Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotico impiegato nella medicina umana
Medicamento
Medicamento per la medicina animale
Medicamento per la medicina umana
Medicina umana
Medicinale

Vertaling van "medicamento per la medicina umana " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
medicinale [ medicamento | medicamento per la medicina animale | medicamento per la medicina umana ]

geneesmiddel


medicina umana

geneeskunde van de mens | menselijke geneeskunde


antibiotico impiegato nella medicina umana

in de menselijke geneeskunde gebruikt antibioticum


Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - apparecchi elettrici utilizzati in medicina umana e veterinaria

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - elektrische apparaten die worden gebruikt bij de uitoefening van de menselijke geneeskunde of de diergeneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11569 - EN - Uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11569 - EN - Verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde


Uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana

Verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde


Invita i paesi dell'Unione europea (UE) a sviluppare e attuare strategie specifiche per l'uso prudente degli agenti antimicrobici* come gli antibiotici nella medicina umana, al fine di preservarne l'efficacia.

In deze aanbeveling worden de landen van de Europese Unie (EU) opgeroepen specifieke strategieën voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen*, zoals antibiotica, te ontwikkelen en in te voeren in menselijke geneeskunde om hun doeltreffendheid te behouden.


Raccomandazione del Consiglio 2002/77/CE, del 15 novembre 2001, sull'uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana (GU L 34 del 5.2.2002, pag. 13-16)

Aanbeveling2002/77/EG van de Raad van 15 november 2001 betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde (PB L 34, 5.2.2002, blz. 13–16)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relazione della Commissione al Consiglio in base alle relazioni degli stati membri sull’attuazione della raccomandazione del Consiglio (2002/77/CE) sull’uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana [COM(2005) 684 def. del 22.12.2005]

Verslag van de Commissie aan de Raad op basis van de verslagen van de lidstaten over de uitvoering van de aanbeveling van de Raad (2002/77/EG) betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde (COM(2005) 684 def., 22.12.2005)


AH. considerando che l'impiego di antimicrobici nella medicina umana e veterinaria concorre allo sviluppo di geni di resistenza antibiotica nell'ambiente, che a sua volta può diventare una fonte di sviluppo della resistenza sia negli uomini, sia negli animali; che le stesse classi di antibiotici sono utilizzate nella medicina umana e nella medicina veterinaria e che in questi due settori sono emersi meccanismi di resistenza analoghi;

AH. overwegende dat het gebruik van antibiotica in de menselijke en de diergeneeskunde bijdraagt aan de ontwikkeling van antibioticaresistente genen in de omgeving die een bron van resistentie kunnen zijn in zowel mensen als dieren; overwegende dat dezelfde groepen antibiotica worden gebruikt in zowel de menselijke als in de diergeneeskunde en in beide sectoren gelijkaardige resistentiemechanismen zijn ontstaan;


AH. considerando che l'impiego di antimicrobici nella medicina umana e veterinaria concorre allo sviluppo di geni di resistenza antibiotica nell'ambiente, che a sua volta può diventare una fonte di sviluppo della resistenza sia negli uomini, sia negli animali; che le stesse classi di antibiotici sono utilizzate nella medicina umana e nella medicina veterinaria e che in questi due settori sono emersi meccanismi di resistenza analoghi;

AH. overwegende dat het gebruik van antibiotica in de menselijke en de diergeneeskunde bijdraagt aan de ontwikkeling van antibioticaresistente genen in de omgeving die een bron van resistentie kunnen zijn in zowel mensen als dieren; overwegende dat dezelfde groepen antibiotica worden gebruikt in zowel de menselijke als in de diergeneeskunde en in beide sectoren gelijkaardige resistentiemechanismen zijn ontstaan;


La risoluzione segnala che la resistenza antimicrobica accresce la morbilità e la mortalità dovute alle malattie trasmissibili, causando non solo un deterioramento della qualità della vita bensì maggiori costi per la sanità e le cure mediche e invoca pertanto azioni a livello comunitario, per ridurre l'uso degli agenti antimicrobici nella medicina umana, ma anche nella medicina veterinaria, e vietare il ricorso ad agenti antimicrobici a fini non terapeutici, nonché il ricorso ai geni di resist ...[+++]

In deze resolutie wordt erop gewezen dat antimicrobiële resistentie het aan besmettelijke ziekten toe te schrijven ziekte- en sterftecijfer doet toenemen, wat niet alleen een lagere levenskwaliteit, maar ook bijkomende gezondheids- en medische kosten met zich brengt, en dat op communautair niveau maatregelen moeten worden getroffen om het gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, maar ook in de diergeneeskunde te beperken, en elk gebruik van antimicrobiële stoffen voor andere dan therapeutische doeleinden alsook de toepassing van genen die resistent maken tegen antibiotica in GGO's en in het milieu terecht kunnen k ...[+++]


E' pertanto opportuno mettere in atto azioni concertate a livello comunitario per contenere il problema incoraggiando un uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana, nonché migliorando l'igiene e il controllo delle infezioni.

Daarom moet op communautair niveau gezamenlijk worden opgetreden om dit probleem onder controle te houden door een verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde en een betere beheersing van hygiëne en infecties te bevorderen;


La risoluzione segnala che la resistenza antimicrobica accresce la morbilità e la mortalità dovute alle malattie trasmissibili, causando non solo un deterioramento della qualità della vita bensì maggiori costi per la sanità e le cure mediche e invoca pertanto azioni a livello comunitario, per ridurre l'uso degli agenti antimicrobici nella medicina umana, ma anche nella medicina veterinaria, nell'alimentazione animale e nella fitoprotezione, e vietare il ricorso ai geni marcatori della resisten ...[+++]

In deze resolutie wordt erop gewezen dat antimicrobiële resistentie het aan besmettelijke ziekten toe te schrijven ziekte- en sterftecijfer doet toenemen, wat niet alleen een lagere levenskwaliteit, maar ook bijkomende gezondheids- en medische kosten met zich brengt, en dat op communautair niveau maatregelen moeten worden getroffen om het gebruik enerzijds van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, maar ook in de diergeneeskunde, de diervoeding en de gewasbescherming te beperken, en anderzijds het gebruik van markergenen van antibioticaresistentie in GGO's te verbieden;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'medicamento per la medicina umana' ->

Date index: 2021-10-18
w