Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misure dovrebbero consentire " (Italiaans → Nederlands) :

Queste misure dovrebbero consentire di realizzare risparmi energetici pari a circa 13% entro il 2020 se adeguatamente attuate dagli Stati membri.

De maatregelen zouden, mits correct door de lidstaten toegepast, een energiebesparing van 13% tegen 2020 moeten opleveren.


Le misure dovrebbero consentire ai paesi beneficiari di conformarsi agli obiettivi dei partenariati per l'adesione e devono garantire l'interconnessione e l'interoperabilità fra le reti nazionali nonché fra queste e le reti dell'Unione.

De maatregelen moeten de begunstigde landen in staat stellen te voldoen aan de doelstellingen van het toetredingspartnerschap, en de onderlinge aansluiting en exploiteerbaarheid binnen de nationale netten, alsmede tussen deze netten en die van de EU waarborgen.


Le dieci misure giudicate prioritarie miglioreranno considerevolmente le condizioni per gli investimenti e la raccolta di capitali a livello UE (direttive sui prospetti di offerta pubblica e di ammissione alla quotazione, sui fondi pensione, sugli OICVM, sulla manipolazione dei mercati, Statuto della società europea, direttiva sulle offerte pubbliche di acquisizione, comitato per i valori mobiliari e seguito alla comunicazione sulla strategia contabile; comunicazioni sull'aggiornamento e il chiarimento della DSI). Tali misure dovrebbero consentire progressi significativi verso la creazione di un quadro giuridico comune per i mercati mob ...[+++]

De tien geprioriteerde maatregelen zullen het klimaat voor investeringen en het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren (richtlijnen betreffende het prospectus, pensioenfondsen, ICBE's, marktmanipulatie, het statuut van de Europese vennootschap, de richtlijn openbaar aanbod tot verwerving, de oprichting van een effectencomité en de follow-up van de mededeling inzake verslaglegging; mededelingen betreffende de bijwerking en verduidelijking van de RBD). Zij zouden een belangrijke stap betekenen in de richting van een gemeenschappelijk wettelijk kader voor effectenmarkten en het invoeren van een geheel van regels voor de opstelling van jaarrekeningen door in de EU genoteerde ondernemingen. Tegelijkertijd zouden de ...[+++]


La piena attuazione di questo piano dovrebbe consentire risparmi energetici significativi: secondo le stime, le azioni del settore pubblico e i nuovi requisiti minimi di efficienza per gli apparecchi dovrebbero consentire risparmi fino a 100 Mtep e si possono prevedere economie analoghe grazie a misure nel settore dei trasporti e ai risparmi realizzati dai consumatori grazie ai fornitori di energia[61].

De volledige tenuitvoerlegging van dit plan moet belangrijke energiebesparingen opleveren. Naar wordt geraamd zullen de acties van de overheidssector en de nieuwe minimumefficiëntienormen voor apparaten een besparing opleveren die kan oplopen tot 100 Mtoe; een vergelijkbare besparing kan ook worden verwacht bij maatregelen in de vervoerssector en bij door energieleveranciers gestimuleerde energiebesparingen bij consumenten[61].


Tali misure dovrebbero consentire a tutti gli operatori interessati, compresi i coltivatori, di disporre di tempo sufficiente per adeguarsi.

Bij deze maatregelen moeten alle betrokken ondernemers, inclusief de telers, voldoende tijd krijgen om zich aan te passen.


Allo stesso modo, esse non devono riguardare la coltivazione di varietà non geneticamente modificate di sementi e materiali di moltiplicazione delle piante in cui sono riscontrate tracce accidentali o tecnicamente inevitabili di OGM autorizzati nell'UE. Tali misure dovrebbero consentire a tutti gli operatori interessati, compresi i coltivatori, di disporre di tempo sufficiente per adeguarsi.

Zij mogen evenmin van invloed zijn op de teelt van niet genetisch gemodificeerde rassen van zaad en teeltmateriaal waarin accidentele of technisch niet te voorkomen sporen van in de EU toegelaten GGO's worden aangetroffen. Bij deze maatregelen moeten alle betrokken marktdeelnemers, inclusief de telers, voldoende tijd krijgen om zich aan te passen.


Tutte queste misure dovrebbero consentire all’Unione di incrementare le sue capacità di gestione delle crisi e di fronteggiare con successo le complesse questioni di sicurezza del XXI secolo.

Al deze maatregelen moeten ertoe bijdragen dat de Unie meer capaciteit voor crisisbeheer krijgt, zodat ze de complexe veiligheidscrises van de 21e eeuw met succes weet aan te pakken.


Tali misure dovrebbero essere tali da consentire l’interoperabilità dei set di dati territoriali e gli Stati membri devono garantire che i dati o le informazioni necessari per il conseguimento dell’interoperabilità siano disponibili secondo condizioni che non ne restringono l'utilizzo per il suddetto scopo.

Deze maatregelen moeten zodanig zijn ontworpen dat ze de verzamelingen ruimtelijke gegevens interoperabel maken. De lidstaten moeten erop toezien dat de gegevens of informatie die nodig zijn om deze interoperabiliteit te verwezenlijken beschikbaar zijn op voorwaarden die het gebruik ervan voor dat doel niet beperken.


In particolare dovrebbero consentire agli operatori economici, soprattutto alle piccole e medie imprese attive in tale settore, di utilizzare tali elementi nazionali al costo più basso possibile e dovrebbero favorire tutte le misure volte a tutelare la loro competitività.

De lidstaten dienen ondernemers, met name de kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn, in de gelegenheid te stellen deze nationale componenten tegen zo laag mogelijke kosten te gebruiken en alle maatregelen gericht op het behoud van hun concurrentievermogen te bevorderen.


In particolare dovrebbero consentire agli operatori economici, soprattutto alle piccole e medie imprese attive in tale settore, di utilizzare tali componenti nazionali al costo più basso possibile e dovrebbero favorire tutte le misure volte a tutelare la loro competitività.

De lidstaten dienen ondernemers, met name de kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn, in de gelegenheid te stellen deze nationale componenten tegen zo laag mogelijke kosten te gebruiken en alle maatregelen gericht op het behoud van hun concurrentievermogen te bevorderen.


w