Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente in materia di brevetti
Diritto dei brevetti
Diritto dei brevetti per invenzioni
Diritto dei consumatori
Esperto in materia di brevetti
Legislazione in materia di brevetti
Legislazione in materia di consumatori
Legislazione in materia di energia
Legislazione in materia di inquinamento
Legislazione in materia nucleare
Legislazione sulla tutela dei consumatori
Normativa energetica
Normativa in materia di consumatori
Normativa sulla protezione dei consumatori
PCT
Regolamentazione dell'energia
Trattato di cooperazione in materia di brevetti

Vertaling van "legislazione in materia di brevetti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto dei brevetti [ diritto dei brevetti per invenzioni | legislazione in materia di brevetti ]

octrooirecht


consulente in materia di brevetti | esperto in materia di brevetti

octrooigemachtigde


normativa energetica [ legislazione in materia di energia | regolamentazione dell'energia ]

energierecht [ energievoorschriften | energiewetgeving ]


diritto dei consumatori [ legislazione in materia di consumatori | legislazione sulla tutela dei consumatori | normativa in materia di consumatori | normativa sulla protezione dei consumatori ]

consumentenrecht [ consumentenwetgeving ]


disposizioni legislative in materia di brevetti per invenzione industriale

octrooiwet


Trattato di cooperazione in materia di brevetti | PCT [Abbr.]

Octrooisamenwerkingsverdrag | Verdrag tot samenwerking inzake octrooien | PCT [Abbr.]


legislazione in materia di inquinamento

wetgeving inzake verontreiniging | wetgeving inzake vervuiling


legislazione in materia di salute, sicurezza e igiene

wetgeving inzake gezondheid, veiligheid en hygiëne


legislazione in materia nucleare

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) la precisazione, da parte degli Stati membri e della Commissione, delle norme in materia di proprietà dei beni intellettuali prodotti dalla ricerca pubblica e il monitoraggio dell'effetto dell'attuazione della legislazione in materia di brevetti sulla ricerca e l'innovazione.

c) de lidstaten en de Commissie de regels verduidelijken betreffende intellectuele eigendom die voortkomt uit openbaar onderzoek, en toezien op de gevolgen van de toepassing van de octrooiwetgeving voor onderzoek en innovatie.


Le decisioni dell'autorità di cui all'articolo 9, paragrafo 1, o degli organi di cui all'articolo 15, paragrafo 2 e dell'articolo 15 bis, paragrafo 2, adottate in applicazione del presente regolamento, sono soggette agli stessi ricorsi previsti dalla legislazione nazionale contro decisioni analoghe in materia di brevetti nazionali».

Tegen de door de in artikel 9, lid 1, bedoelde autoriteit of door de in artikel 15, lid 2, en artikel 15 bis, lid 2, bedoelde instanties uit hoofde van de onderhavige verordening genomen besluiten staan dezelfde rechtsmiddelen open als die waarin de nationale wetgeving tegen soortgelijke besluiten op het gebied van nationale octrooien voorziet”.


L'Italia sta colmando le lacune presenti nella sua legislazione in materia di diritti di proprietà intellettuale tramite una serie di misure volte a migliorare le capacità delle imprese di depositare brevetti e a diminuire i relativi costi.

Italië pakt de tekortkomingen op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten aan door middel van een serie maatregelen waarmee bedrijven gemakkelijker en goedkoper octrooi kunnen aanvragen.


La normativa austriaca impone una serie di requisiti in materia di professioni regolamentate: requisiti di residenza per architetti, ingegneri e consulenti in materia di brevetti; requisiti in materia di personalità giuridica e partecipazione azionaria per architetti, ingegneri, consulenti in materia di brevetti e veterinari; restrizioni sulle attività di società multidisciplinari di architetti, ingegneri e consulenti in materia ...[+++]

De Oostenrijkse wetgeving stelt een aantal vereisten aan gereglementeerde beroepen: vestigingsvereisten voor architecten, ingenieurs en octrooigemachtigden; rechtsvorm en buitensporige eisen inzake aandeelhouderschap voor architecten, ingenieurs, octrooigemachtigden en dierenartsen; beperkingen van multidisciplinaire ondernemingen van architecten, ingenieurs en octrooigemachtigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'iniziativa odierna riguarda i seguenti punti: requisiti di residenza per i consulenti in materia di brevetti, requisiti in materia di personalità giuridica e partecipazione azionaria per architetti, ingegneri, consulenti in materia di brevetti e veterinari, nonché restrizioni sulle attività di imprese multidisciplinari di architetti, ingegneri e consulenti in materia di brevetti in Austria; requisiti in materia di partecipazione ...[+++]

