Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblare parti di un modello
Brevetto per modelli di utilità
Disegno e modello
Disegno industriale
ECIM
Fotomodella
MU
Modella artistica
Modella commerciale
Modella di artisti
Modello
Modello d'arte
Modello d'utilità
Modello di convenzione contro la doppia imposizione
Modello di convenzione fiscale dell'OCSE
Modello di utilità
Modello econometrico
Modello economico
Modello europeo di intelligence criminale
Modello europeo di intelligence in materia penale
Modello promozionale
Modello uniforme per i permessi di soggiorno
Simulazione

Vertaling van "modello " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modello di convenzione contro la doppia imposizione | modello di convenzione fiscale dell'OCSE | modello di convenzione fiscale in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio | modello di convenzione fiscale sui redditi e sul patrimonio

OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting


modello europeo di intelligence criminale | modello europeo di intelligence in materia di criminalità | modello europeo di intelligence in materia penale | modello europeo in materia di informazioni sull'attività criminale | ECIM [Abbr.]

Europees model voor criminele inlichtingen | ECIM [Abbr.]


modello economico [ modello econometrico ]

economisch model [ econometrisch model ]


modello uniforme per i permessi di soggiorno

uniform model voor verblijfstitels


fotomodella | modella commerciale | modello promozionale | modello/modella

fotomodel | pasmannequin | haute-couturemodel | model


modella artistica | modella di artisti | modello artistico/modella artistica | modello d'arte

fotomodel | tekenmodel | artistiek model | levend model


brevetto per modelli di utilità | modello di utilità | modello d'utilità | MU [Abbr.]

gebruiksmodel | octrooi van korte duur


assemblare parti di un modello

patroononderdelen monteren


disegno e modello [ disegno industriale ]

ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. sottolinea la necessità di un nuovo modello globale di complementarità su cui basare la cooperazione tra gli attori umanitari e gli attori di sviluppo - consentendo loro di costruire società via via più resilienti e autosufficienti - a partire da analisi e programmazione comuni; sottolinea che tale modello dovrebbe comprendere, in primo luogo, le strategie di ingresso per gli attori dello sviluppo per consentire loro di gettare ponti sul campo, in secondo luogo, modificatori di crisi nei programmi di sviluppo e, in terzo luogo, strategie di uscita per le risposte umanitarie, prevedendo un approccio più flessibile, e che tale modello ...[+++]

41. benadrukt dat er behoefte is aan een nieuw mondiaal model van complementariteit voor de samenwerking tussen humanitaire actoren en ontwikkelingssamenwerkingsactoren – zodat zij geleidelijk weerbaardere en zelfredzamere samenlevingen kunnen opbouwen – te beginnen met gezamenlijke analyses en programmering; benadrukt dat een dergelijk model ten eerste instapstrategieën voor ontwikkelingsactoren moet omvatten, zodat zij ter plaatse bruggen kunnen bouwen, ten tweede "crisis modifiers" voor ontwikkelingsprogramma's, en ten derde exitstrategieën voor humanitaire responsen, die een meer flexibele aanpak mogelijk maken, alsook een verantwoo ...[+++]


(56) Al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzione del presente regolamento, dovrebbero essere attribuite alla Commissione competenze di esecuzione per quanto riguarda il modello di indagine strutturata presso i destinatari finali, la frequenza della segnalazione delle irregolarità e il modulo di segnalazione da utilizzare, le modalità e le condizioni per il sistema di scambio di dati elettronici tra gli Stati membri e la Commissione per la gestione e il controllo, le specifiche tecniche delle segnalazioni e delle registrazioni dei dati riguardo al sistema di gestione e controllo, il modello per la dichiarazione di gestione, i m ...[+++]

