Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allevamento inadeguato
Inadeguato
Recepimento inadeguato
Trattamento inadeguato

Vertaling van "inadeguato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La differenza è minima e non ha pregiudicato il ragionamento secondo cui un prezzo minimo all'importazione medio è inadeguato in quanto non eliminerà gli effetti pregiudizievoli del dumping per tutti i tipi di prodotto, in particolare quelli più costosi.

Het verschil is gering en heeft geen invloed gehad op de redenering dat een gemiddelde MIP ontoereikend is, omdat hierdoor de schadelijke gevolgen van de dumping niet worden weggenomen voor alle productsoorten, met name de duurste.


Il CESE conviene che l’attuale bilancio dell’UE, con una dotazione pari soltanto all’1 % del PIL, è di dimensioni troppo modeste, non è concepito per esercitare una funzione di stabilizzazione e sarà ancora più inadeguato dopo l’uscita del Regno Unito dall’UE.

Het EESC is het ermee eens dat de huidige EU-begroting met slechts 1 % van het bbp te klein is en niet is ontworpen om stabiliserend te werken en dat zal na de Brexit alleen maar verergeren.


Con successivo fax del 14 giugno 2012, la Commissione ha annunciato alle autorità francesi un'estensione dell'ambito coperto dal suddetto fascicolo. L'analisi delle informazioni disponibili aveva infatti evidenziato un utilizzo inadeguato di un regolamento de minimis, trasformando in aiuto non notificato una misura che, con il regolamento de minimis adeguato, non avrebbe costituito un aiuto di Stato a norma dell'articolo 107, paragrafo 1, del TFUE.

De Commissie heeft de Franse autoriteiten bij fax van 14 juni 2012 in kennis gesteld van een uitbreiding van het toepassingsgebied van dit dossier, omdat uit de analyse van de beschikbare informatie een onjuist gebruik van een de-minimisverordening was gebleken, waardoor niet-aangemelde steun was ontstaan uit een maatregel die, met gebruikmaking van de juiste de-minimisverordening, geen staatssteun zou hebben ingehouden in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.


Trasporti: la Commissione deferisca la GERMANIA alla Corte per un inadeguato monitoraggio dei controlli di sicurezza negli aeroporti

Vervoer: Commissie daagt DUITSLAND voor Hof in verband met ontoereikend toezicht op veiligheidscontroles op luchthavens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ambiente: la Commissione deferisce la GRECIA alla Corte di giustizia dell'Unione europea per trattamento inadeguato delle acque reflue e conseguente rischio per la salute pubblica

Milieu: Commissie daagt GRIEKENLAND voor Hof wegens ontoereikende afvalwaterverwerking die een risico voor de volksgezondheid inhoudt


Il nostro ritmo di crescita rimane però inadeguato e certe parti d'Europa vivono una vera e propria emergenza sociale.

Maar toch is onze groeiprestatie nog zeer onbevredigend en bevinden delen van Europa zich in een sociale noodsituatie.


Di conseguenza, il sindacato del giudice dell’Unione non può andare oltre la verifica del carattere manifestamente inadeguato o sproporzionato dell’organizzazione delle prove, alla luce dell’obiettivo perseguito e dell’insussistenza di un errore di diritto e di uno sviamento di potere.

In deze omstandigheden mag de controle van de rechter van de Unie niet verder gaan dan de vraag of de organisatie van de examens niet kennelijk ongeschikt of onevenredig is geweest met betrekking tot het beoogde doel, alsmede of er geen sprake is geweest van een onjuiste rechtsopvatting en misbruik van bevoegdheid.


L'uso inadeguato dei marchi può comportare la revoca della partecipazione al programma di etichettatura ENERGY STAR e, per i prodotti importati negli Stati Uniti che utilizzano in modo inadeguato il marchio, l'eventuale sequestro dei prodotti da parte dei servizi doganali statunitensi.

Misbruik van de merken kan ertoe leiden dat het lidmaatschap van deelnemers aan het ENERGY STAR-etiketteringsprogramma wordt beëindigd en in de VS geïmporteerde goederen waarbij een ongeoorloofd gebruik van de merken wordt gemaakt kunnen door de douane van de VS in beslag worden genomen.


Orbene, la maggior parte degli Stati membri non hanno ancora agito o l'hanno fatto in modo inadeguato.

De meeste lidstaten hebben nog niet of in onvoldoende mate voor follow-up gezorgd.


I bassi livelli della mobilità europea corrispondono a un utilizzo inadeguato della messa in comune europea dei posti di lavoro, e questo in una congiuntura in cui, secondo alcuni studi, esiste un deficit di competenze nel settore delle tecnologie dell'informazione vicino a un milione di posti in tutta l'UE.

Deze lage mobiliteitsniveaus in de EU duiden op een ontoereikend gebruik van de Europese banenpool; tegelijkertijd schatten onderzoeken het tekort aan IT'ers op bijna één miljoen in de EU.




Anderen hebben gezocht naar : allevamento inadeguato     inadeguato     recepimento inadeguato     trattamento inadeguato     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'inadeguato' ->

Date index: 2024-05-07
w