Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSB
CSMB
Consiglio degli Stati baltici
Consiglio degli Stati del Mar Baltico
Consiglio del Mar Baltico
Convenzione Baltica
GATS Mar
Mar Baltico
Mar Mediterraneo
Mediterraneo
NORSAP
Strategia dell'UE per la regione del Mar Baltico
Strategia per il Mar Baltico

Vertaling van "mar baltico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Consiglio degli Stati del Mar Baltico [ Consiglio degli Stati baltici | Consiglio del Mar Baltico | CSB | CSMB ]

Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]


convenzione Baltica | convenzione sulla pesca e sulla conservazione delle risorse biologiche nel mar Baltico e nei Belt | convenzione sulla pesca e sulla conservazione delle risorse viventi nel Mar Baltico e nei Belts

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


strategia dell'UE per la regione del Mar Baltico | strategia per il Mar Baltico

EU-strategie voor het Oostzeegebied | Oostzeestrategie


azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, del Mar Baltico e della parte nord-est dell'Oceano Atlantico | NORSAP [Abbr.]

actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, de Oostzee en het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan | NORSAP [Abbr.]




Accordo generale sugli scambi di servizi-Allegato concernente i negoziati sui servizi di trasporto marittimo [ GATS Mar ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten [ GATS Mar | AOHD Mar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aumentare la prosperità rimuovendo gli ostacoli al mercato interno della regione del Mar Baltico, sviluppando le rispettive basi economiche, culturali e turistiche e incoraggiando l’innovazione attraverso il programma comune di ricerca e sviluppo nel Mar Baltico (BONUS).

De welvaart vergroten door de belemmeringen voor de binnenlandse markt van het Oostzeegebied op te heffen, de gemeenschappelijke economische, culturele en toeristische basisvoorzieningen te ontwikkelen en innovatie aan te moedigen met het gemeenschappelijk onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor de Oostzee (BONUS).


La convenzione, firmata nel marzo 1974 da tutti gli Stati che si affacciano sul Mar Baltico (Danimarca, Germania, Svezia, Estonia, Finlandia, Lettonia, Lituania, Polonia e Russia), mira a ridurre l’inquinamento della zona del Mar Baltico provocato dagli scarichi nei fiumi e dagli estuari, dagli sbocchi delle condutture fognarie e dagli oleodotti, dagli scarichi connessi alle operazioni di routine delle imbarcazioni e dall’inquinamento proveniente dall’atmosfera.

Het verdrag, dat in maart 1974 door alle staten aan de Oostzee (Denemarken, Duitsland, Zweden, Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen en Rusland) werd ondertekend, heeft tot doel vervuiling van het Oostzeegebied door lozingen in rivieren, estuaria, afvoerinstallaties en pijpleidingen, dumping en scheepvaartactiviteiten en door luchtvervuiling te verminderen.


Nel 2007 la commissione di Helsinki ha adottato un piano d’azione per il Mar Baltico, un programma volto a ripristinare una buona condizione ambientale dell’ambiente marino del Baltico entro il 2021.

In 2007 heeft de Commissie van Helsinki een actieplan voor de Oostzee (Baltic Sea Action Plan - BSAP) goedgekeurd Dit is een programma om de goede milieutoestand van het mariene milieu van het Oostzeegebied voor 2021 te herstellen.


A norma dell’articolo 15, paragrafo 1, lettera a), della PCP, l'obbligo di sbarco nel Mar Baltico si applica a decorrere dal 1º gennaio 2015 a tutte le specie soggette a limiti di cattura pescate nel Mar Baltico nell'ambito della pesca di piccoli pelagici, vale a dire aringa e spratto, e della pesca a fini industriali.