(56) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten uitvoeringsbevoegdheden ten aanzien van het model voor de gestructureerde onderzoeken naar de eindontvangers, de frequentie van de verslaglegging over onregelmatigheden en de daarvoor te gebruiken vorm, de voorwaarden waaraan het systeem voor de elektronische uitwisseling van gegevens voor beheer en controle moet voldoen, de technische specificaties voor de vastlegging en gegevensopslag ten aanzien van het beheer- en controlesysteem, het model voor de beheerverklaring, het model voor de auditstrategie, het auditoordeel en het controleverslag, het ...[+++]


1. accoglie favorevolmente il cambiamento di modello adottato dalle regioni sulla modalità di produzione e consumo dell'energia, passando da un modello tradizionale rigido, che funziona secondo una «logica di carico di base», alla produzione variabile, decentrata e locale, che integra una quota elevata di energia rinnovabile su piccola scala con una domanda flessibile e reattiva, insieme a uno stoccaggio distribuito; riconosce che per preservare uno sviluppo sostenibile e far fronte alla domanda futura occorre promuovere nuovi modelli di produzione e consumo energetico basati sulla produzione decentrata e locale; sottolinea che una ret ...[+++]

1. juicht een paradigmawissel voor de regio's met betrekking tot de manier waarop energie wordt geproduceerd en verbruikt toe, waarbij een verschuiving plaatsvindt van een niet-flexibel traditioneel model dat gebaseerd is op een „basislastlogica”, naar variabele, gedecentraliseerde en lokale productie en de integratie van een groot aandeel kleinschalige hernieuwbare energie met een flexibele en snel reagerende vraag en gedecentraliseerde opslag; beseft dat, om een duurzame ontwikkeling te waarborgen en aan de eisen van de toekomstige vraag te kunnen voldoen, nieuwe energieproductie- en -verbruiksmodellen op basis van gedecentraliseerde ...[+++]


3. Se per un modello interno di rischio di mercato numerosi scostamenti, di cui all'articolo 355 del regolamento [inserted by OP], indicano che il modello non è sufficientemente accurato, le autorità competenti revocano l'autorizzazione all'uso del modello interno o impongono misure opportune per assicurare che il modello sia migliorato immediatamente.

3. Indien voor een internemarktrisicomodel een groot aantal overschrijdingen als bedoeld in artikel 355 van Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau] erop wijst dat het model niet accuraat genoeg is, trekken de bevoegde autoriteiten de toelating voor het gebruik van het interne model in of leggen zij passende maatregelen op om ervoor te zorgen dat het model terstond wordt verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dopo il modello svedese degli anni 60, quello jugoslavo di autogestione degli anni 70, l’eterno modello di Mao, quello dell’ex Unione sovietica, il modello Blair e addirittura quello zapatista, eccoci infine di fronte al modello danese.

