Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda di credito
Banca ordinaria di credito
Consiglio regionale
Ente territoriale a regime speciale
Ente territoriale a statuto speciale
Giunta regionale
Istituto a statuto speciale
Istituto di credito
Istituto di credito speciale
Istituzione di credito
Regione
Regione a statuto speciale
Regione ad autonomia ordinaria
Statuto dell'Istituto monetario europeo

Vertaling van "istituto a statuto speciale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
istituto a statuto speciale

instelling met bijzonder statuut


istituto di credito [ azienda di credito | banca ordinaria di credito | istituto di credito speciale | istituzione di credito ]

kredietinstelling [ kredietinrichting ]


ente territoriale a regime speciale | ente territoriale a statuto speciale

decentraal overheidslichaam met bijzondere status


regione [ consiglio regionale | giunta regionale | regione ad autonomia ordinaria | regione a statuto speciale ]

gebied [ gewest | landstreek | regio ]


protocollo sullo statuto dell'Istituto monetario europeo

Protocol betreffende de statuten van het Europees Monetair Instituut


statuto dell'Istituto monetario europeo

statuut van het Europees Monetair Instituut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
presupposto essenziale, la libera circolazione delle persone non è garantita né per i privati, cittadini di alcuni Stati membri, né per le imprese e le relative filiali, le quali potrebbero beneficiare di un eventuale statuto speciale di "persone autorizzate" in grado di favorire il traffico internazionale nel rispetto dei requisiti di sicurezza.

het vrij verkeer van personen, dat van essentieel belang is. Dit is niet volledig bereikt, noch voor privépersonen of onderdanen van bepaalde lidstaten, noch voor bedrijven en hun dochterondernemingen. Wat dit laatste betreft zou de speciale status van zogenaamd "betrouwbare personen" moeten worden onderzocht om het internationale verkeer te vergemakkelijken en tegelijkertijd met de veiligheidsprocedures rekening te houden.


2. Gli Stati membri possono non applicare l'articolo 60, paragrafo 1, lettera a), prima frase, nonché gli articoli 73, 74, e da 79 a 82 alle società a statuto speciale che emettano azioni di capitale e azioni di lavoro, queste ultime in favore della collettività del personale rappresentata alle assemblee degli azionisti da mandatari aventi diritto di voto.

2. De lidstaten kunnen besluiten artikel 60, lid 1, onder a), eerste volzin, en de artikelen 73, 74 en 79 tot en met 82 niet toe te passen op vennootschappen waarop een bijzondere regeling van toepassing is, die zowel aandelen in kapitaal als werknemersaandelen uitgeven, waarbij laatstgenoemde ten goede komen aan het gezamenlijke personeel dat in de algemene vergadering van aandeelhouders wordt vertegenwoordigd door gevolmachtigden met stemrecht.


2. Gli Stati membri possono non applicare l'articolo 21, paragrafo 1, lettera a), prima frase, nonché gli articoli 34, 35, 40, 41, 42 e 43 alle società a statuto speciale che emettano azioni di capitale e azioni di lavoro, queste ultime in favore della collettività del personale rappresentata alle assemblee degli azionisti da mandatari aventi diritto di voto.

2. De lidstaten kunnen besluiten artikel 21, lid 1, onder a), eerste zin, en de artikelen 34, 35, 40, 41, 42 en 43 niet toe te passen op vennootschappen waarop een bijzondere regeling van toepassing is, die zowel aandelen in kapitaal als arbeidsaandelen uitgeven, waarbij laatstgenoemde ten goede komen aan het gezamenlijke personeel dat in de algemene vergadering van aandeelhouders wordt vertegenwoordigd door gevolmachtigden met stemrecht.


I membri del personale possono essere distaccati per un posto all’esterno dell’Istituto, per un periodo determinato, nell’interesse del servizio, conformemente allo statuto del personale dell’Istituto.

Personeelsleden kunnen voor bepaalde tijd in het belang van de dienst worden gedetacheerd voor een post buiten het Instituut, overeenkomstig het statuut van het personeel van het Instituut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il presidente Sarkozy ha più volte dichiarato di essere favorevole alla concessione di uno statuto speciale al Marocco, il che comporterebbe l’accesso di tale paese a determinati organi dell’UE e uno statuto più privilegiato di quello di cui esso gode in virtù dell’attuale accordo di associazione.

President Sarkozy heeft herhaaldelijk te kennen gegeven dat hij graag zou willen dat Marokko een bijzondere status wordt toegekend, die het land toegang verleent tot bepaalde EU-instellingen alsmede een meer geprivilegieerde status dan het associatieverdrag dat momenteel van kracht is.


