Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mancata presentazione di documenti ai fini di controllo
Mancata presentazione di offerte
Presentazione di offerte per via elettronica
Presentazione elettronica delle offerte
Ritiro dell'offerta

Vertaling van "mancata presentazione di offerte " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mancata presentazione di offerte | ritiro dell'offerta

intrekking van inschrijvingen


presentazione di offerte per via elettronica | presentazione elettronica delle offerte

e-inschrijving | elektronische inschrijving


mancata presentazione di documenti ai fini di controllo

het weigeren stukken en bescheiden ter beschikking van de inspectie te stellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 210 riguardo a norme dettagliate concernenti i termini per la ricezione delle offerte e delle domande di partecipazione, l'accesso ai documenti di gara, i termini per la comunicazione di informazioni supplementari, i termini in casi urgenti, nonché i mezzi di comunicazione per la presentazione delle offerte e dei cataloghi elettronici, i requisiti tecnici e giuridici per i sistemi elettronici e la deroga all'uso di mezzi di presentazione ele ...[+++]

7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere bepalingen inzake de uiterste termijnen voor ontvangst van inschrijvingen en verzoeken tot deelname, toegang tot aanbestedingsstukken, de termijnen voor indiening van aanvullende informatie, de termijnen bij dringende gevallen, alsmede met betrekking tot de communicatiemiddelen voor de indiening van inschrijvingen en elektronische catalogi, nadere bepalingen betreffende de technische en juridische voorschriften voor elektronische uitwisselingssystemen en betreffende de uitzondering op het elektronisch indienen van insc ...[+++]


2. Purché siano state tempestivamente richieste prima della scadenza del termine per la presentazione delle offerte, le informazioni supplementari sul capitolato d’oneri o sui documenti descrittivi o sui documenti complementari sono comunicate contemporaneamente a tutti gli operatori economici che hanno chiesto il capitolato d’oneri o hanno manifestato interesse a partecipare al dialogo o a presentare offerte, il più presto possibi ...[+++]

2. Voorzover daarom tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen is verzocht, worden nadere inlichtingen over de bestekken, beschrijvende documenten of aanvullende stukken tegelijkertijd en uiterlijk zes kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen meegedeeld aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belangstelling om een dialoog aan te gaan of in te schrijven of, voor de verzoeken om inlichtingen die minder dan acht kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen zijn ontvangen, zo snel mogelijk na ...[+++]


7. Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 210 riguardo a norme dettagliate concernenti i termini per la ricezione delle offerte e delle domande di partecipazione, l'accesso ai documenti di gara, i termini per la comunicazione di informazioni supplementari, i termini in casi urgenti, nonché i mezzi di comunicazione per la presentazione delle offerte e dei cataloghi elettronici, i requisiti tecnici e giuridici per i sistemi elettronici e la deroga all'uso di mezzi di presentazione ele ...[+++]

7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere bepalingen inzake de uiterste termijnen voor ontvangst van inschrijvingen en verzoeken tot deelname, toegang tot aanbestedingsstukken, de termijnen voor indiening van aanvullende informatie, de termijnen bij dringende gevallen, alsmede met betrekking tot de communicatiemiddelen voor de indiening van inschrijvingen en elektronische catalogi, nadere bepalingen betreffende de technische en juridische voorschriften voor elektronische uitwisselingssystemen en betreffende de uitzondering op het elektronisch indienen van insc ...[+++]


Con le lettere del 17 ottobre 2013 e del 17 dicembre 2013, gli offerenti che avevano presentato un'offerta qualificata sono stati informati che: a) sarebbero state considerate offerte indicative o definitive anche se trasmesse dopo il termine fissato per la presentazione, a condizione che le offerte soddisfacessero i requisiti previsti per la fase successiva della procedura; b) gli svantaggi derivanti dal ritardo nella presentazione delle offerte sarebbero stati interamente a carico dell'offerente interessato; c) era probabile che i ...[+++]

