– (FR) Signora Presidente, signor Ministro, signora Commissario, onorevoli colleghi, nel mio parere sul controllo di bilancio ho sottolineato le quattro esigenze che mi sembravano essenziali: migliorare i dispositivi di controllo e accrescere in tal senso i poteri dei revisori interni ed esterni e dell’ordinatore delegato; istituire verifiche complementari; stabilire una separazione netta tra le risorse finanziarie dei partiti politici e delle fondazioni; infine, chiarire le regole in materia di finanziamento delle campagne elettorali europee.
– (FR) Mevrouw deVoorzitter, minister, commissaris, dames en heren, toen ik mijn mening overde begrotingscontrolenaar voren bracht, heb ik de volgende vier vereisten uitgelicht dieik essentieel achtte.Het verbeteren van de controlemechanismen en daarmee het uitbreiden van de bevoegdheden van de interne en externe accountants en van de ordonnateur; het opzetten van een aanvullende controleprocedure; het aanbrengen van een duidelijke scheiding tussen definanciëlemiddelen van de politiekepartijen en die van destichtingen; en, ten slotte, het verduidelijken van de regels inzake campagnefinanciering voorEuropeseverkiezingen.