Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
America centrale
MCAC
MCCA
Mercato comune centroamericano
Mercato comune dell'America centrale
Organizzazione dell'America centrale
Organizzazione dell'America latina
Organizzazione intergovernativa latinoamericana
Organizzazione latinoamericana
Organizzazione regionale latinoamericana
PARLACEN
Parlamento centroamericano
Parlamento dell’America centrale

Vertaling van "parlamento dell’america centrale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parlamento centroamericano | Parlamento dellAmerica centrale | PARLACEN [Abbr.]

Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen


organizzazione latinoamericana [ organizzazione dell'America centrale | organizzazione dell'America latina | organizzazione intergovernativa latinoamericana | organizzazione regionale latinoamericana ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]




Mercato comune centroamericano | mercato comune dell'America centrale | MCCA [Abbr.]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]


mercato comune centroamericano [ MCAC | MCCA | mercato comune dell'America centrale ]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt [ CACM | Centraalamerikaanse Gemeenschappelijke Markt | MCAC ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione accoglie con favore l'accordo in prima lettura tra il Parlamento europeo e il Consiglio sul regolamento (UE) n. 20/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 gennaio 2013, recante attuazione della clausola bilaterale di salvaguardia e del meccanismo di stabilizzazione per le banane previsti dall'accordo che istituisce un'associazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e l'America centrale, ...[+++]

De Commissie is tevreden met het akkoord dat het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing hebben bereikt over Verordening (EU) nr. 20/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule en het stabilisatiemechanisme voor bananen in de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds (1).


3. La Commissione presenta una relazione annuale di monitoraggio al Parlamento europeo e al Consiglio relativa alle statistiche aggiornate sulle importazioni di banane da paesi dell'America centrale e ai settori cui è stato esteso il monitoraggio.

3. De Commissie dient jaarlijks een controleverslag in bij het Europees Parlement en de Raad met bijgewerkte statistieken over de invoer uit Midden-Amerikaanse landen van bananen en de sectoren waarnaar het toezicht is uitgebreid.


su richiesta della competente commissione del Parlamento europeo, la Commissione europea riferisce a quest'ultimo in merito a eventuali preoccupazioni specifiche relative all'attuazione da parte dei paesi dell'America centrale degli impegni in materia di commercio e sviluppo sostenibile,

Op verzoek van de verantwoordelijke commissie van het Europees Parlement brengt de Commissie bij haar verslag uit over de specifieke problemen in verband met de uitvoering door de Midden-Amerikaanse landen van hun verbintenissen inzake handel en duurzame ontwikkeling.


10. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale dell'Organizzazione degli Stati americani, all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana, al Parlamento dell'America centrale, nonché al governo e al parlamento della Repubblica di Nicaragua e alla Corte suprema di giustizia del Nicaragua.

10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten, de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, het Midden-Amerikaanse Parlement, de regering en het parlement van de Republiek Nicaragua en het Hooggerechtshof van Nicaragua.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario generale dell'Organizzazione degli Stati americani, all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana, al Parlamento dell'America centrale, nonché al governo e al parlamento della Repubblica di Nicaragua e alla Corte suprema di giustizia del Nicaragua.

10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten, de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, het Midden-Amerikaanse Parlement, de regering en het parlement van de Republiek Nicaragua en het Hooggerechtshof van Nicaragua.


11. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario Generale dell'Organizzazione degli Stati americani, all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana, al Parlamento dell'America centrale nonché al governo e al parlamento della Repubblica del Nicaragua.

11. verzoekt zijn Voorzitter om deze resolutie te laten toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse staten, de Euro-Latijns-Amerikaanse parlementaire vergadering, het Midden-Amerikaans parlement en de regering en het parlement van de Republiek Nicaragua.


11. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al Segretario Generale dell'Organizzazione degli Stati americani, all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana, al Parlamento dell'America centrale nonché al governo e al parlamento della Repubblica del Nicaragua.

11. verzoekt zijn Voorzitter om deze resolutie te laten toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse staten, de Euro-Latijns-Amerikaanse parlementaire vergadering, het Midden-Amerikaans parlement en de regering en het parlement van de Republiek Nicaragua.


5. incarica la sua Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al governo e al Parlamento del Nicaragua e al Parlamento dell'America centrale nonché al presidente della Corte dei conti della Repubblica del Nicaragua, Augustín Jarquin.

5. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regering en het parlement van Nicaragua, het parlement van Midden-Amerika, alsmede aan de heer Agustín Jarquin, president van de Rekenkamer van de Republiek Nicaragua.


2. Per quanto riguarda i prestiti erogati all'esterno della Comunità, la Commissione è tenuta, sulla base di una decisione del 1997 [3], ad informare annualmente il Consiglio e il Parlamento europeo in merito alla situazione dei prestiti della BEI garantiti dal bilancio comunitario nell'Europa centrale ed orientale, nei paesi mediterranei, in America latina e ...[+++]

2. Wat de leningsactiviteiten buiten de Gemeenschap betreft, is de Commissie bij een besluit van 1997 [3] verplicht de Raad en het Europees Parlement jaarlijks op de hoogte te brengen van de leningen die de EIB met begrotingsgarantie heeft verstrekt in Midden- en Oost-Europa, het Middellandse-Zeegebied, Latijns-Amerika en Azië, en de Republiek Zuid-Afrika.


UNIONE EUROPEA Per il Belgio: Sig. Erik DERYCKE Ministro degli Affari esteri Per la Danimarca: Sig. Niels HELVEG PETERSEN Ministro degli Affari esteri Per la Germania: Sig. Werner HOYER Ministro aggiunto per gli Affari esteri Per la Grecia: Sig Stelios PERRAKIS Sottosegretario agli Affari esteri Per la Spagna: Sig. Carlos WESTENDORP Ministro degli Affari esteri Per la Francia: Sig. Michel BARNIER Ministro delegato, incaricato degli Affari europei Per l'Irlanda: Sig. Brian O'SHEA Ministro aggiunto per la Sanità Per l'Italia: Sig.ra Susanna AGNELLI Ministro degli Affari esteri Per il Lussemburgo: Sig. Michel WOLTER Ministro dell'Interno, della Funz ...[+++]

EUROPESE UNIE België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Staatssecretaris voor Communautaire Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer Brian O'SHEA Staatsminister voor Volksgezondheid Italië : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken Luxemburg : de heer Michel WOLTER Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen Nederland : de heer Michiel PATIJN Staatssecretaris ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'parlamento dell’america centrale' ->

Date index: 2021-06-10
w