Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Diritti del cittadino
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritti politici
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Diritto di libera circolazione
Diritto di spostamento
Dispositivi di protezione individuale
Esperto reinserimento ex carcerati
Libertà di circolazione
Libertà di espatrio
Libertà di movimento
Libertà di organizzazione politica
Libertà di soggiorno
Libertà di spostamento
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà politica
Libertà pubbliche
Pena privativa della libertà
Protezione del cittadino
Responsabile dell'esecuzione penale esterna

Vertaling van "libertà individuale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


delitti contro la vita, l'incolumità individuale e la libertà individuale

misdrijven tegen het leven, de lichamelijke integriteit en de persoonlijke vrijheid


diritti politici [ libertà di organizzazione politica | libertà politica ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]


libertà di circolazione [ diritto di libera circolazione | diritto di spostamento | libertà di espatrio | libertà di movimento | libertà di soggiorno | libertà di spostamento ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionale | Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla Convenzione

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

reclasseerder | reclasseringsmedewerker | reclasseringsambtenaar | reclasseringswerker


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

advocatenklerk | notarisklerk




dispositivi di protezione individuale

persoonlijk beschermingsmateriaal | persoonlijke beschermingsuitrusting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Unione europea deve trasmettere ai suoi cittadini la certezza che tutto è predisposto affinché l’Europa diventi un luogo giusto e sicuro in cui vivere e dove sia garantita la sicurezza non meno della libertà individuale e delle libertà fondamentali cui sono legati gli europei.

De Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat Europa een rechtvaardige en veilige plek is om te wonen, waar de veiligheid en tegelijk ook de vrijheid zijn gewaarborgd en de Europese burgers de individuele vrijheden kunnen uitoefenen die hen zo nauw aan het hart liggen.


- Relativamente alla migrazione , gli Stati membri dell'Unione devono garantire che le loro politiche sull'immigrazione non compromettano la disponibilità di professionisti del settore sanitario nei paesi terzi, pur nel rispetto della libertà individuale di movimento e delle aspirazioni personali e professionali.

- Op migratiegebied moeten de EU-lidstaten ervoor zorgen dat hun beleid de beschikbaarheid van gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg in derde landen niet ondermijnt en tegelijk de individuele vrijheid van verkeer en persoonlijke en professionele ambities respecteren.


Diritti civili e politici: diritti che proteggono la libertà individuale e fanno sì che le persone possano partecipare alla vita civile e politica senza subire discriminazioni o repressioni.

* Burgerrechten en politieke rechten: rechten die de vrijheid van het individu beschermen en garanderen dat mensen aan het burgerlijke en politieke leven kunnen deelnemen zonder discriminatie of onderdrukking.


2. respinge la falsa dicotomia tra sicurezza e libertà; è del parere che la libertà individuale e il rispetto dei diritti fondamentali costituiscano il fondamento della sicurezza in ogni società;

2. verwerpt de gekunstelde tweedeling tussen veiligheid en vrijheid; is van oordeel dat de vrijheid van het individu en de eerbiediging van de grondrechten binnen elke maatschappij een hoeksteen van de veiligheid vormen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visti gli articoli 35, 36 e 37 della costituzione della Repubblica popolare cinese, i quali riconoscono a ogni cittadino la libertà di espressione e di confessione religiosa e definiscono "inviolabile" la libertà individuale,

– gezien de artikelen 35, 36 en 37 van de grondwet van de Volksrepubliek China, op grond waarvan alle burgers respectievelijk de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van geloofsovertuiging en de onschendbaarheid van het individu genieten,


La questione della libertà dell’orientamento sessuale e della depenalizzazione dell’omosessualità, benché sia estremamente delicata, viene considerata dal mondo sviluppato una questione importante per quanto riguarda la libertà individuale, nella misura in cui non viola le libertà degli altri.

De kwestie van vrijheid op het gebied van seksuele geaardheid en het decriminaliseren van homoseksualiteit – hoewel dit heel gevoelig ligt – is in de ogen van de ontwikkelde wereld van belang voor de individuele vrijheid, onder voorwaarde dat dit geen inbreuk is op de vrijheid van anderen.


DESIDERANDO migliorare la cooperazione giudiziaria in materia penale tra gli Stati membri dell'Unione europea e l'Islanda e la Norvegia, fatte salve le norme per la tutela della libertà individuale.

GELEID DOOR DE WENS de justitiële samenwerking in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie en IJsland en Noorwegen te verbeteren, onverminderd de regelgeving ter bescherming van de individuele vrijheid,


L'Unione europea è decisa a migliorare la cooperazione giudiziaria in materia penale tra gli Stati membri dell'Unione europea e l'Islanda e la Norvegia, fatte salve le norme per la tutela della libertà individuale.

De Europese Unie is vastbesloten de justitiële samenwerking in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie en IJsland en Noorwegen te verbeteren, onverminderd de regelgeving ter bescherming van de individuele vrijheid.


Louis Michel, Membro della Commissione . – (FR) Signor Presidente, tutti coloro che hanno seguito questo dibattito sanno benissimo, onorevole Posselt, quale sia l’estensione di questo concetto: esso corrisponde a un modo umanistico di considerare e affrontare la vita della gente, la vita quotidiana, la libertà individuale, la libertà di coscienza e la libertà di essere felici.

Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat iedereen die dit debat heeft gevolgd heel goed weet wat hieronder valt, mijnheer Posselt, namelijk een humanistische visie en benadering van het dagelijks leven van mensen, de vrijheid van het individu, de vrijheid van geweten, en de vrijheid gelukkig te zijn.


Louis Michel, Membro della Commissione. – (FR) Signor Presidente, tutti coloro che hanno seguito questo dibattito sanno benissimo, onorevole Posselt, quale sia l’estensione di questo concetto: esso corrisponde a un modo umanistico di considerare e affrontare la vita della gente, la vita quotidiana, la libertà individuale, la libertà di coscienza e la libertà di essere felici.

Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat iedereen die dit debat heeft gevolgd heel goed weet wat hieronder valt, mijnheer Posselt, namelijk een humanistische visie en benadering van het dagelijks leven van mensen, de vrijheid van het individu, de vrijheid van geweten, en de vrijheid gelukkig te zijn.


w