4. chiede alla Commissione di procedere ad un esame della coesione della rete alimentare marina, concentrandosi in particolare sugli effetti di un prelievo selettivo delle specie sulla rete nel suo insieme, per esempio nel caso di pesci molto giovani, come le cieche, destinati al consumo, alla trasformazione industriale o all’allevamento in acquacoltura;
4. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar de samenhang van de mariene voedselketen waarbij vooral gelet moet worden op de effecten van selectieve eliminatie van soorten op de gehele keten, bijvoorbeeld in het geval van zeer jonge vis, zoals de glasaal, bestemd voor consumptie, industriële verwerking of verdere kweek in de aquacultuur;