Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periodo di pre-adesione
Periodo precedente all’adesione
Periodo precedente la macellazione
Stabulazione precedente la macellazione

Vertaling van "periodo precedente la macellazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
periodo precedente la macellazione

periode vóór het slachten


stabulazione precedente la macellazione

stallen vóór de slacht


periodo di pre-adesione | periodo precedente all’adesione

pretoetredingsperiode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per gli strumenti finanziari già istituiti nel precedente quadro finanziario pluriennale, le entrate e i pagamenti generati da operazioni iniziate nel periodo precedente sono assegnati allo strumento finanziario nel periodo in corso.

Voor financiële instrumenten die al in het vorige meerjarig financieel kader zijn opgezet, worden de inkomsten en betalingen die worden gegenereerd door activiteiten die in de vorige periode zijn gestart, toegewezen aan het financiële instrument in de lopende periode.


Per gli strumenti finanziari già istituiti nel precedente quadro finanziario pluriennale, le entrate e i rimborsi derivanti da operazioni avviate nel periodo precedente sono destinati allo strumento finanziario nel periodo corrente.

Voor financiële faciliteiten die al in het vorige meerjarig financieel kader zijn opgezet, worden de inkomsten en terugbetalingen die worden gegenereerd door activiteiten die in de vorige periode zijn gestart, toegewezen aan de financiële faciliteit in de lopende periode.


Per gli strumenti finanziari già istituiti nel precedente quadro finanziario pluriennale, le entrate e i pagamenti generati da operazioni iniziate nel periodo precedente sono assegnati allo strumento finanziario nel periodo in corso.

Voor financiële instrumenten die al in het vorige meerjarig financieel kader zijn opgezet, worden de inkomsten en betalingen die worden gegenereerd door activiteiten die in de vorige periode zijn gestart, toegewezen aan het financiële instrument in de lopende periode.


Se l’entità applica lo IAS 27 (modificato nel 2008) in un periodo precedente, le modifiche devono essere applicate dal periodo precedente in questione.

Indien een entiteit IAS 27 (herziene versie van 2008) op een eerdere periode toepast, moeten ook de wijzigingen op die eerdere periode worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. si compiace del fatto che sia stato possibile chiudere un gran numero di programmi relativi al periodo precedente il 1999 e può soltanto insistere affinché la Commissione chiuda entro breve termine i programmi in corso relativi al periodo precedente il 1999 o preveda dei disimpegni per chiudere tali fascicoli;

24. is verheugd dat het gelukt is een groot aantal programma's van de vorige periode tot 1999 af te sluiten, en verzoekt de Commissie met klem de nog lopende programma's van de vorige periode zo snel mogelijk te voltooien of bedragen vrij te maken om deze programma's te kunnen beëindigen;


23. si compiace del fatto che sia stato possibile chiudere un gran numero di programmi relativi al periodo precedente il 1999 e può soltanto insistere affinché la Commissione chiuda entro breve termine i programmi in corso relativi al periodo precedente il 1999 o preveda dei disimpegni per chiudere tali fascicoli;

24. is verheugd dat het gelukt is een groot aantal programma's van de vorige periode tot 1999 af te sluiten, en verzoekt de Commissie met klem de nog lopende programma's van de vorige periode zo snel mogelijk te voltooien of bedragen vrij te maken om deze programma's te kunnen beëindigen;


La gestione dei Fondi strutturali nel 2000 riguardava azioni relative a quattro periodi di programmazione, ossia al nuovo periodo 2000-2006, al periodo precedente 1994-1999, al periodo 1989-1993, nonché al periodo anteriore alla riforma del 1988.

In het kader van de Structuurfondsen werden in 2000 acties beheerd die tot vier programmeringsperioden behoren: de nieuwe periode 2000-2006, de voorgaande periode 1994-1999, de periode 1989-1993 en de periode vóór de hervorming van 1988.


L'avvio di taluni programmi è stato certamente frenato dalla possibilità di attendere l'adozione formale dei programmi da parte della Commissione (e di disporre quindi di una garanzia a livello giuridico e finanziario), ma è ormai chiaro che l'avvio lento del nuovo periodo è da ricondursi al fatto che i servizi, a tutti i differenti livelli degli Stati membri, hanno concentrato i propri sforzi e mezzi finanziari nella conclusione dei programmi del periodo precedente e hanno r ...[+++]

Ongetwijfeld is de start van sommige programma's vertraagd doordat is gewacht op de juridische en financiële zekerheid die de formele goedkeuring van de programma's door de Commissie biedt, maar het is nu wel duidelijk dat de hoofdoorzaak van de trage start van de nieuwe periode het feit is dat de diensten op alle verschillende niveaus van de lidstaten hun inspanningen en begrotingsmiddelen hebben geconcentreerd op de voltooiing van de programma's van de vorige periode en hebben getalmd met het op gang brengen van de programma's van de nieuwe periode.


Inoltre, il livello di spese da mantenere nel periodo 2000-2006 rispetto al periodo 1994-1999 tiene conto delle condizioni macroeconomiche generali prevalenti in ciascuno Stato membro, nonché di talune situazioni specifiche quali privatizzazioni, livelli straordinari dello sforzo pubblico a finalità strutturale durante il periodo precedente ed eventuali riduzioni del contributo dei Fondi strutturali nel periodo 2000-2006 rispetto al periodo 1994-1999.

Bovendien wordt in het uitgavenpeil dat voor de periode 2000-2006 moet worden gehandhaafd ten opzichte van de periode 1994-1999 rekening gehouden met de algemene macro-economische omstandigheden in elke lidstaat en bepaalde specifieke economische situaties zoals privatiseringen, een uitzonderlijk peil van structurele inspanningen in de voorafgaande periode en eventuele verlagingen van de uitgaven uit de Structuurfondsen in 2000-2006 ten opzichte van de periode 1994-1999.


2. Esiste un aumento notevole dei prezzi ai sensi del paragrafo 1 qualora, in seguito ad una valutazione generalizzata dei prezzi in tutte le regioni della Comunità, la media dei prezzi dei suini macellati constatata sui mercati rappresentativi della Comunità di cui all'allegato del regolamento (CEE) n. 2123/89 si situi a un livello superiore alla media dei prezzi stabilita per il periodo precedente durante tre campagne, dal 1° luglio al 30 giugno, eventualmente adeguata in funzione dell'evoluzione ciclica dei prezzi in parola, con l' ...[+++]

2. Van een aanmerkelijke prijsstijging in de zin van lid 1 is sprake wanneer na een algemene evaluatie van de prijzen in alle regio's van de Gemeenschap het gemiddelde van de op de representatieve markten van de Gemeenschap van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2123/89 voor geslachte varkens waargenomen prijzen hoger ligt dan het gemiddelde van deze prijzen dat is vastgesteld voor de voorafgaande drie verkoopseizoenen, van 1 juli tot en met 30 juni, eventueel aangepast op grond van de cyclische ontwikkeling van deze prijzen, waarbij dit gemiddelde vermeerderd wordt met het verschil tussen genoemd gemiddelde en het gemiddelde van de basisprijzen die van kracht waren gedurende de betrokken periode ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'periodo precedente la macellazione' ->

Date index: 2021-08-09
w