Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ante-inserimento
Assimilazione dei migranti
Centro europeo contro il traffico di migranti
Centro europeo per la lotta al traffico di migranti
Centro europeo sul traffico di migranti
EMSC
Entrata nella vita lavorativa
Esperta di inserimento lavorativo
Esperto di inserimento lavorativo
Impresa d'inserimento
Indennità all'inserimento
Inserimento dei dati
Inserimento dei migranti
Inserimento professionale
Integrazione dei migranti
Integrazione sociale dei migranti
Operatrice per l'inserimento lavorativo
Prima dell'inserimento
Responsabile immissione dati
Responsabile inserimento dati
Supervisore inserimento dati
Sussidio di inserimento

Vertaling van "inserimento dei migranti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
integrazione dei migranti [ assimilazione dei migranti | inserimento dei migranti | integrazione sociale dei migranti ]

integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]




esperta di inserimento lavorativo | esperto di inserimento lavorativo | operatore per l'inserimento lavorativo/operatrice per l'inserimento lavorativo | operatrice per l'inserimento lavorativo

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


Centro europeo contro il traffico di migranti | Centro europeo per la lotta al traffico di migranti | Centro europeo sul traffico di migranti | EMSC [Abbr.]

Europees Centrum tegen migrantensmokkel | EMSC [Abbr.]


indennità all'inserimento | sussidio di inserimento

uitkering voor inpassing


responsabile immissione dati | responsabile inserimento dati | supervisore inserimento dati

verantwoordelijke van de data entry | verantwoordelijke van de datatypisten | supervisor gegevensinvoerders | supervisor van de typisten




inserimento professionale [ entrata nella vita lavorativa ]

opneming in het beroepsleven


ante-inserimento | prima dell'inserimento

voor de invoer


sostenere i migranti nell'integrazione nel paese di accoglienza

migranten helpen zich te integreren in het gastland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Individuando le priorità e le risorse per l'elaborazione di una politica generale a favore dell'inserimento dei migranti nella società.

- prioriteiten vast te stellen en middelen uit te trekken om een omvattend beleid te ontwikkelen met het oog op de integratie van migranten in de samenleving.


Per fruire di questi potenziali vantaggi tuttavia le società devono creare le condizioni necessarie all'inserimento dei migranti nel mercato del lavoro ufficiale e devono imparare a gestire le tensioni interculturali e ad abbattere gli ostacoli all'integrazione economica e sociale dei medesimi. [1]

Het is daartoe echter van cruciaal belang dat de samenleving de nodige voorwaarden voor de integratie van immigranten op de officiële arbeidsmarkt schept, interculturele spanningen leert beheersen en de hinderpalen voor de economische en sociale integratie van immigranten uit de weg ruimt[1].


ritiene essenziale contrastare il lavoro precario e sommerso, dato che questo fenomeno colpisce duramente i collaboratori domestici, ivi comprese le lavoratrici migranti, peggiorando in questo modo la loro situazione già vulnerabile; sottolinea, in tale contesto, l'importanza di porre fine e sanzionare simili pratiche, lavoro minorile compreso; sostiene, al riguardo, l'inserimento della situazione di precarietà dei collaboratori domestici e dei prestatori di assistenza nel quadro della piatt ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]


31. ritiene che le politiche dell'immigrazione dovrebbero promuovere un positivo inserimento dei migranti dal punto di vista economico, sociale e giuridico, in modo da ridurre la sfida demografica in Europa, pur essendo cosciente del fatto che ciò non sarà sufficiente per risolvere tutte le questioni connesse all'evoluzione demografica; ritiene che il successo della politica di immigrazione legale dipenda anche dall'applicazione di una vasta strategia proattiva per giungere a una piena integrazione, che includa misure di ordine sociale, economico e civico, nonché programmi di preparazione e una formazione linguistica;

31. is van oordeel dat het immigratiebeleid een succesvolle economische, sociale en wettelijke integratie van migranten dient te bevorderen om de demografische problemen in Europa op te vangen, maar erkent dat dit op zichzelf niet alle problemen kan oplossen die de democratische veranderingen met zich meebrengen; is van oordeel dat het welslagen van het beleid inzake legale immigratie ook afhankelijk is van de uitvoering van een allesomvattende, proactieve en op volledige integratie gerichte strategie in de vorm van een aantal sociale, economische en burgerlijke maatregelen, evenals introductieprogramma's en taalopleidingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. ritiene che le politiche dell'immigrazione dovrebbero promuovere un positivo inserimento dei migranti dal punto di vista economico, sociale e giuridico, in modo da ridurre la sfida demografica in Europa, pur essendo cosciente del fatto che ciò non sarà sufficiente per risolvere tutte le questioni connesse all'evoluzione demografica; ritiene che il successo della politica di immigrazione legale dipenda anche dall'applicazione di una vasta strategia proattiva per giungere a una piena integrazione, che includa misure di ordine sociale, economico e civico, nonché programmi di preparazione e una formazione linguistica;

