Q. considerando che, nonostante siano stati fatti dei progressi in merito alla cooperazione delle forze di polizia all'interno di Schengen, esistono problemi di natura legale derivanti dai diversi poteri detenuti dai servizi di polizia degli Stati Schengen, tra i quali la mancanza di norme uniformi riguardo alla configurazione del reato, il non riconoscimento in taluni Stati del diritto per gli agenti inseguitori di procedere all'arresto, norme inadeguate sull'uso di diritti speciali di passaggio e la carenza di sistemi radio compatibili,
Q. overwegende dat weliswaar vooruitgang is geboekt op het gebied van de politiesamenwerking in het kader van Schengen, maar dat er juridische problemen rijzen ten gevolge van de uiteenlopende bevoegdheden van de politiemachten van de Schengen-staten, zoals het ontbreken van uniforme regels over wat een overtreding is, het ontbreken van het recht tot arrestatie voor achtervolgende politiefunctionarissen in sommige staten, ontoereikende regels voor de gebruikmaking van bijzondere voorrang en een gebrekkige compatibiliteit van de radiosystemen,