L'esenzione permette alle conferenze di impegnarsi in svariate pratiche, quali il coordinamento degli orari delle navi, la ripartizione e la determinazione della frequenza dei viaggi, la ripartizione fra i membri del tonnellaggio trasportato o delle entrate, la regolazione della capacità di trasporto e così via, consentendo al tempo stesso di fissare i tassi di nolo e gestire la fornitura di navi, ciò che si discosta notevolmente dalle regole della libera concorrenza.
De vrijstelling stelt de conferences in de gelegenheid verschillende strategieën te volgen, zoals coördinatie van de vaartijden van de schepen, verdeling en frequentie van de verbindingen, verdeling van de lading en de inkomsten onder de leden, beheer van de vervoerscapaciteit, enz., maar ook vaststelling van de vrachtlonen en beheer van het aanbod aan schepen, hetgeen de voornaamste afwijking is van de regels inzake vrije concurrentie.