Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
Coordinatore di scambi universitari internazionali
Coordinatrice di scambi universitari internazionali
Gruppo dei Ventiquattro
Pagamenti internazionali
Regolamenti internazionali di pagamenti
Relazioni internazionali

Vertaling van "internazionali in materia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppo Problemi economici / Unione doganale (Coordinamento delle Convenzioni internazionali in materia doganale (relazioni con organismi internazionali e altre misure tariffarie comunitarie, in particolare CCD))

Groep Economische vraagstukken / Douane-unie (Coördinatie van de internationale douane-overeenkomsten (betrekkingen met internationale lichamen en andere communautaire tariefmaatregelen, inzonderheid CCD))


obblighi o intese internazionali in materia di non proliferazione nucleare

internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens


osservanza delle norme internazionali in materia di sicurezza della vita in mare

naleving van de internationale normen op het gebied van de veiligheid op zee


norme in materia di transazioni commerciali internazionali

internationale commerciële transactiebepalingen | internationale commerciële transactievoorschriften


coordinatrice di scambi universitari internazionali | coordinatore di scambi universitari internazionali | coordinatore di scambi universitari internazionali/coordinatrice di scambi universitari internazionali

coördinator internationale studentenuitwisseling | coördinatrice internationale studentenuitwisseling


coordinatrice delle operazioni internazionali di spedizione | coordinatore delle operazioni internazionali di spedizione | coordinatore delle operazioni internazionali di spedizione/coordinatrice delle operazioni internazionali di spedizione

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


gruppo dei Ventiquattro [ gruppo intergovernativo dei ventiquattro sui problemi monetari internazionali ]

Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]


pagamenti internazionali [ regolamenti internazionali di pagamenti ]

internationale betaling [ internationale verrekening ]




Accordo relativo alle procedure in materia di licenze d'importazione [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
160. richiama l'attenzione sul piano d'azione presentato nella sua risoluzione dell'8 luglio 2015 sull'elusione e l'evasione fiscali quali sfide per la governance, la protezione sociale e lo sviluppo nei paesi in via di sviluppo; incoraggia tutti i paesi e le organizzazioni internazionali, tra cui le Nazioni Unite, a prendere parte a un processo inclusivo e a contribuire all'agenda fiscale del G20/OCSE affrontando l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili, nonché promuovendo la trasparenza fiscale internazionale e la condivisione globale delle informazioni fiscali, ad esempio mediante la definizione di uno standard comune per la comunicazione di informazioni nell'ambito dello scambio automatico di informazioni in mate ...[+++]

160. verwijst naar het actieplan zoals uiteengezet in zijn resolutie van 8 juli 2015 over belastingontwijking en belastingontduiking als uitdagingen voor bestuur, sociale bescherming en ontwikkeling in ontwikkelingslanden; moedigt alle landen en internationale organisaties, zoals de VN, aan om deel te nemen aan een inclusief proces en bij te dragen tot de belastingagenda van de G20/OESO, waarbij BEPS worden aangepakt, de internationale fiscale transparantie en de wereldwijde uitwisseling van belastinggegevens worden bevorderd, bv. do ...[+++]


2. Le informazioni sono rese accessibili al pubblico conformemente alla legislazione e agli strumenti internazionali in materia, purché ciò non pregiudichi altri interessi superiori, quali la sicurezza, riconosciuti dalla legislazione o da strumenti internazionali in materia.

2. De informatie wordt aan het publiek beschikbaar gesteld overeenkomstig de vigerende wetgeving en de internationale instrumenten, mits hiermee geen andere, in de toepasselijke wetgeving en de internationale instrumenten erkende en overheersende belangen, onder meer inzake beveiliging, in het gedrang worden gebracht.


17. raccomanda che l'Unione sostenga gli sforzi a livello internazionale volti a elaborare norme di sicurezza quanto più possibile elevate, che andranno applicate in modo rigoroso e sviluppate parallelamente ai progressi scientifici tenendo conto delle legittime preoccupazioni dei cittadini; sottolinea, in tale contesto, il ruolo dell'Unione nella politica di vicinato quale strumento finalizzato alla cooperazione in materia di sicurezza nucleare; esorta gli Stati membri e la Commissione ad assumersi la responsabilità comune di rafforzare le norme internazionali in materia di sicurezza nucleare e la loro corretta attuazione, in stretta ...[+++]

17. doet de aanbeveling dat de EU internationale inspanningen voor de ontwikkeling van de hoogste veiligheidsnormen steunt die strikt moeten worden toegepast, gelijke tred moeten houden met de wetenschappelijke vooruitgang, en de legitieme bezwaren van de burgers moeten weerspiegelen; beklemtoont in dit verband de rol van de EU in het nabuurschapsbeleid als instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan zich gezamenlijk te verplichten tot verscherping van de internationale nucleaire veiligheidsnormen en tot de adequate toepassing daarvan, in nauwe samenwerking met ...[+++]


16. raccomanda che l'Unione sostenga gli sforzi a livello internazionale volti a elaborare norme di sicurezza quanto più possibile elevate, che andranno applicate in modo rigoroso e sviluppate parallelamente ai progressi scientifici tenendo conto delle legittime preoccupazioni dei cittadini; sottolinea, in tale contesto, il ruolo dell'Unione nella politica di vicinato quale strumento finalizzato alla cooperazione in materia di sicurezza nucleare; esorta gli Stati membri e la Commissione ad assumersi la responsabilità comune di rafforzare le norme internazionali in materia di sicurezza nucleare e la loro corretta attuazione, in stretta ...[+++]

