(d) fatti salvi l'articolo 12 della decisione 2011/292/UE e le norme in materia di sicurezza industriale di cui all'allegato della decisione 2001/844/CE,CECA, Euratom è possibile concedere a una persona fisica e a un ente giuridico privato, a un paese terzo o a un'organizzazione internazionale l'accesso alle informazioni classificate dell'UE, se ritenuto necessario e per singoli casi, in funzione della natura e del contenuto delle informazioni stesse, della necessità di sapere (need-to-know) del destinatario e dell'entità dei vantaggi per l'Unione.
(d) kan, onverminderd artikel 12 van Besluit 2011/292/EU en de voorschriften inzake industriële beveiliging in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom, aan een natuurlijke persoon en een particuliere rechtspersoon, derde land of internationale organisatie toegang worden verleend tot vertrouwelijke EU-gegevens, wanneer dat nodig wordt geacht en per geval, afhankelijk van de aard en de inhoud van die gegevens, de noodzaak dat de ontvanger er kennis van neemt en het voordeel daarvan voor de Unie.