Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato di nulla osta di sicurezza personale
FSC
Gestire il nulla osta di sicurezza
NOS
Nulla osta di sicurezza
Nulla osta di sicurezza delle imprese
Nulla osta di sicurezza personale
PSC
PSCC

Vertaling van "nulla osta di sicurezza personale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nulla osta di sicurezza | nulla osta di sicurezza personale | NOS [Abbr.] | PSC [Abbr.]

persoonlijke veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging voor personen | PVM [Abbr.]


certificato di nulla osta di sicurezza personale | PSCC [Abbr.]

certificaat van veiligheidsmachtiging voor personen | CVMP [Abbr.]


gestire il nulla osta di sicurezza

veiligheidsmachtigingen beheren


FSC | nulla osta di sicurezza delle imprese

veiligheidsmachtiging voor een vestiging | VMV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. invita la Commissione a presentare, entro dicembre 2014, una proposta concernente una procedura europea per il rilascio del nulla osta di sicurezza per tutti i titolari di cariche dell'UE, in quanto il sistema attuale, che si basa sul nulla osta di sicurezza dello Stato membro di cittadinanza, prevede requisiti e tempi differenti per le procedure all'interno dei sistemi nazionali, il che comporta pertanto un trattamento diverso dei deputati e ...[+++]

82. roept de Commissie op tegen december 2014 een voorstel in te dienen voor een veiligheidsmachtigingsprocedure van de EU voor alle bekleders van een openbaar ambt in de EU, die gestoeld is op de door de lidstaat van herkomst uitgevoerde veiligheidsmachtiging, voorziet in verschillende vereisten en lengtes van de procedures binnen de nationale systemen, en zodoende tot een verschillende behandeling van Parlementsleden en hun personeel naargelang hun nationaliteit leidt;


Tale personale possiede nulla osta di sicurezza adeguato al livello di classificazione delle informazioni che tratta.

Zij beschikken over een passende veiligheidsmachtiging voor de graad van rubricering van de informatie die zij verwerken.


10. La direzione della sicurezza e della valutazione del rischio assicura il nulla osta personale di sicurezza e il nulla osta di sicurezza necessari a garantire il trattamento sicuro delle informazioni riservate all'interno del Parlamento europeo.

10. Het directoraat Veiligheid en risicobeoordeling draagt zorg voor de persoonlijke beveiliging en de veiligheidsmachtiging die noodzakelijk zijn voor de veilige verwerking van vertrouwelijke informatie binnen het Europees Parlement.


4.1. La direzione della sicurezza e della valutazione del rischio è responsabile delle misure di protezione personale e, in particolare, della procedura relativa al nulla osta di sicurezza, come disposto dall'allegato I, parte 2.

4.1. Het directoraat Veiligheid en risicobeoordeling is verantwoordelijk voor persoonlijke beschermingsmaatregelen en met name voor de veiligheidsmachtigingsprocedure als bedoeld in bijlage I, deel 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– una differenziazione nelle procedure per quanto riguarda il nulla osta di sicurezza per i deputati e il personale a seconda del livello di classificazione, in base a cui non sarà necessario alcun nulla osta di sicurezza per i deputati in relazione a documenti classificati al di sotto del livello "CONFIDENTIAL UE/EU CONFIDENTIAL o livello equivalente", analogamente a quanto previsto nel suddetto accordo quadro tra il Parlamento eu ...[+++]

– differentiatie naar het niveau van rubricering waar het gaat om de veiligheidsmachtiging van leden en personeel, waarbij voor leden geen veiligheidsmachtiging nodig is voor documenten met een rubricering tot en met "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of een gelijkwaardig niveau", zoals ook geldt krachtens bovengenoemd Kaderakkoord tussen het Parlement en de Commissie;


una differenziazione nelle procedure per quanto riguarda il nulla osta di sicurezza per i deputati e il personale a seconda del livello di classificazione, in base a cui non sarà necessario alcun nulla osta di sicurezza per i deputati in relazione a documenti classificati al di sotto del livello «CONFIDENTIAL UE/EU CONFIDENTIAL o livello equivalente», analogamente a quanto previsto nel suddetto accordo quadro tra il Parlamento euro ...[+++]

differentiatie naar het niveau van rubricering waar het gaat om de veiligheidsmachtiging van leden en personeel, waarbij voor leden geen veiligheidsmachtiging nodig is voor documenten met een rubricering lager dan „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of een gelijkwaardig niveau, zoals ook geldt krachtens bovengenoemd Kaderakkoord tussen het Parlement en de Commissie;


una differenziazione nelle procedure per quanto riguarda il nulla osta di sicurezza per i deputati e il personale a seconda del livello di classificazione, in base a cui non sarà necessario alcun nulla osta di sicurezza per i deputati in relazione a documenti classificati al di sotto del livello «CONFIDENTIAL UE/EU CONFIDENTIAL o livello equivalente», analogamente a quanto previsto nel suddetto accordo quadro tra il Parlamento euro ...[+++]

differentiatie naar het niveau van rubricering waar het gaat om de veiligheidsmachtiging van leden en personeel, waarbij voor leden geen veiligheidsmachtiging nodig is voor documenten met een rubricering lager dan „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of een gelijkwaardig niveau, zoals ook geldt krachtens bovengenoemd Kaderakkoord tussen het Parlement en de Commissie;


In assenza di armonizzazione a livello comunitario dei regimi nazionali di nulla osta di sicurezza, gli Stati membri possono prevedere che dette prove siano conformi alle pertinenti disposizioni delle rispettive legislazioni nazionali in materia di nulla osta di sicurezza.

Bij gebrek aan harmonisatie op communautair niveau van de nationale systematiek voor veiligheidsonderzoeken mogen de lidstaten bepalen dat dit bewijs moet voldoen aan de desbetreffende bepalingen van hun respectieve nationale wetten inzake veiligheidsonderzoeken.


In assenza di armonizzazione a livello comunitario dei regimi nazionali di nulla osta di sicurezza, gli Stati membri possono prevedere che le misure e i requisiti di cui al secondo comma siano conformi alle loro disposizioni nazionali in materia di nulla osta di sicurezza.

Bij gebrek aan harmonisatie op communautair niveau van de nationale systematiek voor veiligheidsonderzoeken mogen de lidstaten bepalen dat de in de tweede alinea vermelde maatregelen en vereisten moeten stroken met hun nationale bepalingen inzake veiligheidsonderzoeken.


2. La determinazione di una parte di concedere un nulla osta di sicurezza del personale ad una persona è coerente con gli interessi di detta parte in materia di sicurezza e si fonda su tutte le informazioni disponibili in grado di accertare l’indiscussa lealtà, serietà e affidabilità della persona stessa.

2. Het besluit van een partij om iemand een persoonlijke veiligheidsmachtiging te verlenen, moet verenigbaar zijn met de veiligheidsbelangen van die partij en moet gebaseerd zijn op alle beschikbare informatie waaruit de onbetwistbare loyaliteit, integriteit en betrouwbaarheid van de betrokkene blijkt.




Anderen hebben gezocht naar : nulla osta di sicurezza     nulla osta di sicurezza personale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'nulla osta di sicurezza personale' ->

Date index: 2021-06-01
w