Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Analogia giuridica
Domanda di pronuncia pregiudiziale
Domanda per interpretazione CE
Domanda pregiudiziale CE
Gastroenterite
Infiammazione simultanea di vari nervi
Infiammazione simultanea di varie giunture
Interpretazione
Interpretazione consecutiva
Interpretazione del diritto
Interpretazione della legge
Interpretazione giudiziale
Interpretazione simultanea
Interpretazione simultanea via satellite
Numero di lingue in interpretazione simultanea
Poliartrite
Polineurite
Procedimento pregiudiziale
Ricorso in via pregiudiziale CE

Vertaling van "interpretazione simultanea " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


interpretazione simultanea via satellite

simultaanvertaling via telecommunicatie


interpretazione [ interpretazione consecutiva | interpretazione simultanea ]

tolken [ simultaan tolken ]


numero di lingue in interpretazione simultanea

aantal talen in simultaanvertaling


interpretazione del diritto [ analogia giuridica | interpretazione della legge | interpretazione giudiziale ]

interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]


procedimento pregiudiziale [ domanda di pronuncia pregiudiziale (UE) | domanda per interpretazione CE | domanda pregiudiziale CE | ricorso in via pregiudiziale CE ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


polineurite | infiammazione simultanea di vari nervi

polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen


gastroenterite | infiammazione simultanea dello stomaco e dell'intestino

gastro-enteritis | ontsteking van maag en darm


poliartrite | infiammazione simultanea di varie giunture

polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht


Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali ed il commercio (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nelle cause in cui è necessaria un'interpretazione simultanea, si ricorda ai difensori delle parti che è generalmente preferibile parlare seguendo liberamente la traccia di appunti anziché leggere un testo.

Voor zaken waarin simultaanvertolking noodzakelijk is, wordt de vertegenwoordigers van de partijen eraan herinnerd dat vrij spreken op basis van notities in het algemeen de voorkeur verdient boven het voorlezen van een tekst.


A. considerando che, a norma dell'articolo 138, tutti i documenti del Parlamento devono essere redatti nelle lingue ufficiali e tutti i deputati hanno il diritto di esprimersi in Parlamento nella lingua ufficiale di loro scelta, con l'interpretazione simultanea degli interventi in ognuna delle altre lingue ufficiali,

A. overwegende dat alle stukken van het Parlement overeenkomstig artikel 138 moeten worden gesteld in de officiële talen en dat de leden het recht hebben in het Parlement het woord te voeren in de officiële taal van hun keuze, met vertolking naar de andere officiële talen,


74. chiede alle autorità cinesi e al Consiglio di migliorare il dialogo sui diritti umani introducendo l'interpretazione simultanea delle riunioni; chiede che i deputati al Parlamento europeo partecipino più attivamente al dialogo sui diritti umani, accanto ai loro omologhi cinesi;

74. verzoekt de Chinese autoriteiten en de Raad de mensenrechtendialoog te verbeteren door bij de desbetreffende ontmoetingen voor simultaanvertalingen te zorgen; vraagt dat de leden van het Europees Parlement samen met hun parlementaire collega's uit China actiever worden betrokken bij de mensenrechtendialoog;


Il regime linguistico delle riunioni varia considerevolmente, dall’interpretazione consecutiva fra due lingue, per la quale è necessario soltanto un interprete, fino all’interpretazione simultanea, da e per 20 o più lingue, che richiede la presenza di almeno 60 interpreti.

De taalregelingen voor deze vergaderingen zijn heel verschillend, gaande van consecutief tolken tussen twee talen, waarvoor wellicht slechts één tolk nodig is, tot simultaantolken in en uit 20 of meer talen, waarvoor ten minste 60 tolken nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. prende atto della valutazione contenuta nella relazione annuale del Consiglio sul dialogo in materia di diritti umani con la Cina, caratterizzato da continue notizie in merito ad una lunga serie di violazioni, tra cui continue notizie di arresti per motivi politici soprattutto di membri delle minoranze, presunte torture, diffuso ricorso al lavoro forzato, frequente uso della pena di morte e repressione sistematica della libertà di religione, della libertà di parola e di espressione (anche nel contesto del trattamento imposto al popolo del Tibet) e della libertà dei media, compreso Internet; si duole che non sia stato compiuto alcun progresso sostanziale per quanto concerne la ratifica e l'attuazione de Patto internazionale sui diritti ...[+++]

36. neemt nota van het oordeel in het jaarverslag van de Raad over de mensenrechtendialoog met China, met lange waslijsten van schendingen van de mensenrechten, waaronder aanhoudende berichten over politieke arrestaties, vooral van leden van minderheden, beschuldigingen van foltering, het algemeen verspreid gebruik van dwangarbeid, veelvuldige toepassing van de doodstraf en systematische onderdrukking van de godsdienstvrijheid, de vrijheid van meningsuiting (meer bepaald in verband met de behandeling van mensen in Tibet) en de vrijheid van de media, met inbegrip van internet; betreurt dat geen enkele vooruitgang van betekenis is geboekt in verband met de ratificatie en tenuitvoerlegging van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten e ...[+++]


2. Per gli interventi orali si effettua l'interpretazione simultanea in tutte le altre lingue ufficiali.

2. Mondelinge tussenkomsten worden simultaan in alle andere officiële talen vertolkt.


E' prevista l'interpretazione simultanea da e verso il tedesco, l'inglese, lo spagnolo, il francese e l'italiano durante le sedute plenarie, nonché da e verso il tedesco, l'inglese e il francese nell'ambito dei panel.

Tijdens de plenaire zittingen zal worden gezorgd voor simultaanvertaling uit en in het Duits, Engels, Spaans, Frans en Italiaans. Gedurende de paneldiscussies zal er simultaanvertaling uit de genoemde vijf talen in het Duits, Engels en Frans zijn.


Sarà garantito un servizio di interpretazione simultanea in inglese, francese, tedesco, italiano e spagnolo.

Er wordt gezorgd voor simultaatvertaling in het Engels, Frans, Duits, Italiaans en Spaans.


DICHIARAZIONE relativa all'adozione simultanea della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee e del protocollo concernente l'interpretazione in via pregiudiziale da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee di detta convenzione

VERKLARING over de gelijktijdige aanneming van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en het Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van deze Overeenkomst


si dichiarano pronti a prendere le opportune misure per garantire la conclusione simultanea e tempestiva delle procedure nazionali di adozione della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee e del protocollo concernente la sua interpretazione.

Verklaren zich bereid, alle passende stappen te ondernemen om de nationale procedures voor de aanneming van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en het Protocol betreffende de uitlegging ervan, gelijktijdig en zo spoedig mogelijk af te ronden.


w