Na het Zweedse model in de jaren zestig, het Joegoslavische model van zelfbestuur in de jaren zeventig, het onverwoestbare maoïstische model, het ex-sovjetmodel, het model van Blair en zelfs het Zapatistische model, hebben we nu het Deense model.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/CE: Decisione della Commissione, del 5 marzo 2008 , recante modalità di applicazione della decisione 2007/435/CE del Consiglio che istituisce il Fondo europeo per l’integrazione di cittadini di paesi terzi per il periodo 2007-2013 nell'ambito del programma generale Solidarietà e gestione dei flussi migratori , relative ai sistemi di gestione e di controllo degli Stati membri, alle norme di gestione amministrativa e finanziaria e all'ammissibilità delle spese per i progetti cofinanziati dal Fondo [notificata con il numero C(2008) 795] - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // recante modalità di applicazione della decisione 2007/435/CE del Consiglio che istituisce il Fo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking 2007/435/EG van de Raad tot oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 795) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van regels voor de uitvoering ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0458 - EN - 2008/458/CE: Decisione della Commissione, del 5 marzo 2008 , recante modalità di applicazione della decisione n. 575/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il Fondo europeo per i rimpatri per il periodo 2008-2013 nell’ambito del programma generale Solidarietà e gestione dei flussi migratori , relative ai sistemi di gestione e di controllo degli Stati membri, alle norme di gestione amministrativa e finanziaria e all'ammissibilità delle spese per i progetti cofinanziati dal Fondo [notificata con il numero C(2008) 796] - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // recante modalità di applicazione della decisione n. 575/2007/CE del Parlamento europeo e del Consig ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0458 - EN - 2008/458/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 796) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschik ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0456 - EN - 2008/456/CE: Decisione della Commissione, del 5 marzo 2008 , recante modalità di applicazione della decisione n. 574/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il Fondo per le frontiere esterne per il periodo 2007-2013, nell’ambito del programma generale Solidarietà e gestione dei flussi migratori , relative ai sistemi di gestione e di controllo degli Stati membri, alle norme di gestione amministrativa e finanziaria e all'ammissibilità delle spese per i progetti cofinanziati dal Fondo [notificata con il numero C(2008) 789] - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // recante modalità di applicazione della decisione n. 574/2007/CE del Parlamento europeo e del Con ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0456 - EN - 2008/456/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 789) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0498 - EN - Regolamento (CE) n. 498/2007 della Commissione, del 26 marzo 2007 , recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1198/2006 del Consiglio relativo al Fondo europeo per la pesca - REGOLAMENTO (CE) N // PROGRAMMA OPERATIVO // REGOLE DI BASE PER LA COMPOSIZIONE DELL'EMBLEMA E INDICAZIONE DEI COLORI STANDARD // DATI DA COMUNICARE SU RICHIESTA DELLA COMMISSIONE A NORMA DELL'ARTICOLO 40 // PARAMETRI TECNICI PER IL CAMPIONAMENTO STATISTICO CASUALE DI CUI ALL’ARTICOLO 43 (CAMPIONAMENTO) // MODELLO DI STRATEGIA DI AUDIT A NORMA DELL’ARTICOLO 61, PARAGRAFO 1, LETTE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0498 - EN - Verordening (EG) nr. 498/2007 van de Commissie van 26 maart 2007 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad inzake het Europees Visserijfonds - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE // OPERATIONEEL PROGRAMMA // GRONDREGELS VOOR DE OPBOUW VAN HET EMBLEEM EN AANWIJZINGEN VOOR DE GENORMALISEERDE KLEUREN // LIJST VAN GEGEVENS OVER CONCRETE ACTIES DIE OP VERZOEK AAN DE COMMISSIE MOETEN WORDEN MEEGEDEELD UIT HOOFDE VAN ARTIKEL 40 // TECHNISCHE PARAMETERS VOOR DE WILLEKEURIGE STATISTISCHE STEEKPROEF INGEVOLGE ARTIKEL 43 (STEEK ...[+++]


d) se il disegno o modello comunitario è in conflitto con un disegno o modello anteriore che è stato oggetto di divulgazione al pubblico dopo la data di deposito della domanda di registrazione o dopo la data di priorità del disegno o modello comunitario, se è rivendicata una priorità, e che è protetto a partire da una data anteriore mediante la registrazione di un disegno o modello comunitario o mediante una domanda di registrazione di un tale disegno o modello, o mediante la registrazione di un disegno o modello in uno Stato membro, o mediante una domanda di ottenere il relativo diritto.

d) het Gemeenschapsmodel is strijdig met een ouder model dat na de datum van indiening van de aanvrage of, wanneer aanspraak op voorrang wordt gemaakt, na de datum van voorrang voor het publiek beschikbaar is gesteld, en dat vanaf een aan deze datum voorafgaand tijdstip wordt beschermd als ingeschreven Gemeenschapsmodel dan wel door een aanvrage om inschrijving als Gemeenschapsmodel of door een ingeschreven modelrecht van een lidstaat dan wel door een aanvrage om een zodanig recht.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'modello' ->

Date index: 2022-06-11
w