Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corpus di regole
Corpus iuris
Corpus iuris comunitario
Detenzione arbitraria
Diritto alla giustizia
Diritto di essere giudicato
Habeas corpus
Tutela giuridica
Tutela penale

Vertaling van "habeas corpus " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto alla giustizia [ detenzione arbitraria | diritto di essere giudicato | Habeas corpus | tutela giuridica | tutela penale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


corpus iuris (UE) [ corpus iuris comunitario ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


Corpus juris contenente disposizioni penali per la tutela degli interessi finanziari dell'Unione europea

Corpus Juris houdende strafbepalingen ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie


Corpus di principi per la tutela di tutte le persone sottoposte a una qualsiasi forma di detenzione o di reclusione

Grondbeginselen voor de bescherming van alle personen in enigerlei vorm van detentie of gevangenenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Piano prioritario: «Habeas Corpus digitale europeo – Protezione dei diritti fondamentali nell'era digitale»

Prioriteitenplan: Een Europese digitale habeas corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk


132. decide di varare un «Habeas Corpus digitale europeo – Protezione dei diritti fondamentali nell'era digitale» che preveda le otto azioni in appresso, di cui esso stesso sorveglierà l'attuazione:

132. besluit „Een Europese digitale habeas corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk ’ te lanceren met de hienavolgende 8 acties, op de uitvoering waarvan het zal toezien:


133. invita le istituzioni e gli Stati membri dell'UE a promuovere l'«Habeas Corpus digitale europeo – Protezione dei diritti fondamentali nell'era digitale»; s'impegna ad agire in qualità di difensore dei diritti dei cittadini dell'UE in conformità del seguente programma di controllo dell'attuazione:

133. roept de EU-instellingen en de lidstaten op tot bevordering van de „Europese digitale habeas corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk - ; neemt de waakhondfunctie voor de rechten van de EU-burgers op zich, met het volgende tijdschema voor het toezicht op de uitvoering:


autunno 2014: impegno a garantire che l'«Habeas Corpus digitale europeo – Protezione dei diritti fondamentali nell'era digitale» e le relative raccomandazioni costituiscano i criteri chiave per l'approvazione della prossima Commissione;

Najaar 2014: een toezegging dat de Europese digitale habeas corpus corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk - en hiermee verband houdende aanbevelingen de belangrijkste criteria zullen zijn voor de goedkeuring van de volgende Commissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
primavera 2014: invito formale al Consiglio europeo affinché includa l'«Habeas Corpus digitale europeo – Protezione dei diritti fondamentali nell'era digitale» negli orientamenti da adottare ai sensi dell'articolo 68 TFUE;

Voorjaar 2014: een formeel verzoek aan de Europese Raad om de Europese digitale habeas corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk - op te nemen in de richtsnoeren die krachtens artikel 68 VWEU moeten worden goedgekeurd;


Ciò vale per la liberazione di alcuni difensori dei diritti umani, la ripresa delle visite nelle prigioni da parte del CICR, l'abolizione della pena di morte, gli sforzi intesi a migliorare le condizioni dei detenuti, l'introduzione dell'habeas corpus, la ratifica di convenzioni contro il lavoro minorile, i progressi nell'attuazione di determinati impegni nei confronti dell'OSCE nonché la volontà dichiarata dall'Uzbekistan di cooperare in modo più stretto con tale organizzazione, la prosecuzione della riforma giudiziaria, la partecipazione attiva dell'Uzbekistan all'iniziativa dell'UE per lo stato di diritto in Asia centrale e il consoli ...[+++]

Die omvatten de vrijlating van enkele mensenrechtenverdedigers, de hervatting van de bezoeken van het ICRK aan gevangenissen, de afschaffing van de doodstraf, inspanningen om de detentievoorwaarden te verbeteren, de invoering van het beginsel habeas corpus, de ratificatie van verdragen ter bestrijding van kinderarbeid, vooruitgang bij de nakoming van bepaalde OVSE-verplichtingen en de bereidheid van Oezbekistan om nauwer met die organisatie samen te werken, voortzetting van de justitiële hervormingen, de actieve deelname van Oezbekistan aan het rechtsstaatinitiatief van de EU voor Centraal-Azië en de consolidatie van de mensenrechtendial ...[+++]


Si rallegra inoltre della realizzazione di diverse riforme legislative e giudiziarie, in particolare l'abolizione della pena di morte e l'introduzione dell'habeas corpus, nonché la ratifica di varie convenzioni contro il lavoro minorile.

Tevens is hij ingenomen met de doorvoering van verscheidene wettelijke en gerechtelijke hervormingen, met name de afschaffing van de doodstraf en de invoering van het beginsel habeas corpus, en de ratificatie van verscheidene verdragen ter bestrijding van kinderarbeid.


Il Consiglio accoglie con favore la recente abolizione della pena di morte in Uzbekistan e l'introduzione dell'habeas corpus nel diritto uzbeko e attende con interesse l'attuazione di tali misure.

De Raad verheugt zich over de recente afschaffing van de doodstraf in Oezbekistan en over de invoering van de habeas corpus in het Oezbeekse recht, en ziet uit naar de implementatie van deze maatregelen.


L'UE deplora il continuato ricorso a tribunali militari segreti e alla sospensione dell'habeas corpus.

De EU betreurt het dat nog altijd gebruik wordt gemaakt van geheime militaire rechtbanken en dat de "habeas corpus"-regel is opgeschort.




Anderen hebben gezocht naar : habeas corpus     corpus di regole     corpus iuris     corpus iuris comunitario     detenzione arbitraria     diritto alla giustizia     diritto di essere giudicato     tutela giuridica     tutela penale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'habeas corpus' ->

Date index: 2021-06-30
w