Bij procedurebrieven van 17 oktober 2013 en 17 december 2013 werd de bieders die een gekwalificeerd bod hadden uitgebracht, meegedeeld dat a) indicatieve en definitieve biedingen ook in aanmerking zouden worden genomen wanneer zij na het verstrijken van de respectievelijke indieningstermijn werden ontvangen, voor zover zij aan de voorwaarden voor de volgende ronde voldeden; b) dat de gevolgen van eventueel verzuim voor rekening van de betrokken bieder zouden komen, en c) dat de verkopers mogelijkerwijs reeds op korte termijn na de uiterste datum van indiening een gunningsbesluit zouden nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. La mancata risposta nei termini prescritti di una delle parti della procedura di risoluzione extragiudiziale delle controversie o la mancata presentazione a un'udienza della commissione di esperti può essere considerata valido motivo per accogliere il reclamo della parte avversa.

10. Wanneer een van de bij een ADR-procedure betrokken partijen niet binnen de vastgestelde termijnen reageert of niet op een hoorzitting van het panel verschijnt, kan dit worden beschouwd als een grond om de vorderingen van de tegenpartij te aanvaarden.


10. La mancata risposta nei termini prescritti di una delle parti della procedura di risoluzione extragiudiziale delle controversie o la mancata presentazione a un'udienza della commissione di esperti può essere considerata valido motivo per accogliere il reclamo della parte avversa.

10. Wanneer een van de bij een ADR-procedure betrokken partijen niet binnen de vastgestelde termijnen reageert of niet op een hoorzitting van het panel verschijnt, kan dit worden beschouwd als een grond om de vorderingen van de tegenpartij te aanvaarden.


La mancata presentazione di un progetto di partenariato di sviluppo comporterà la mancata selezione per il partenariato e conseguentemente le spese non saranno ammissibili.

Ontwikkelingspartnerschappen die geen ontwerp-overeenkomst overleggen, zullen worden gedeselecteerd, waarna de uitgaven niet meer voor financiering in aanmerking komen.


3. Nelle circostanze descritte in appresso, gli enti possono fissare un termine per la presentazione delle offerte inferiore ai periodi di cui ai paragrafi 1 e 2, sempreché tale termine permetta ai fornitori di preparare e presentare offerte valide e non sia comunque inferiore a 10 giorni prima della data limite per la presentazione delle offerte:

3. In de volgende gevallen kunnen de instanties een termijn vaststellen voor de indiening van inschrijvingen die korter is dan de in leden 1 en 2 bedoelde termijnen, op voorwaarde dat die termijn voldoende lang is om de leveranciers in staat te stellen ontvankelijke inschrijvingen in te dienen en in geen geval minder dan 10 dagen vóór de uiterste datum voor indiening van de inschrijvingen aanvangt:


La mancata presentazione di un progetto di partenariato di sviluppo comporterà la mancata selezione per il partenariato e conseguentemente le spese non saranno ammissibili.

Ontwikkelingspartnerschappen die geen ontwerp-overeenkomst overleggen, zullen worden gedeselecteerd, waarna de uitgaven niet meer voor financiering in aanmerking komen.


3. Nelle circostanze descritte in appresso, gli enti possono fissare un termine per la presentazione delle offerte inferiore ai periodi di cui ai paragrafi 1 e 2, sempreché tale termine permetta ai fornitori di preparare e presentare offerte valide e non sia comunque inferiore a 10 giorni prima della data limite per la presentazione delle offerte:

3. In de volgende gevallen kunnen de instanties een termijn vaststellen voor de indiening van inschrijvingen die korter is dan de in leden 1 en 2 bedoelde termijnen, op voorwaarde dat die termijn voldoende lang is om de leveranciers in staat te stellen ontvankelijke inschrijvingen in te dienen en in geen geval minder dan 10 dagen vóór de uiterste datum voor indiening van de inschrijvingen aanvangt:




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'mancata presentazione di offerte' ->

Date index: 2023-01-16
w