20. sottolinea l'esigenza di piani d'azione nazionali, che dovrebbe fornire dettagli sui tempi della strategia nazionale, marcare obiettivi realistici, sviluppare meccanismi di controllo, nonché introdurre quote per la partecipazione delle donne ai meccanismi di controllo, valutazione e supervisione;
20. wijst op de behoefte aan nationale actieprogramma's met bijzonderheden over het tijdschema over de nationale strategie, waarin haalbare doelen worden gesteld, toezichtmechanismen worden ontwikkeld en quota worden ingevoerd voor de deelname van vrouwen aan stuur-, evaluatie- en controlemechanismen;