del Comitato economico e sociale europeo; o

– is belast met het tijdelijk bekleden van een functie bij een persoon die een mandaat vervult dat is bedoeld in de Verdragen, dan wel bij een gekozen voorzitter van een instelling, van een orgaan der Unie of van een politieke fractie van het Europees Parlement, van het Comité van de Regio's of van een groep van het Europees Economisch en Sociaal Comité, of


Traendo qualche osservazione da tale principio, desidero dire quanto segue: dal mio punto di vista, l’emendamento proposto dall’onorevole Corbett è corretto in principio, ma la ragione per cui un gruppo, che ricade al di sotto della soglia minima necessaria nel corso di una legislatura, deve continuare a esistere, risiede in particolare nel fatto che le scelte democratiche degli elettori sono altresì quasi sempre operate tenendo conto del gruppo politico del Parlamento europeo a cui appartengono i candidati.

Uitgaande van dit beginsel wil ik het volgende zeggen. Vanuit mijn perspectief is het amendement dat de heer Corbett heeft voorgesteld correct in beginsel, maar de reden waarom een fractie die in de loop van een parlementaire zittingsperiode valt onder de minimumdrempel, moet blijven bestaan, is vooral dat de kiezers bij hun democratische keuzes ook nagenoeg altijd rekening houden met de EP-fractie waartoe de kandidaat behoort.


TENUTO CONTO del numero di seggi per Stato membro previsto nel progetto di decisione del Consiglio europeo su cui hanno dato il loro accordo politico il Parlamento europeo l’11 ottobre 2007 e il Consiglio europeo (dichiarazione n. 5 allegata all’atto finale della Conferenza intergovernativa che ha adottato il trattato di Lisbona) e tenuto conto della dichiarazione n. 4 allegata all’atto finale della Conferenz ...[+++]

REKENING HOUDEND met het aantal zetels per lidstaat dat is vastgesteld in het ontwerp-besluit van de Europese Raad dat op 11 oktober 2007 politiek is goedgekeurd door het Europees Parlement en door de Europese Raad (verklaring nr. 5 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen), en rekening houdend met verklaring nr. 4 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen,


Le disposizioni dell'articolo 41, paragrafo 3, dello statuto, tranne il secondo comma, si applicano per analogia, per un periodo non superiore a un anno, agli agenti temporanei assunti a norma dell'articolo 2, lettera c), del presente regime per assistere un gruppo politico del Parlamento europeo, qualora il numero di posti nel gruppo sia ridotto.

De bepalingen van artikel 41, lid 3, van het Statuut, met uitzondering van de tweede alinea, zijn voor ten hoogste één jaar van overeenkomstige toepassing op tijdelijke functionarissen die overeenkomstig artikel 2, onder c), van deze regeling in dienst zijn genomen om een politieke fractie in het Europees Parlement bij te staan, wanneer het aantal ambten in de fractie verminderd is.


L'articolo 41, paragrafo 3, dello statuto, ad eccezione del secondo comma, si applica per analogia agli agenti temporanei assunti in conformità dell'articolo 2, lettera c), del presente regime per svolgere funzioni presso un gruppo politico del Parlamento europeo, per un massimo di un anno, se il gruppo è interessato da una riduzione di impieghi.

Artikel 41, lid 3 is met uitzondering van de tweede alinea van overeenkomstige toepassing op tijdelijke functionarissen, aangesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, onder c) van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, ter assistentie van een politieke fractie van het Europees Parlement, voor de duur van maximaal een jaar, indien het aantal posten van de betrokken fractie wordt verminderd.


1 ter. L'articolo 41, paragrafo 3, dello statuto, ad eccezione del secondo comma, si applica per analogia agli agenti temporanei assunti in conformità dell'articolo 2, lettera c), del presente regime per svolgere funzioni presso un gruppo politico del Parlamento europeo, per un massimo di un anno, se il gruppo è interessato da una riduzione di impieghi.

Artikel 41, lid 3 is met uitzondering van de tweede alinea van overeenkomstige toepassing op tijdelijke functionarissen, aangesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, onder c) van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, ter assistentie van een politieke fractie van het Europees Parlement, voor de duur van maximaal een jaar, indien het aantal posten van de betrokken fractie wordt verminderd.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'gruppo politico del parlamento europeo' ->

Date index: 2021-05-17
w