Il presidente Sarkozy ha più volte dichiarato di essere favorevole alla concessione di uno statuto speciale al Marocco, il che comporterebbe l’accesso di tale paese a determinati organi dell’UE e uno statuto più privilegiato di quello di cui esso gode in virtù dell’attuale accordo di associazione.

President Sarkozy heeft herhaaldelijk te kennen gegeven dat hij graag zou willen dat Marokko een bijzondere status wordt toegekend, die het land toegang verleent tot bepaalde EU-instellingen alsmede een meer geprivilegieerde status dan het associatieverdrag dat momenteel van kracht is.


23. constata che il Jammu e Kashmir amministrato dall'India gode di uno statuto speciale ai sensi dell'articolo 370 della Costituzione indiana, che garantisce alla regione un'autonomia maggiore rispetto ad altri Stati dell'Unione; si compiace delle recenti iniziative adottate nel Jammu e Kashmir per rafforzare la democrazia (ne è prova il tasso di affluenza alle urne del 75% nelle ultime elezioni locali) e dei passi compiuti dal Primo ministro Singh per riaprire il dialogo con l'APHC; osserva tuttavia che nella realtà pratica permangono delle lacune per quanto riguarda i diritti dell'uomo e la ...[+++]

23. merkt op dat het onder Indiaas bestuur staande Jammu en Kasjmir een unieke status geniet krachtens artikel 370 van de Indiase grondwet dat de regio een grotere autonomie geeft dan de andere staten van de Unie; is verheugd over de stappen die recentelijk in Jammu en Kasjmir zijn genomen ter versterking van de democratie (die hun weerslag vonden in de opkomst van 75% bij de recente lokale verkiezingen), alsook over de stappen van premier Singh om de dialoog met de APHC te hervatten; stelt evenwel vast dat er in de praktijk tekortkomingen blijven bestaan met betrekking tot mensenrechten en directe democratie, zoals blijkt uit het feit ...[+++]


Consapevoli del ritardo nel processo di ratifica della Costituzione europea, il cui articolo 167 garantisce uno statuto speciale per le regioni ultraperiferiche nell’ambito degli aiuti di Stato, intende il Consiglio pianificare l’adozione di misure transitorie per garantire tale trattamento speciale, alla luce della distanza che separa le suddette regioni dai nuclei geografici dei mercati interni e nella consapevolezza di altri fattori che le pongono in una situazione di svantaggio?

Het ratificatieproces van de Europese grondwet, waarvan artikel 167 voorziet in een speciaal statuut voor de ultraperifere regio's voor wat betreft overheidssubsidies, heeft vertraging opgelopen. Heeft de Raad plannen voor overgangsmaatregelen ter waarborging van de bijzondere behandeling van deze regio's op grond van hun afstand tot de territoriale kerngebieden van de interne markt en andere nadelige factoren waarmee deze regio's te kampen hebben?


Consapevoli del ritardo nel processo di ratifica della Costituzione europea, il cui articolo 167 garantisce uno statuto speciale per le regioni ultraperiferiche nell'ambito degli aiuti di Stato, intende il Consiglio pianificare l'adozione di misure transitorie per garantire tale trattamento speciale, alla luce della distanza che separa le suddette regioni dai nuclei geografici dei mercati interni e nella consapevolezza di altri fattori che le pongono in una situazione di svantaggio?

Het ratificatieproces van de Europese grondwet, van artikel 167 voorziet in een speciaal statuut voor de ultraperifere regio's voor wat betreft overheidssubsidies, heeft vertraging opgelopen. Heeft de Raad plannen voor overgangsmaatregelen ter waarborging van de bijzondere behandeling van deze regio's op grond van hun afstand tot de territoriale kerngebieden van de interne markt en andere nadelige factoren waarmee deze regio's te kampen hebben?


1. Al personale dell'Istituto si applicano lo statuto dei funzionari delle Comunità europee nonché il regime applicabile agli altri agenti delle Comunità europee definito dal regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 259/68 e le regole adottate congiuntamente dalle istituzioni delle Comunità europee per l'applicazione di detti statuto e regime.

1. Het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen als vervat in Verordening (EEG, EGKS, Euratom) nr. 259/68 en de regels die de instellingen van de Europese Gemeenschappen gezamenlijk hebben goedgekeurd met het oog op de toepassing van dat statuut en die regeling, zijn van toepassing op het personeel van het Instituut.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'istituto a statuto speciale' ->

Date index: 2023-07-25
w