16. doet de aanbeveling dat de EU internationale inspanningen voor de ontwikkeling van de hoogste veiligheidsnormen steunt die strikt moeten worden toegepast, gelijke tred moeten houden met de wetenschappelijke vooruitgang, en de legitieme bezwaren van de burgers moeten weerspiegelen; beklemtoont in dit verband de rol van de EU in het nabuurschapsbeleid als instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan zich gezamenlijk te verplichten tot verscherping van de internationale nucleaire veiligheidsnormen en tot de adequate toepassing daarvan, in nauwe samenwerking met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...ichi importanti trattati internazionali in materia di diritti umani, nonché ad assistere le autorità del paese nella loro attuazione; condanna gli abusi a danno dei civili che, secondo quanto riferito, sarebbero stati commessi dalle forze militari nel processo di demilitarizzazione e invita il governo del Sud Sudan a svolgere un'indagine indipendente sull'accaduto al fine di riconoscere la responsabilità dei soldati coinvolti e risarcire le vittime; ...

...te ratificeren en om de Zuid-Soedanese overheden bij te staan bij de tenuitvoerlegging van die verdragen; veroordeelt de gemelde gevallen van misbruik tegen burgers door de strijdkrachten tijdens het demilitarisatieproces en verzoekt de Zuid-Soedanese regering om een onafhankelijk onderzoek in te stellen naar de gebeurtenissen, om de betrokken soldaten aansprakelijk te stellen en schadevergoeding voor de slachtoffers te garanderen; ...


fare in modo che le misure di gestione della protezione di un’organizzazione rispondano ai requisiti nazionali o internazionali adeguati in materia di infrastrutture critiche e continuità delle operazioni e alle norme internazionali in materia di gestione della protezione, comprese le norme ISO di cui all’allegato III, punti 22 e 23.

erop toezien dat de maatregelen inzake beveiligingsbeheer van een organisatie voldoen aan passende nationale of internationale eisen voor kritieke infrastructuur en bedrijfscontinuïteit en aan internationale normen voor beveiligingsbeheer, inclusief de in bijlage III, punten 22 en 23, genoemde ISO-normen.


In un'ottica più ampia, l’Unione dovrà avere una funzione motrice per lo sviluppo e la promozione di norme internazionali in materia di protezione dei dati personali, prendendo come base i pertinenti strumenti dell'Unione in materia di protezione dei dati e la convenzione del Consiglio d'Europa del 1981 sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati di carattere personale, e per la conclusione di adeguati accordi internazionali bilaterali o multilaterali.

Mondiaal gezien moet de Unie het voortouw nemen bij de ontwikkeling en het bevorderen van de toepassing van internationale normen op het gebied van persoonsgegevensbescherming, gebaseerd op de desbetreffende regelgeving van de Unie en op het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van 1981, en bij de goedkeuring van de nodige bilaterale en multilaterale overeenkomsten.


2. Le informazioni sono rese accessibili al pubblico conformemente alla legislazione e agli strumenti internazionali in materia, purché ciò non pregiudichi altri interessi superiori, quali la sicurezza, riconosciuti dalla legislazione o da strumenti internazionali in materia.

2. De informatie wordt aan het publiek beschikbaar gesteld overeenkomstig de vigerende wetgeving en de internationale instrumenten, mits hiermee geen andere, in de toepasselijke wetgeving en de internationale instrumenten erkende en overheersende belangen, onder meer inzake beveiliging, in het gedrang worden gebracht.


10. esprime profonda preoccupazione per il fatto che gli USA stanno adottando un approccio selettivo alle norme internazionali in materia di diritti umani e non ottemperano ai loro obblighi a norma dei trattati internazionali in materia di diritti umanitari ed umani, un'evoluzione questa che minaccia di compromettere tutto il quadro dei diritti umani internazionali, compreso il consenso generale sull'assoluto divieto della tortura e di altre pene o trattamenti crudeli, inumani e degradanti;

10. maakt zich ernstige zorgen over de selectieve benadering door de VS van de internationale mensenrechtennormen en de veronachtzaming door de VS van de verplichtingen op grond van internationale humanitaire en mensenrechtenverdragen, een ontwikkeling die het hele kader van de internationale mensenrechtenwetgeving dreigt te ondermijnen, met inbegrip van de consensus dat foltering en andere wrede, onmenselijke of mensonterende behandeling of bestraffing te allen tijde is verboden;


La presente direttiva lascia impregiudicati gli obblighi derivanti dalla convenzione di Ginevra relativa allo status dei rifugiati, del 28 luglio 1951, modificata dal protocollo di New York del 31 gennaio 1967, dalle convenzioni internazionali in materia di diritti dell'uomo e di libertà fondamentali, nonché dalle convenzioni internazionali in materia di estradizione.

Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951, in de versie van het Protocol van New York van 31 januari 1967, van internationale overeenkomsten inzake mensenrechten en fundamentele vrijheden en van internationale uitleveringsverdragen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'internazionali in materia' ->

Date index: 2021-05-05
w