Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessazione definitiva dalle funzioni
Indennità di cessazione dalle funzioni
Indennità di sfollamento
Indennità per cessazione definitiva dal servizio

Vertaling van "indennità di cessazione dalle funzioni " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indennità di cessazione dalle funzioni | indennità di sfollamento | indennità per cessazione definitiva dal servizio

afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst


cessazione definitiva dalle funzioni

beëindigen van de dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a un'indennità di nuova sistemazione al momento della cessazione dalle funzioni, prevista dall'articolo 24, paragrafo 2, del regime applicabile agli altri agenti dell'Unione, che si applica mutatis mutandis.

een inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst, als bedoeld in artikel 24, lid 2, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, dat mutatis mutandis van toepassing is.


L'ammontare dell'indennità è determinato sulla base dello stipendio base che il titolare di una carica percepiva alla cessazione dalle funzioni, come segue:

De toelage wordt vastgesteld op basis van het basissalaris dat de ambtsdrager ontving bij het neerleggen van zijn ambt, en bedraagt:


1. A decorrere dal primo giorno del mese successivo alla cessazione dalle funzioni, al titolare di una carica è versata un'indennità transitoria mensile.

1. Met ingang van de eerste dag van de maand volgende op die waarin ambtsdragers hun ambt hebben neergelegd, ontvangen zij een maandelijkse overbruggingstoelage.


Belet Oggetto: Indennità di cessazione dalle funzioni per i Commissari UE

Ivo Belet Betreft: Uittredingsvergoeding EU-Commissarissen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. I membri del consiglio di vigilanza bancaria, il personale della BCE e il personale distaccato dalle autorità nazionali competenti degli Stati membri partecipanti con incarichi di vigilanza, nonché le persone che forniscono direttamente o indirettamente, su base permanente o occasionale, servizi relativi all'assolvimento di tali incarichi sono vincolati, anche dopo la cessazione dalle funzioni, al segreto professionale previsto nell'articolo 37 del Protocollo n. 4 e negli atti normativi dell'Unione applicabili.

1. De leden van de Raad van toezicht op het bankwezen, personeelsleden van de ECB en personeelsleden die door de nationale bevoegde autoriteiten van deelnemende lidstaten zijn gedetacheerd die een toezichthoudende functie uitvoeren, en personen die direct of indirect, vast of af en toe een dienst leveren die verband houdt met de uitoefening van die functie, zijn, zelfs na beëindiging van hun functie, onderworpen aan de vereisten van het beroepsgeheim die zijn vastgesteld in artikel 37 van Protocol nr. 4 en de desbetreffende handelingen van het Unierecht.


9. Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 210 riguardo a norme dettagliate concernenti i poteri e le funzioni del contabile, incluse la sua nomina e cessazione dalle funzioni, il parere sui sistemi contabili e di inventario, la gestione della tesoreria e dei conti bancari, le firme sui conti, la gestione dei saldi dei conti, le operazioni di trasferimento e conversione, i metodi di pagamento, i dossier di ...[+++]

9. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende nadere bepalingen inzake de bevoegdheden en taken van de rekenplichtige, met inbegrip van zijn aanstelling en de beëindiging van zijn functie, het advies over de boekhoud- en inventarissystemen, het beheer van de kasmiddelen en bankrekeningen, handtekeningen in verband met de rekeningen, het beheer van het saldo van de rekeningen, overschrijvingen en omrekeningen, wijzen van betaling, dossiers van juridische entiteiten en de bewaring van bewijsstukken.


Il regolamento delegato può contenere modalità di esecuzione concernenti i poteri e le funzioni del contabile, inclusi la sua nomina e cessazione dalle funzioni, il parere sui sistemi contabili e di inventario, la gestione della tesoreria e dei conti bancari, le firme sui conti, la gestione dei saldi dei conti, le operazioni di trasferimento e conversione, i metodi di pagamento, i fascicoli relativi alle persone giuridiche e la conservazione di documenti giustificativi.

De gedelegeerde verordening kan gedetailleerde regels bevatten betreffende de bevoegdheden en taken van de rekenplichtige, met inbegrip van zijn aanstelling en de beëindiging van zijn functie, het advies over de boekhoud- en inventarissystemen, het beheer van de kasmiddelen en bankrekeningen, handtekeningen in verband met de rekeningen, het beheer van het saldo van de rekeningen, overschrijvingen en omrekeningen, wijzen van betaling, dossiers van juridische entiteiten en de bewaring van bewijsstukken.


Intende la Commissione prendere l’iniziativa di rivedere il suddetto regime, in particolare per quanto riguarda la combinazione di un’indennità di cessazione di funzioni con le nuove retribuzioni (articolo 7, paragrafo 3 del regolamento)?

Is de Commissie bereid om op eigen initiatief deze regeling te herzien, met name met betrekking tot de combinatie van een uittredingsvergoeding met nieuwe inkomsten (Artikel 7, paragraaf 3 van de verordening)?


Intende la Commissione prendere l’iniziativa di rivedere il suddetto regime, in particolare per quanto riguarda la combinazione di un’indennità di cessazione di funzioni con le nuove retribuzioni (articolo 7, paragrafo 3 del regolamento)?

Is de Commissie bereid om op eigen initiatief deze regeling te herzien, met name met betrekking tot de combinatie van een uittredingsvergoeding met nieuwe inkomsten (Artikel 7, paragraaf 3 van de verordening)?


I membri degli organi della SE sono tenuti a non divulgare, nemmeno dopo la cessazione dalle funzioni, le informazioni in loro possesso riguardanti la SE, la cui divulgazione potrebbe arrecare pregiudizio agli interessi della società, salvo i casi in cui la divulgazione sia richiesta o ammessa dalle disposizioni del diritto nazionale applicabili alle società per azioni o nel pubblico interesse.

De leden van de organen van de SE mogen, ook nadat zij hun functie hebben beëindigd, geen ruchtbaarheid geven aan de te hunner beschikking staande inlichtingen over de SE waarvan de openbaarmaking de belangen van de vennootschap zou kunnen schaden, behalve in gevallen waarin deze openbaarmaking krachtens de bepalingen van nationaal recht die op naamloze vennootschappen van toepassing zijn of om redenen van algemeen belang verplicht of toegestaan is.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'indennità di cessazione dalle funzioni' ->

Date index: 2023-08-22
w