34. is van oordeel dat het immigratiebeleid een succesvolle economische, sociale en wettelijke integratie van migranten dient te bevorderen om de demografische problemen in Europa op te vangen, maar erkent dat dit op zichzelf niet alle problemen kan oplossen die de democratische veranderingen met zich meebrengen; is van oordeel dat het welslagen van het beleid inzake legale immigratie ook afhankelijk is van de uitvoering van een allesomvattende, proactieve en op volledige integratie gerichte strategie in de vorm van een aantal sociale, economische en burgerlijke maatregelen, evenals introductieprogramma's en taalopleidingen;


34. ritiene che le politiche dell'immigrazione dovrebbero promuovere un positivo inserimento dei migranti dal punto di vista economico, sociale e giuridico, in modo da ridurre la sfida demografica in Europa, pur essendo cosciente del fatto che ciò non sarà sufficiente per risolvere tutte le questioni connesse all'evoluzione demografica; ritiene che il successo della politica di immigrazione legale dipenda anche dall'applicazione di una vasta strategia proattiva per giungere a una piena integrazione, che includa misure di ordine sociale, economico e civico, nonché programmi di preparazione e una formazione linguistica;

34. is van oordeel dat het immigratiebeleid een succesvolle economische, sociale en wettelijke integratie van migranten dient te bevorderen om de demografische problemen in Europa op te vangen, maar erkent dat dit op zichzelf niet alle problemen kan oplossen die de democratische veranderingen met zich meebrengen; is van oordeel dat het welslagen van het beleid inzake legale immigratie ook afhankelijk is van de uitvoering van een allesomvattende, proactieve en op volledige integratie gerichte strategie in de vorm van een aantal sociale, economische en burgerlijke maatregelen, evenals introductieprogramma's en taalopleidingen;


5. ricorda inoltre che l'armonizzazione delle politiche di migrazione passa attraverso la definizione di determinati criteri comuni e che qualsiasi misura al riguardo deve essere accompagnata da un'informazione preventiva e da programmi d'integrazione specifici che facilitino l'inserimento dei migranti nella società del paese d'accoglienza;

5. wijst er tevens op dat een geharmoniseerd migratiebeleid moet steunen op bepaalde gemeenschappelijke criteria en dat alle maatregelen op dit gebied gepaard dienen te gaan met voorafgaande voorlichting en specifieke integratieprogramma's die de integratie van migranten in de samenleving waarin zij worden opgenomen vergemakkelijken;


47. sottolinea che l'integrazione dei migranti è una questione fondamentale e chiede misure globali volte ad assicurare il loro inserimento nel mercato del lavoro nonché i diritti sociali, economici e politici, che sono altrettanto importanti per realizzare gli obiettivi di Lisbona relativi alla crescita e alla competitività;

47. benadrukt dat integratie van immigranten van het grootste belang is en vraagt uitvoerige maatregelen om te zorgen voor hun opname in de arbeidsmarkt en hun sociale, economische en politieke rechten te verzekeren, die van even groot belang zijn om de doelstellingen van Lissabon voor groei en concurrentievermogen te verwezenlijken;


28. si compiace del fatto che la Commissione, nell'ambito del programma quadro comune per l'inserimento dei cittadini provenienti da paesi terzi nell'UE, abbia preso l'iniziativa di definire linee direttrici in ordine alla politica di integrazione che gli Stati membri dovranno seguire e rileva l'intento esplicito di far sì che le azioni che saranno adottate tengano conto delle peculiarità connesse al genere e della situazione delle donne, dei giovani e dei figli dei migranti.

28. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om in het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, richtsnoeren uit te vaardigen betreffende het integratiebeleid dat de lidstaten moeten nastreven; merkt op dat uitdrukkelijk gesteld wordt dat in het kader van de te nemen maatregelen rekening moet worden gehouden met de bijzondere factoren op het gebied van gender en de toestand van vrouwen, jongeren en immigrantenkinderen.


* nel contesto dei PAN/incl. relativi al 2003, da presentare entro il mese di luglio di quest'anno, gli Stati membri riferiscano in merito alle misure e le iniziative politiche finalizzate a "favorire l'integrazione sociale delle donne e degli uomini i quali, segnatamente a causa del loro handicap o della loro appartenenza a un gruppo sociale con particolari difficoltà di inserimento ad esempio migranti, rischiano di dover affrontare situazioni di povertà", come indicato dal Consiglio europeo di Copenhagen.

* de lidstaten in de context van hun NAP's/incl voor 2003, die in juli 2003 moeten worden overgelegd, verslag uitbrengen over de beleidsmaatregelen en initiatieven ter "bevordering van de sociale integratie van vrouwen en mannen die met langdurige armoede worden bedreigd omdat zij (...) tot een groep behoren die met bijzondere integratieproblemen kampt zoals die waarmee immigranten worden geconfronteerd", zoals bekrachtigd door de Europese Raad van Kopenhagen; .


w