De aanlandingsverplichting in de Oostzee is overeenkomstig artikel 15, lid 1, onder a), van de nieuwe GVB-verordening sinds 1 januari 2015 van toepassing op alle onder vangstbeperkingen vallende soorten die worden gevangen in kleine pelagische visserijen, d.i. visserijen op haring en sprot, en in visserijen voor industriële doeleinden in de Oostzee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Ad esempio Dimensione settentrionale, Consiglio degli stati del mar Baltico, Consiglio dei ministri dei paesi nordici, Commissione di Helsinki, piano VASAB (Vision And Strategies Around the Baltic Sea, prospettiva e strategie per il bacino del mar Baltico), Cooperazione subregionale degli stati del mar Baltico (BSSSC), Unione delle città del Baltico (UBC) e BONUS – programma comune di ricerca e sviluppo sul mar Baltico (iniziativa ex articolo 185).

[5] Zoals de Noordelijke dimensie, de Raad van de Oostzeestaten, de Noordse Raad van Ministers, de Helsinki-commissie, het Vision And Strategies Around the Baltic Sea-netwerk (VASAB), het subregionale samenwerkingsverband van de Baltische staten (BSSSC), de unie van Baltische steden (UBC) en Bonus – het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor de Oostzee (artikel 185-initiatief).


Alcune organizzazioni regionali, come il Consiglio degli Stati del Mar Baltico (CSMB), la Conferenza parlamentare del Mar Baltico e la cooperazione sub-regionale degli Stati del Mar Baltico, hanno rafforzato la cooperazione e migliorato la governance delle questioni marittime.

Regionale organisaties, zoals de Raad van Oostzeestaten (CBSS), de Parlementaire Conferentie van het Oostzeegebied en het Subregionale Samenwerkingsverband van de Oostzeestaten, werken nauwer samen en hebben een verbeterde governance met betrekking tot maritieme kwesties.


La Commissione ha inoltre avviato due azioni preparatorie nel Mar Baltico (nell'ambito della strategia dell'Unione europea per la regione del Mar Baltico) e nel Mare del Nord/Atlantico nordorientale, allo scopo di intervenire su aspetti della cooperazione transfrontaliera della PSM, oltre che uno studio sul potenziale della pianificazione dello spazio marittimo nel Mar Mediterraneo e sui benefici economici della PSM.

Voorts heeft de Commissie twee voorbereidende acties opgezet in de Oostzee (als deel van de EU-strategie voor het Oostzeegebied) en in de regio Noordzee/noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan met als doel de grensoverschrijdende samenwerking inzake MRO te ontwikkelen, en heeft zij een studie laten verrichten over het potentieel van maritieme ruimtelijke ordening in de Middellandse Zee en de economische baten van MRO.


1. Gli Stati membri che si affacciano sul Mar Baltico elaborano un programma nazionale di controllo per il Mar Baltico a norma dell’allegato II.

1. De aan de Oostzee gelegen lidstaten stellen in overeenstemming met bijlage II nationale actieprogramma’s op controlegebied voor de Oostzee vast.


Il presente regolamento si applica ai pescherecci comunitari di lunghezza fuori tutto pari o superiore a otto metri operanti nel Mar Baltico e agli Stati membri che si affacciano sul Mar Baltico (di seguito «Stati membri interessati»).

Deze verordening geldt voor de communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van acht meter of meer die in de Oostzee vissen, en voor de lidstaten die aan de Oostzee liggen (hierna „de betrokken lidstaten” genoemd).


1. In deroga all’articolo 1, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1627/94, tutti i pescherecci comunitari di lunghezza fuori tutto pari o superiore a otto metri che abbiano a bordo o utilizzino attrezzi per la pesca del merluzzo bianco nel Mar Baltico conformemente all’articolo 3 del regolamento (CE) n. 2187/2005 devono essere in possesso di un permesso speciale per la pesca del merluzzo bianco nel Mar Baltico.

1. In afwijking van artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1627/94 moeten alle communautaire vaartuigen met een lengte over alles van 8 m of meer die in de Oostzee vistuig voor de kabeljauwvisserij aan boord hebben of gebruiken in overeenstemming met artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2187/2005, beschikken over een speciaal visdocument voor de kabeljauwvisserij in de Oostzee.




Anderen hebben gezocht naar : consiglio degli stati baltici     consiglio del mar baltico     gats mar     mar baltico     mar mediterraneo     mediterraneo     norsap     convenzione baltica     strategia per il mar baltico     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'mar baltico' ->

Date index: 2023-07-30
w