Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operatore della raffineria di zucchero
Operatrice della raffineria di zucchero
Operatrice dello zuccherificio

Vertaling van "operatore della raffineria di zucchero " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
operatore della raffineria di zucchero | operatrice della raffineria di zucchero | operatore della raffineria di zucchero/operatrice della raffineria di zucchero | operatrice dello zuccherificio

medewerker op een suikerraffinaderij | medewerker suikerraffinage | medewerker suikerfabriek | suikerraffineerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L'aiuto è concesso sulla base di un piano aziendale approvato dagli Stati membri relativo all'adattamento della situazione della raffineria a tempo pieno interessata alla ristrutturazione dell'industria dello zucchero.

3. De steun wordt toegekend op basis van een door de lidstaat goedgekeurd bedrijfsplan betreffende de aanpassing van de situatie van de voltijdraffinaderij die bij de herstructurering van de suikerindustrie betrokken is.


Nel caso dei paesi con un unico impianto di raffinazione, deve essere possibile la rinuncia parziale alla quota, qualora la riduzione del prezzo comunitario dello zucchero comporti un'interruzione significativa del rifornimento di materia prima proveniente da tale Stato membro e pertanto l'incapacità di raggiungere il livello critico di produzione della raffineria.

In lidstaten die slechts over één raffinaderij beschikken, moet een gedeeltelijke beëindiging van de productie mogelijk zijn, aangezien een vermindering van de suikerprijzen in de Gemeenschap tot gevolg kan hebben dat de grondstofproductie in die lidstaat sterk daalt, zodat de uit rentabiliteitsoogpunt vereiste minimumproductie niet meer is gewaarborgd.


3. L'aiuto è concesso sulla base di un piano aziendale approvato dagli Stati membri relativo all'adattamento della situazione della raffineria a tempo pieno interessata alla ristrutturazione dell'industria dello zucchero.

3. De steun wordt toegekend op basis van een door de lidstaat goedgekeurd bedrijfsplan betreffende de aanpassing van de situatie van de voltijdraffinaderij die bij de herstructurering van de suikerindustrie betrokken is.


Tuttavia il funzionario della Commissione che in questo momento è responsabile per la tutela degli interessi dell'industria di raffinazione dello zucchero della terraferma portoghese contro la concorrenza della raffineria delle Azzorre, nel contesto della revisione della regolamentazione agricola per le regioni ultraperiferiche, da oltre cinque anni svolge incarichi di estrema responsabilità e sensibilità in seno alla Commissione i ...[+++]

De ambtenaar van de Commissie die momenteel de belangen van de suikerraffinaderijen van het Portugese vasteland behartigt tegen de concurrentie van de suikerbietenteelt op de Azoren in het kader van de herziening van de landbouwverordening voor ultraperifere regio's, bekleedt al echter meer dan vijf jaar zeer verantwoordelijke en gevoelige posten bij de Commissie. De besluiten die hij daar neemt, zijn van bijzonder belang voor de Britse multinational wiens directe belangen hij thans verdedigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ringrazia l’onorevole parlamentare per aver richiamato la sua attenzione sulle sentenze dei tribunali nazionali portoghesi, in particolare su quella della Corte di Cassazione delle Azzorre del 20 maggio 2005, relative ai provvedimenti cautelari chiesti da un operatore del Portogallo continentale contro la spedizione verso tale parte del paese di zucchero dalle Azzorre.

De Commissie zou de geachte afgevaardigde willen bedanken voor het feit dat hij haar aandacht vestigt op de uitspraken van de nationale rechtsinstanties van Portugal, met name het vonnis van het Portugese Hooggerechtshof van 20 mei 2005 inzake de conservatoire maatregelen waarom gevraagd is door een suikerhandelaar op het Portugese vasteland tegen de invoering van suiker afkomstig uit de Azoren naar het vasteland.


presente articolo, s'intende per raffineria un'unità tecnica la cui unica attività consiste nella raffinazione di zucchero greggio o di sciroppi prodotti prima della fase zucchero allo stato solido.

In dit artikel wordt onder raffinaderij verstaan een technische eenheid waarvan de enige activiteit bestaat in het raffineren van hetzij ruwe suiker, hetzij stropen die een tussenstadium in de productie van vaste suiker vormen.


Ai sensi del presente articolo, s'intende per raffineria un'unità tecnica la cui unica attività consiste nella raffinazione di zucchero greggio o di sciroppi prodotti prima della fase zucchero allo stato solido.

In dit artikel wordt onder raffinaderij verstaan een technische eenheid waarvan de enige activiteit bestaat in het raffineren van hetzij ruwe suiker, hetzij stropen die een tussenstadium in de productie van vaste suiker vormen.


presente articolo, s'intende per raffineria un'unità tecnica la cui unica attività consiste nella raffinazione di zucchero greggio o di sciroppi prodotti prima della fase zucchero allo stato solido.

In dit artikel wordt onder raffinaderij verstaan een technische eenheid waarvan de enige activiteit bestaat in het raffineren van hetzij ruwe suiker, hetzij stropen die een tussenstadium in de productie van vaste suiker vormen.


considerando che l'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 2225/86 prevede la concessione di un aiuto per lo zucchero greggio prodotto nei dipartimenti francesi d'oltremare e raffinato in una raffineria situata nelle regioni europee della Comunità, nel limite dei quantitativi da determinare secondo le regioni di destinazione in causa e separatamente secondo la loro provenienza; che la determinazione di tali quantitativi deve essere effettuata sulla base di un bilancio di appr ...[+++]

Overwegende dat in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2225/86 is bepaald dat de toekenning van een steun voor in de Franse overzeese gebieden geproduceerde en in de Europese gebieden van de Gemeenschap geraffineerde ruwe suiker beperkt blijft tot de grenzen van de hoeveelheden die worden vastgesteld per betrokken gebied van herkomst; dat de vaststelling van deze hoeveelheden aan de hand van een communautaire voorzieningsbalans voor ruwe suiker moet geschieden; dat deze hoeveelheden zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 455/94 van de Commissie (4), aan de hand van een voorzieningsbalans voor het tijdvak van 1 juli 1993 tot en met 3 ...[+++]


considerando che l'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 2225/86 prevede la concessione di un aiuto per lo zucchero greggio prodotto nei dipartimenti francesi d'oltremare e raffinato in una raffineria situata nelle regioni europee della Comunità, limitatamente a quantitativi da determinare secondo le regioni di destinazione e separatamente a seconda della provenienza; che tali quantitativi devono essere determinati in base ad un bilancio di approvvigionamento comunitario in ...[+++]

Overwegende dat in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2225/86 is bepaald dat voor in de Franse overzeese departementen geproduceerde ruwe suiker die wordt geraffineerd in een raffinaderij in de Europese gebieden van de Gemeenschap, steun wordt toegekend voor maximaal de hoeveelheden die per gebied van herkomst voor de betrokken gebieden van bestemming worden vastgesteld; dat deze hoeveelheden moeten worden vastgesteld op grond van een communautaire voorzieningsbalans voor ruwe suiker;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'operatore della raffineria di zucchero' ->

Date index: 2021-08-27
w