De vandaag gezette stap betreft: eisen betreffende de plaats van de statutaire zetel voor octrooigemachtigden, rechtsvorm en buitensporige aandeelhouderseisen voor architecten, ingenieurs, octrooigemachtigden en veeartsen, en beperkingen op multidisciplinaire ondernemingen voor architecten, ingenieurs en octrooigemachtigden in Oostenrijk; aandeelhouderseisen voor alle ingenieursberoepen, met inbegrip van burgerlijk ingenieurs en architecten in Cyprus; minimum- en maximumtarieven voor architecten en ingenieurs in Duitsland en minimumtarieven voor octrooigemachtigden in Polen.


Le decisioni dell'autorità di cui all'articolo 9, paragrafo 1, o degli organi di cui all'articolo 15, paragrafo 2 e dell'articolo 15 bis, paragrafo 2, adottate in applicazione del presente regolamento, sono soggette agli stessi ricorsi previsti dalla legislazione nazionale contro decisioni analoghe in materia di brevetti nazionali».

Tegen de door de in artikel 9, lid 1, bedoelde autoriteit of door de in artikel 15, lid 2, en artikel 15 bis, lid 2, bedoelde instanties uit hoofde van de onderhavige verordening genomen besluiten staan dezelfde rechtsmiddelen open als die waarin de nationale wetgeving tegen soortgelijke besluiten op het gebied van nationale octrooien voorziet”.


Le decisioni riguardavano le tariffe degli spedizionieri doganali in Italia, le tariffe dei consulenti in materia di brevetti in Spagna e il codice di condotta dei consulenti in materia di brevetti dell'Ufficio europeo dei brevetti.

Deze hadden betrekking op douane-expediteurs in Italië, octrooi- en merkengemachtigden in Spanje, en de gedragscode van het Instituut van erkende gemachtigden bij het Europees Octrooibureau.


Talune disposizioni del decreto sui consulenti in materia di brevetti per l'esercizio di tale professione (nazionalità, domicilio, apertura di un ufficio), nonché l'obbligo per i consulenti stabiliti in altri Stati membri di farsi rappresentare da un "consulente in materia di brevetti del paese" per partecipare a una procedura innanzi all'Ufficio dei brevetti, non sono compatibili con i principi della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servi ...[+++]

Sommige bepalingen van de verordening inzake octrooigemachtigden over de uitoefening van dit beroep (nationaliteit, woonplaats, opening van een kantoor) en over de verplichting voor in andere lidstaten gevestigde gemachtigden zich door een "octrooigemachtigde uit het land" te laten vertegenwoordigen om aan een procedure voor het Octrooibureau te kunnen deelnemen, zijn niet verenigbaar met de beginselen van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag).


- Gli Stati membri si impegnano a sostenere la candidatura di Lussemburgo per la sede della Corte d'appello comune in materia di brevetto comunitario prevista dal protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e di validità dei brevetti comunitari allegato all'Accordo in materia di brevetti comunitari del 15 dicembre 1989.

- De Lid-Staten verbinden zich ertoe de kandidatuur van Luxemburg te steunen voor de zetel van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep voor het Gemeenschapsoctrooi, als bedoeld in het aan het Gemeenschapsoctrooiakkoord van 15 december 1989 gehechte Protocol betreffende de regeling van geschillen inzake inbreuk op en geldigheid van Gemeenschapsoctrooien.


Il terzo pilastro del sistema dei brevetti, l'istituzione di un tribunale unificato dei brevetti che giudichi le controversie in materia di brevetti, manca tuttora dell'accordo definitivo sulla sede del tribunale.

Wat betreft de derde pijler van het octrooistelsel, zijnde de oprichting van een gemeenschappelijk octrooi­gerecht dat beslissingen neemt over octrooigeschillen, is er nog geen definitief akkoord over de zetel van het gerecht.


w